maantje76 wrote:Claire is voor de TTS begeleiding...Jaap-Erik is door de NL community zelf aangeleverd voor Nederlandse 'normale' route begeleiding. De zinnen welke door hem verteld worden, zitten dus niet in het TTS systeem.
Dat klopt, maar dat bedoelde ik niet helemaal.

- Gijs/Jaap-Erik staat standaard opgeslagen bij de cliënt en kan altijd gebruikt worden voor instructies, of dit nu navigatie is, een melding of een 'welkomstboodschap' ("Ik ben Gijs en zal je de weg wijzen.").
- De spraakbestanden van Claire bestaan voor een deel uit 'standaard' zinnen (uit het TTS bestand) die Waze download voordat je überhaupt een route hebt ingesteld. De rest is afhankelijk van je route; pas als Waze een route heeft kan op de server de juiste straatnamen et cetera worden aangemaakt.
- Als er geen TTS bestand voor handen is (geen connectie, geen resultaat van de server, etc.) valt Waze terug op Gijs/Jaap-Erik.
Bij mij laat Claire me op deze momenten in de steek:
- Als je nét een route hebt ingesteld, bv.: "Ik ben Gijs en zal je de weg wijzen."
- of bij meldingen, bv.: "Verderop is een roodlichtcamera gemeld."
Dit zou niet hoeven aangezien het TTS bestand wel degelijk de zinnen voor deze situaties bevat. Dit zijn zelfs de 'standaard' zinnen die als bestandjes nota bene al op mn telefoon staan!
maantje76 wrote:Ik hoor tegenwoordig niet meer de Nederlandse zinnen 'waze is er klaar voor,...' maar een Engelse dame...dat is ook vreemd niet?
Dit heb ik dus ook een paar keer meegemaakt, maar dat was bij mij Claire die i.p.v. de nederlandse vertaling de standaard engelse zin voorlas,
bv.: "Let's go!" 
Waarom wel in het engels en niet in het nederlands... pfff...
Mijn vraag geherformuleerd:
Wat triggert Gijs/Jaap-Erik of Claire om een melding/boodschap te geven?gerben wrote:Nou, ze zijn wel vertaald voor TTS... Op vragen hierover richting support heb ik nooit echt een reactie gekregen.
Jammer, want TTS voelt nu zo halfbakken in het Nederlands...
Hmm... Ik ga morgen Waze eens in het engels proberen, want ben het er allemaal niet mee eens...
