Grenznahe Gebiete / Falsche Country-Tags

wenn ihr in grenznahen gebieten neue strassen zeichnet, bitte achtet auf den country-tag. es ist oft das falsche land voreingestellt im wme.
das ist vor allem blöd, wenn es den ortsnamen in beiden ländern gibt (z.b. Güttingen)

passiert mir leider auch öfters. das schweizer bodensseeufer ist zum teil ziemlich deutsch :slight_smile:

Da hilft oft nur das Color Highlight Script.

Ein weiterer Fehler, welcher mir beim Abfahren von Güttingen nach Rorschach aufgefallen ist: Manche Orte sind nicht einheitlich benannt. So gibt es ein Steinach und ein “Steinach SG”. Da es in der Schweiz aber genau ein Steinach gibt ist der Kantonskürzel wegzulassen.

an den ortsnamen bin ich dran. haben glaub noch nicht alle das neue wiki gelesen…

hier nochmals der link

http://www.waze.com/wiki/index.php/Strassen_und_Orte_benennen_in_der_Schweiz#Benennung_der_Orte

EDIT:
Steinach hatte ich im februar schon mal bereinigt. der city-layer wird einfach zu selten aktualisiert. kannst du argus bitte mal nachhaken da oben ? danke…

Rund um Egnach stimmt auch nichts, unglaublich, was da wieder angerichtet wurde von unserem Freund. :evil:

Im Ganzen Gebiet hier ist viel falsch:
https://world.waze.com/editor/?zoom=0&lat=47.54752&lon=9.27468&layers=BFTTFTTTFTTFTTFTFTTTTFT&segments=145566579

ja… hauptsache alle trampelpfade sind drin…
werd mich drum kümmern

rund um egnach ist tatsächlich jemand wild geworden…
ortsnamen sind wild durcheinander.
ich kümmer mich die woche mal drum

… und falls mal jemand auf einem campingplatz rumnavigieren will… hier ein beispiel:
https://world.waze.com/editor/?lon=9.39853&lat=47.5365&zoom=6&layers=BTTFFTTTTTTTTTTTTTTTTFT&segments=191251682

Danke ich hab schon mit ihm geredet, aber finde immer wieder Sachen, die ich bedenklich finde. Probleme lagen am Verständnis der Sprache, hoffe es bessert in Zukunft, wenigstens mal in Bezug auf Endnodes und Ortsnamen.