SK: Pravidlá označovania ciest na Slovensku

Pravidlá pre Slovensko:

Označovanie vo Wiki aj s obrázkami :wink:

Kategorizácia a názvoslovie
Diaľnice a rýchlostné komunikácie (D1, D2, R1, …) - major highway
Cesty I. triedy - major highway
Cesty II. triedy - minor highway
Cesty III. triedy a spevnené cesty mimo obce - primary street, pričom neslepé cesty 3.triedy obsahujú príznak preferred, teda pre routing sa spravajú ako minor highway
Ostatné - street
Cesty s nespevnenym povrchom ale prejazdné bežným osobným autom aj počas nepriaznivého počasia - street s príznakom unpaved (nespevnené)
Poľné, lesné cesty neprejazdné bežným osobným autom - 4x4 trail
Výjazdy a nájazdy na mimoúrovňové križovatky - ramp
Parkoviská - parking lot road
“Prejazd zakázaný” a Zákaz vjazdu (pre vozidá bez povolenia) - private road
Železničné trate - railroad
Chodníky ani cyklistické trasy sa do mapy nezakreslujú! Waze je určený výhradne motoristom. Výnimku z pravidla tvoria 2 prípady:

  1. Významný park: Označí sa landmarkom, + môžu sa vyznačiť chodníky;
  2. Významný chodník ktorý nie je v blízkosti trasy cesty.
    Chodníky v blízkosti ciest spôsobujú vážne problémy s navigáciou pri menej presnom GPS signále. Nemajú žiadny význam pre navigáciu, zahlcujú mapu a zvyšujú dátovú náročnosť.
    Cesty I. triedy majú u nás jedno a dvojmiestne čísla, niekedy je za nimi písmeno [príklad: 65, 64B] (s jedinou výnimkou - cesta č. 2)
    http://sk.wikipedia.org/wiki/Zoznam_ciest_I._triedy_na_Slovensku
    Cesty II. triedy majú u nás trojmiestne čísla, niekedy je za nimi písmeno [príklad: 564, 564A]
    Cesty III. triedy majú (od 1.5.2015) 4-miestne čísla (tieto sa na bežných mapách tažko hľadajú, hlavný zdroj je tu https://ismcs.cdb.sk/portal/mapviewer/?viewid=CestnaSiet&extent=-320000,5260000,910000,5530000 (potrebuje Silverlight))

Diaľničné exity - označujeme tak, aby zodpovedali popisom na smerových tabuliach. Označovania výjazdov z diaľnic (Ramps): Videozaznamy oznacenia výjazdov (Apríl 2012)
(Trasy a presne (ciselne) oznacenie vsetkych ciest a ich jednotlive odbocky na uzemi SK sa daju najst aj v dokumente Slovenskej Spravy Ciest Miestopisný priebeh cestných komunikácií - Stav siete cestných komunikácií k 1.1.2013.)

Ak výjazd má číselné označenie:
Exit {číslo výjazdu} {označenie prvých cieľov na výjazdovej smerovej tabuli}
napr.: Exit 78 Žilina, Košice

Ak výjazd nemá číselné označenie:
Exit {označenie prvých cieľov na výjazdovej smerovej tabuli}
napr.: Exit Centrum, P. Biskupice

Ak výjazd je prejazdom na inú diaľnicu (z D1 na D2):
Exit {označenie diaľnice na ktorú sa odbočuje} {označenie prvých cieľov na smerovej tabuli}
napr.: Exit D2 Brno

Železničné trate - označujeme ich skratkou “ŽSR XXX”, kde XXX je číslo trate. Segmenty sú obojsmerné, s povolenou konektivitou v rámci železničnej siete. Na železničných priecestiach robíme prepojenie medzi cestou a železnicou (vložením junction) so zakázaným odbočením z cesty na železnicu a opačne. Na mimoúrovňových kríženiach (mosty, podjazdy) sa junction nepridávame, len ceste alebo železnici nastavíme správny Level. Čísla tratí nájdete napríklad tu: http://www.zsr.sk/buxus/generate_page.php?page_id=1938.

Označenie obcí
-miestne časti označujeme tak, že slovo “časť” nahradzujeme pomlčkou, napr. Levice, časť Kalinčiakovo: Levice - Kalinčiakovo
-pozn.: okolo pomlčky sa píšu medzery
-obce, ktoré sa spojili a sú teraz označované ich spoločným názvom píšeme so spojovníkom: Dvorníky-Včeláre, Lovčica-Trubín
http://slovniky.korpus.sk/?w=dvorniky-vcelare
http://slovniky.korpus.sk/?w=lovcica-trubin
-pozn.: okolo spojovníka sa nepíšu medzery
-mestské časti označujeme iba ak sú označené dopravnou značkou (IS 36c/d)
-mestské časti Bratislavy (Rača, Petržalka) neoznačujeme
Ostatné
-mimo obce do políčka Street dávame názov cesty (napr. “65”).
-v obci dávame do políčka Street názov ulice (napr. “Hlavná”), nazov cesty (napr. “65”) je mozne vlozit do Alternate Street name - alternativne nazvy budu v buducnosti pravdepodobne vyuzite na vyhladavanie nazvov a na zobrazenie “road shields” (graficka znacka nazvu cesty na mape).
-Primary street odporúčam na označenie hlavných ťahov v mestách podľa uváženia. Základným kritériom je prehľadnosť mapy (polovica cestičiek dediny označená ako Primary street nebude tolerovaná).
-mimo mesta Primary street označujeme všetky cesty, pokiaľ to nie je vyslovene zlá a rozbitá cesta, alebo lesná/poľná cesta, atď.
-nepoužívame európske označenie hlavných ťahov (E574)
-na kruhových objazdoch sa nevypĺňa pole Street, zaškrtáva sa políčko “No Street”
-ak nazov obce nie je v SK jedinečný, pridá sa zaňho do zátvorky skratka prislušného okresu (napr. “Horovce (PU)”) (viď zoznam duplicitných obcí a zoznam dvojpísmenových skratiek okresov, aj Zoznam miestnych a mestských častí na Slovensku). Casto moze pomoct aj http://www.geoportal.sk.

Návod na úpravu máp (starý editor) a niekoľko užitočných pomôcok

podakovanie Liborovi za jeho post, ktory som s upravami skoro cely pouzil :wink:

Neviem ci je to vhodne pisat sem ale vsimol som si jednej chyby.
ked ako mesto zadate Praha, v dropdown je ako prve “Praha, Italy”, ale Praha, CZ
tam nieje.
Da sa to nejak vyriesit ?

Logicky dá - protože “Praha” v kombinaci se state: Czech republic je jinde než “Praha, Italy” se state “Italy”

může to být město v itálii, nebo taky nejaká chyba v Databázi waze - někdo to zadal v minulosti…

caute, niekde som tu videl link na cestnu siet SK, s cislami ciest. ale neviem to akosi najst. viete to niekto postnut? dakujem

Videl si to tu.
Databáza Slovenskej správy ciest

Ale nevyzera, zeby to prave bezalo…

M.

to bude ono, vdaka. ale maju nejaky problem aktualne

uz ta databaza zas funguje

Myslím, že cesty III. triedy majú vždy 6 miest. Ale v niektorých verziách mám sa im tie čísla nejako pokazili a nuly im odtiaľ vypadli. Takže miesto správneho označenia cesty napr 068001 im v niektorých mapách figuruje 0681. Čo podľa mňa nie je správne.

Ešte navrhujem, aby sa cesty, ktoré nemajú meno ani číslo boli označované nerozdeliteľnou medzerou (Alt+0160). Na nič to nemá vplyv ale cesta už v mape nefiguruje ako nepomenovaná (oranžová čiara).

Pripájam návrh označovania zjazdov z diaľnic (Ramps):

Ak zjazd má číselné označenie:
Exit {číslo zjazdu} {označenie prvých cieľov na zjazdovej smerovej tabuli}
napr.: Exit 78 Žilina, Košice

Ak zjazd nemá číselné označenie:
Exit {označenie prvých cieľov na zjazdovej smerovej tabuli}
napr.: Exit Centrum, P. Biskupice

Ak zjazd je prejazdom na inú diaľnicu (z D1 na D2):
Exit {označenie diaľnice na ktorú sa odbočuje} {označenie prvých cieľov na smerovej tabuli}
napr.: Exit D2 Brno

Prave som chcel napisat, ze sup s tym na wiki hosi, lebo je to fakt dobre a ono je to uz tam :slight_smile:

upraveny prvy post a doplnene odkazy na wiki … bolo by dobre to dat ako sticky, to tu moze len krankyd?

Mozno by som to mierne preformuloval? Nie je z toho jasne, ci je to exit z D1 alebo na D1.

Ak zjazd je prejazdom na inú diaľnicu (D1 -> D2):
Exit {označenie diaľnice na ktorú sa odbočuje} {označenie prvých cieľov na smerovej tabuli}
napr.: Exit D2 Žilina, Komarno

Rad by som tam zapracoval (minimalne ako odporucanie) zadavat v obci ciselne oznacenie cesty ako Alternativny nazov (zatial len v starom editore Cartouche).

Dakujem za upozornenie, opravene (na WiKi aj v Shalafiho prispevku).

Zrejme ano, mne sa to nepodarilo.

Niektore cesty I. a II. triedy maju za ciselnym oznacenim este jedno velke pismeno (priklad: [18A] je Obchvat Žiliny - Cesta I. triedy 18A).

Poziadal som o to (8 vlakien) pred par dnami Drora, ale PM spravu si stale neprecital. Tipujem ze ma zahlteny Inbox (a mozno ho kvoli tomu ma aj na haku). Ak si ju este par tyzdnov neprecita, poslem mu to inym kanalom.

Ahojte,

  1. Ako oznacovat ulice v pesej zone? Ak sa da ako cesta s priznakom Unknown (Papyrus) tak to nie je moc koser. V Cartouche to bolo pomerne jednoznacne: No Entrance, ale teraz?
  2. Este sa chcem spytat ci ma zmysel vsimat si (opravovat) anglicke nazvy miest v Cartouche, velmi vela je nespravne zadanych s diakritikou, pripadne su tam ine nezmysly.

Milo

N.E. v Cartouche bolo a je to iste ako N.E. v Papyruse, akurat to pred par tyzdnami (aby to zodpovedalo realite) premenovali na Unknown. Hoci by editori potrebovali aj ozajstne N.E. - implementacia niecoho takeho a odstranenie vsetkych chyb zabera Waze roky, tak sa do toho asi ani nepustili.

Moje praktiky boli, pospajana skupina normalnych obojsmernych segmentov (PedestrianBoardwalk, ServiceRoad alebo Street, podla toho kde), vsade lokalne vnutri povolena konektivita, zvnutra von tiez, zvonka dnu vsade zakazana.

Zial zatial neviem nic o tom, ako je ta kolonka pouzit(eln)a server procesmi - ak ma niekto nasmeruje na hard facts…

Oznacovanie odpocivadiel na dialnici:

Ahojte, vsimol som si, ze odpocivadlo Červeník je označené ako “Červeník”
https://world.waze.com/editor/?zoom=4&lat=48.46494&lon=17.74213&layers=BFTFTTTTTTFTFFTFTTTTFT&segments=141215683
z hladiska navigacie to nie je korektne nakolko Červeník je obec kusok od odpocivadla.

Rampa je oznacena ako “odpocivadlo Červeník”
https://world.waze.com/editor/?zoom=4&lat=48.46494&lon=17.74213&layers=BFTFTTTTTTFTFFTFTTTTFT&segments=102385811

Podla mna by mala byt rampa oznacena ako “Odpocivadlo Cervenik” a cesty na odpocivadle by mali byt bez nazvu.

Milo