Página do Brasil no Wiki

Estava lendo o Wiki do Waze e notei que ainda não existe uma página para o Brasil. Existe uma seção com páginas específicas para alguns países, então acredito que nós poderíamos adicionar uma página para o Brasil.

Acredito que seria interessante incluir coisas como:

  • Padrões para nomear vias. Seria melhor escrever “Av. Paulista”, “Avenida Paulista” ou “Paulista”?
  • Padrões para escolher o tipo de via. Quando devemos escolher “Street”, “Primary Street” ou “Freeway”?

O que vocês acham da ideia? Podemos discutir as dúvidas aqui e ir atualizando o Wiki com as conclusões.

Tiago

Boa idéia! A gente pode abrir uma seção pro Brasil, mas tem que ter o compromiso que vão traduzir a seção. Me dizem e a gente o faz.

Abraço,
Adrian

Não entendi. A página deve ser escrita em inglês? Deve ter uma versão em inglês e outra em português?

Não. A gente pode criar um Wiki em Português, como tem em outras línguas. Olha só http://www.waze.com/wiki/#Map_Editing_-_Different_languages

Já criei a página e começei a escrever o texto:
http://www.waze.com/wiki/index.php/Como_categorizar_e_nomear_vias_(Brasil)

No momento, estou escrevendo a parte de categorização de vias. Acredito que seria interessante incluir exemplos típicos do Brasil.

Lembrando que qualquer ajuda é bem-vinda! :slight_smile:

Tiago

Muito bom travalho Tiago! Parabéns!

Estou em dúvida. Vocês acham que seria melhor usar abreviações (R., Av., Al., Prof., etc.) ou palavras completas (Rua, Avenida, Alameda, Professor, etc.) nos nomes das vias?

Eu gosto da ideia de usar abreviações porque o mapa fica mais limpo. Além disso, a maioria das vias no Brasil já usa esse padrão.

Por outro lado, talvez as abreviações dificultem as buscas por vias e a síntese de voz (caso exista algum dia). Seria interessante, por exemplo, que buscas por “Av. Paulista” e “Avenida Paulista” encontrem a mesma via.

O que vocês acham?

Tiago

É uma decisão de vocês, da comunidade, mas desde o nosso ponto de vista é melhor as abreviações. Quanto mais curto, melhor.

Abraço.

Oi, na verdade, depois que estiver traduzido no cartouche, sera possível colocar a abreviação oficial do waze. Enquanto isso, prefiro colocar só o nome, sem rua, avenida ou se-la-o-que. Não conheço cidade que tenha rua e avenida com o mesmo nome.

Oi Sandro,

Que parte do Cartouche vai ser traduzida? Os tipos de via vão virar “Rua”, “Avenida”, “Alameda”, etc.? Ou vai existir um outro campo?

Obrigado,
Tiago

Acho q nem existe mais a opção de tipo no cartouche. E aqui em sao paulo capital nao era muito funcional, pois temos rua interlagos, av. interlagos, r. 9 de julho e av. 9 de julho, av. presidente castelo brance e rodovia castelo branco e de cabeça me lembro desses, mas existem mais.
Eu acho q o melhor é R. e Av. antes dos nomes.
E na busca do waze as ruas q estão sem o R. e av. antes, mesmo as q estavam com tipo avenue ou nao, eram mostradas como por ex: Interlagos. Não dava pra saber se era a r ou a av. pela busca.
Infelizmente, só depois q nomeei um monte de ruas sem abreviação antes que eu descobri isso.

Ah, agora lembrei dos tipos que vocês estão falando. Como eles não existem mais, concordo com o pfa1982: é melhor usar as abreviações “R.”, “Av.”, “Al.”, etc. nos nomes das ruas. A não ser que alguém do suporte confirme que aqueles tipos vão voltar e que vai existir uma versão para o Brasil (o que parece improvável).

  1. Aquelas abreviações é improvável que voltem.
    2.Versão para o Brasil: muito provável que sim vai existir…

Mas então o que vai existir na versão para o Brasil? O mesmo conteúdo traduzido para português ou opções novas voltadas às vias brasileiras?

A gente ainda nao decidiu, mas voces podem propor o que voces querem, assim fazemos a versao segundo as necesidades de vcs.

Legal, Adrián. Se a opção de prefixos voltar para o Cartouche, acho que seria bom exisitr uma versão brasileira (Rua, Avenida, Alameda, Rodovia, Praça, Viaduto, etc.). Senão, nós podemos continuar com as abreviações nos próprios nomes (o que parece mais viável no momento). Quando eu tiver tempo, vou atualizar a Wiki recomendando que se usem as abreviações que nós discutimos nos próprios nomes das vias.

Obriagado novamente,
Tiago

Valeu, boa ideia :wink:

Estou usando os critérios do Tiago para mapear as regiões que estou editando. Mas estou com dúvida como classificar a rodovia anhanguera. Pra mim, apesar dela possuir apenas 2 faixas, ela deveria ser uma freeway pois se enquadra em todos os outros critérios muito melhor do que em major, minor highways etc.

De qq forma, na hora de desenha-la (ela esta bem incompleta no interior) é pra fazer uma “rua” pra cada sentido ou uma “Rua” com Two-ways e separation lines?

Ola,
Ontem eu tentei arrumar a Anhanguera. Acabei deixando como suas pistas separadas ou inves de uma com linha de separacao. Isto me deu mais flexibilidade para fazer as juncoes e saidas.

O que precisa ser feito agora eh padronizar a nomemclatura. Tem tanto SP-330 Rodovia Anhanguera como Rodovia Anhanguera (SP-330).

Nao sei o que o pessoal esta usando mais como nomemclaruta.

,
Eric

Eu recebi suas atualizações e vi que vc consertou alguns pedidos meu! Valeu!

Quanto a nomenclatura, sempre que tenho dúvida eu procuro uma via equivalente em são paulo pq o trabalho de lá está muito bem feito. Então tento adotar o mesmo padrão para campinas, jundiaí e região.

Como para a chegada à São Paulo pela Anhanguera e Bandeirantes eles nomearam como SP-XXX Rodovia Y eu estava usando esse padrão. Só que se levarmos em conta as regras de abreviação explicadas nesse post, creio o mais correto seria SP-XXX Rod. Y

Se concordarem com isso eu altoro as rodovias da região de jundiaí para esse padrão.