Como categorizar y nombrar vías (España)
From waze
Contents |
Etiquetando; poniendo el nombre correcto a tu vía
Mientras editas los mapas de España, te darás cuenta que algunas de las vías no están etiquetadas correctamente. Esto significa que la vía puede estar mal identificada (una autovía está marcada como una calle) o que una carretera está marcada como varias vías (una autopista esta marcada como autovía o calle en diferentes segmentos).
La importancia de un correcto etiquetado la encontramos en dos aspectos:
1. Cuando vemos el mapa, las grandes carreteras aparecerían en los níveles menores de zoom. Sin un correcto etiquetado, al disminuir el zoom la vista puede ser muy confusa.
2. Planeando una ruta, las grandes carreteras tendrán prioridad sobre carreteras más pequeñas. Por ejemplo, 6 kilómetros en la A7 son preferibles a 6 kilómetros en la N-332.
Cuando edites tu área y nombres vías, por favor, ten en cuenta estas indicaciones.
Freeways (Autopistas y Autovías)
Se trata de las autopistas y autovías principales. Vías de varios carriles con sentidos de la marcha separados y sin cruces directos o paradas (sin semáforos, con entradas y salidas a través de rampas, etc).
Major Highway (Vía rápida)
Vías rápidas de más de un carril con pocas paradas (la mayoría salidas y cambios de sentido) con posibilidad de intersecciones y uniones
Minor Highway (Carretera convencional)
Usualmente cercana a una autopista o autovía, de 2 carriles o menos por sentido, puede tener paradas o semáforos en casi cada intersección, pero sigue siendo una carretera
Ramp (Rampa)
Todas las entradas y salidas de las autopistas son etiquetadas como "rampas"
Primary Street (Calle principal)
Calles principales dentro de ciudades que suelen tener preferencia sobre otras, normalmente utilizadas para cruzar ciudades o pueblos.
Street (Calle)
Todas las calles normales.
Service Roads (Vías de servicio)
Son vías tipicamente adyacentes a autopistas o autovías. Pueden tener acceso a autopistas y/o autovías pero tienen las características de una calle principalbr/>
Nombrando; dando a tus calles el nombre correcto
NOTA: estamos en el proceso de revisión de los nombre que aparecen en Cartouche. En un futuro cercano será posible mostrar nombres alternativos para cada segmento / calle, y seleccionar cual de estos nombres es el más común.
Si no estás seguro de cambiar el nombre de una calle, lo mejor es preguntar en el foro o esperar hasta que los cambios descritos más arriba sean implementados.
Autopistas, autovías y vías rápidas
Todos los nombres de nuestro mapa base vienen con los nombres tal y como están definidos en el US TIGER dataset (válido para los EUA).
De todas formas, puedes darte cuenta de que hay algunos problemas con los nombres originales de las calles:
Algunos de los nombres no son los comunes (usualmente, Waze enseñará el nombre por el cual la mayoría de la gente conoce la vía).
En otros ejemplos, la misma vía puede tener diferentes nombres a cada lado (por ejemplo, US-101 yendo hacia el norte, y Bayshore Fwy yendo hacia el sur).
Some roads actually have two 'common' names (for example, the NJ Turnpike is also I-95 and both are relevant names), but currently we can only display one name per road.
For all these issues, we ask that you currently leave the situation as is. We are working on a few fixes, that will automate the proper naming and also allow multiple names for each segments (with a 'Primary' name as the one being displayed, but other names that bring up the same search results).
Also note that certain formats are shown in the Live Map with their shields. Leave a space between the dash and number of an Interstate (e.g. "I- 10"), and format all US highways as "US Hwy *" (e.g. "US Hwy 90", as opposed to "US-90") to ensure that this is done properly.
Exits and ramps
Exits and ramps (on and off the highway) should both be labeled as ramps. The name should be based on what is seen on the exit / entrance sign.
- If the exit sign shows a number as well as a street or highway name, the exit ramp should be named "Exit 24 Schwarzenegger Road".
- If the exit serves multiple roads, use a slash with leading and trailing spaces: "Exit 32 Terminator Blvd / Total Recall Rd".
- If the exit is not numbered, "Exit to Kindergarten Ct" will do.
For entrance ramps, use this format: "to [street name] [direction] [control city]", where applicable. For example,
- "to I- 10 W Baton Rouge"
- "to Clearview Pkwy N / Mandeville"
- "to US Hwy 90 Bus W"
Using "Ramp to", "West", "WB", and "Westbound" is unnecessary, and we should avoid excess since we're dealing with small screens. On the contrary, do not omit the word "to", because this could cause confusion with, say, the "Select entire street" function. Also, try to include everything present on the sign. "to US Hwy 90 Business W to I- 10 W Miss River Br / Baton Rouge" is fine because it is accurate.
New streets
In some cases, there is no prior name since it is a new road that you just recorded. In this case, make sure to choose the proper road type.

