Buenas tardes,
Recientemente he experimentado una locución que suena raro en castellano. Cuando tienes varios kilómetros de recorrido hasta la siguiente instrucción la locución que da es más o menos así:
Es un poco extraña, pues en mi opinión faltaría una preposición o sobraría la instrucción.
Es decir, sonaría más natural una instrucción de cualquiera de estas formas:
- Sigue recto durante X minutos
- Sigue recto durante X minutos en A-2
- Sigue recto durante X minutos hasta salida 12 dirección Barrio Aeropuerto / Alameda de Osuna / M-40
- Sigue recto durante X minutos hacia salida 12 dirección Barrio Aeropuerto / Alameda de Osuna / M-40