[Traduction - Mail] Mail correction des erreurs

Moderators: slicer, shirlig, krankyd, Forum moderators, Country Managers France

Re: [Traduction - Mail] Mail correction des erreurs

Postby alargeau » Wed Aug 22, 2012 11:24 pm

Shaigan wrote:
Mycrophage wrote:Objet :
Good news! The map problem you reported on Waze has been solved

Bonnes nouvelles! Le problème sur la carte que vous avez rapporté sur Waze a été résolu

Si je peux me permettre, j'aurais tendance à traduire par :
Le problème de carte que vous avez rapporté sur Waze a été résolu.


Si je peux me permettre :

"Bonne nouvelle ! Le problème de carte que vous nous avez signalé a bien été résolu."

1. News est un substantif invariable en anglais, et il n'y a clairement qu'une nouvelle.
2. Rapporter en français signifie remettre à sa place d'origine... On ne rapporte pas un problème, on le signale.
3. Faire attention aux anglicismes ainsi qu'aux fautes de français. ;)

Une autre proposition pour le texte en lui-même :

Bonjour UTILISATEUR,

Le problème de carte que vous avez signalé le JOUR MOIS ANNÉE (TEXTE ENVOYÉ PAR L'UTILISATEUR) a été résolu par AREA MANAGER, un autre Wazer comme vous, qui a décidé de participer aux modifications et à l'amélioration de la carte Waze au profit de toute la communauté.

Si le problème a bien été résolu, il se peut qu'un délai d'environ 10 jours soit nécessaire pour que les modifications prennent effet dans l'application elle-même.

Vous pouvez d'ores et déjà visualiser les modifications effectuées par AREA MANAGER dans l'éditeur de carte Waze, accessible via notre site internet. Vous pourrez également modifier la carte vous-même si vous le désirez. La modification est très simple, et affectera la qualité générale de la navigation pour des milliers de Wazers de votre région. Elle vous permettra aussi de recevoir des points supplémentaires.

Veuillez vous référer au manuel de l'éditeur ainsi qu'à nos forums pour discuter avec des éditeurs expérimentés.

Merci,
L'équipe Waze
alargeau
 
Posts: 27
Joined: Tue Jul 13, 2010 2:45 pm
Location: Var
Has thanked: 0 time
Been thanked: 0 time

[Traduction - Mail] Mail correction des erreurs

Postby Mycrophage » Tue Jun 19, 2012 3:23 pm

Objet :
Good news! The map problem you reported on Waze has been solved

Bonnes nouvelles! Le problème de carte que vous avez rapporté sur Waze a été résolu

Texte :
Hi Mycrophage,

The map problem you reported on Waze on 18-Jun-2012, (demi tour impossible cause terre plein central) has been solved by mboris34; a Wazer like you, who has become active in updating and improving the Waze map for the benefit of the entire community.

While the problem was solved, it may take 10 days or so for the change to take effect in the app itself.

In the mean time, you can view the changes implemented by mboris34 in the Waze map editor on our website. While you are there, you may want to try and edit the map yourself. It's easy and any change you make will affect the quality of navigation for thousands of Wazers in your area, as well as credit you with extra points.

Check out the Editing Manual and visit the Waze forum to interact with experienced map editors.

Thanks,

- All of us @ Waze

Salut UTILISATEUR

Le problème de carte que vous avez rapporté sur Waze le JOUR-MOIS-ANNEE, (TEXTE ENVOYE PAR L'UTILISATEUR) a été résolu par AREA MANAGER; un wazer comme vous, qui est devenu actif dans les mises à jours et l'amélioration des cartes de Waze pour en faire bénéficier l'ensemble de la communauté.

Maintenant que le problème a été résolu, il peut s'écouler une dizaine de jours ou plus pour que les changements prennent effets dans l'application elle-même.

Entre-temps, vous pouvez voir les changements apportés par AREA MANAGER dans l'éditeur de carte de Waze sur notre site internet.Et tant que vous serez là, vous aurez peut être envie d'essayer d'éditer la carte vous-même. C'est facile, et chaque changement que vous ferez améliorera la qualité de la navigation pour des milliers de Wazers dans votre région, et vous serez récompensé par une certaine quantité de points.

Jetez donc un coup d'oeil au manuel de l'éditeur et faites un tour sur les forums de Waze pour discuter avec des éditeurs expérimentés

Merci,

- Nous tous @ Waze


--------

Voilou une nouvelle petite traduction. J'ai pris un peu plus de libertés sur celui là, donc ne vous étonnez pas si la traduction ne colle pas mot à mot, mais ça me paraissait correspondre plus à l'esprit du mail en VO comme cela.

Toutes les corrections/améliorations sont les bienvenues comme d'hab ;-)

Bonne route !
Last edited by Mycrophage on Tue Jun 19, 2012 4:32 pm, edited 1 time in total.
..:: Light is Right ::..
Mycrophage
 
Posts: 1256
Joined: Thu Nov 11, 2010 10:40 pm
Has thanked: 1 time
Been thanked: 11 times

Re: [Traduction - Mail] Mail correction des erreurs

Postby Mycrophage » Tue Jun 19, 2012 4:31 pm

J'approuve et je corrige :-)

Merci
..:: Light is Right ::..
Mycrophage
 
Posts: 1256
Joined: Thu Nov 11, 2010 10:40 pm
Has thanked: 1 time
Been thanked: 11 times

Re: [Traduction - Mail] Mail correction des erreurs

Postby Mycrophage » Sun Jul 22, 2012 12:44 pm

Nouveau mail :
Memo pour la future traduction.

Hi Mycrophage,

The map problem you reported on Waze on 21-Jul-2012, (ur à moi même ne pas supprimer merci ! mycrophage) has been solved by Mycrophage; a Wazer like you, who has become active in updating and improving the Waze map for the benefit of the entire community.

While the problem was solved, it may take 10 days or so for the change to take effect in the app itself.

In the mean time, you can view the changes implemented by Mycrophage in the Waze map editor on our website. While you are there, you may want to try and edit the map yourself. It's easy and any change you make will affect the quality of navigation for thousands of Wazers in your area, as well as credit you with extra points.

Check out the video on How to edit the Waze map, or the Editing Manual and visit the Waze forum to interact with experienced map editors.

Thanks,

- All of us @ Waze
..:: Light is Right ::..
Mycrophage
 
Posts: 1256
Joined: Thu Nov 11, 2010 10:40 pm
Has thanked: 1 time
Been thanked: 11 times

Re: [Traduction - Mail] Mail correction des erreurs

Postby Shaigan » Tue Jun 19, 2012 4:21 pm

Mycrophage wrote:Objet :
Good news! The map problem you reported on Waze has been solved

Bonnes nouvelles! Le problème sur la carte que vous avez rapporté sur Waze a été résolu

Si je peux me permettre, j'aurais tendance à traduire par :
Le problème de carte que vous avez rapporté sur Waze a été résolu.
[ Shaigan & Cie | Google+ | Facebook | Twitter ]
[ France Country Manager | Waze Android 3.7.2 sur Nexus 4 ]
Shaigan
 
Posts: 946
Joined: Mon Nov 22, 2010 8:54 pm
Location: Tarbes (65), France
Has thanked: 3 times
Been thanked: 0 time


Return to Traductions

Who is online

Users browsing this forum: No registered users