Get a sneak peek at whats next for Permanent Hazards on our April 7th Office Hours!
Estos foros son específicos para la aplicación móvil de Waze en América Latina y España. Escribe aquí si has encontrado algún problema en el uso de la aplicación, o si tienes una pregunta sobre el funcionamiento de la misma, como navegación o búsqueda.

Post Reply

3.8 TTS INCIDENCIAS

Post by robindlc
Traducción del post de Noam

Hola gente,

Han habido muchas discusiones sobre el TTS en 3.8. Nuestro principal objetivo en esta versión era hacer el TTS más amigable reduciendo el nivel de "ruido", de forma que los conductores tengan información precisa sin ser distraidos.

Para clarificar las cosas, iremos sobre la lógica que hay tras los cambios y el detalle de los ajustes que intentamos hacer en la 3.8.1

Cambios en TTS:

- TTS amigable - La primera instrucción se ha cambiado de una distancia fija al principio del segmento de conducción relevante

- Si el segmento tiene más de 7 km, la primera instrucción se cambia unidades de tiempo en ligar de distancia ("en 35 minutos, sal a la derecha en Main st.") (“In 35 minutes, exit right to Main st.” dejo el original inglés porque las traducciones del "to" también son motivo de controversia)

- Si el segmento es muy corto las alertas serán agregadas y combinadas, ej. "en 3Km gira a la izquierda en Main St. y luego gira a la derecha" (“In 3km turn left to Main St. then turn right”)

- Cuando conducimos por un segmento largo con rotondas en el mismo, las rotondas solo se mencionan a la llegada ("sigue recto"), como una instrucción adicional además de las 3 instrucciones normales.

Errores corregidos y cambios en 3.8.1:

- Última alerta - actualmente no está funcionando según lo previsto y se oye demasiado tarde. Se devolverá a la formula anterior en 3.8.1

- Alerta de 200m - Fue suprimida para disminuir el "ruido" en el sistema. La alerta de 500m se cambiará a 300m o 400m en 3.8.1

- Error - Ausencia de nombres de calle, se arreglará en 3.8.1

- Error - Rotondas dobles que causan instrucciones erróneas, se arreglará en 3.8.1

Podéis contactar a los lideres de vuestra comunidad para cualquier comentario o dudas que podáis tener

Noam
robindlc
Coordinators
Coordinators
Posts: 3655
Has thanked: 560 times
Been thanked: 1913 times

POSTER_ID:17621160

1

Send a message

Post by juankx
robindlc wrote:- Error - Ausencia de nombres de calle, se arreglará en 3.8.1
witoco wrote:¿Esto incluye omitir la palabra "en" cuando el nombre del segmento no esté disponible?
Por ejemplo, cerca de uno de mis destinos frecuentes, Waze indica "Manténgase a la derecha en." sin decir el nombre de la calle, porque la calle no tiene nombre (y está confirmado).
En 3.8.1 ahora más bien dice nombres incorrectos. Cuando la calle en cuestión no tiene nombre se usa el del primer segmento con nombre en la lista de próximos giros. A veces de muchos giros más adelante, lo que causa confusión sobre todo en ciudad.

El "feature" podría ser útil ahora que se usa "hacia" siempre y cuando se limitara la cantidad de instrucciones para tomar un nombre prestado. El problema es cuando se toma el nombre de muy adelante en la lista.

Alguien más ha podido comprobar esto?
juankx
Waze Global Champs
Waze Global Champs
Posts: 1882
Has thanked: 130 times
Been thanked: 533 times
Send a message

Post by juankx
crusdepelos wrote:Por si sirve de ejemplo a lo que comenta @juankx: (...)
Esta ruta la hago bastante y me parece un tanto extraño (y a quien no conozca hasta le podría dar lugar a confusión) que yendo de la N-VIa hacia la AC-542 por estas calles sin nombre el TTS nombre en cada giro la AC-542.
Es un tramo de 1699 metros y el TTS nombra la AC-542 en las 3 maniobras que hay que hacer desde que se deja la N-VIa hasta que se llega a la AC-542.
Exactamente a eso me refiero. He llegado a ver adelantos de nombre hasta de 7 maniobras, por ejemplo aquí

Al dejar Av. 26 indica "Mantengase a la derecha hacia Ruta 39 / Circv." que está a 1159 metros y 7 maniobras más adelante. Lo peor del caso es que antes incluso decía "en". Aún con el cambio a "hacia" es muy confuso, pues la forma sugerida de llegar a "Ruta 39 / Circv." es para nada clara, no solo hay 7 maniobras de por medio, sino que hay cuestas y bajadas, atravezar un barrio y muchas posibilidades diferentes de alcanzar la misma "Ruta 39 / Circv." en diferentes puntos.

Me parece que el adelanto de nombres, si de quiere hacer, debería ser únicamente si para llegar al destino lo que queda de trayecto es todo en segmentos tipo rampa o es la única forma de llegar. De otra forma más que ayudar al conductor causa confusión.
juankx
Waze Global Champs
Waze Global Champs
Posts: 1882
Has thanked: 130 times
Been thanked: 533 times
Send a message

Post by juankx
edsonajj wrote::o ¿No hay ni información oficial de como se llama esa vialidad?
Exactamente. Hay muchas calles que simplemente no tienen nombre. Ese es el problema, que cuando conduces por esas calles la app toma prestado el de la primera que se encuentra, por lo general una principal y entonces en cada maniobra te dice ese nombre.
juankx
Waze Global Champs
Waze Global Champs
Posts: 1882
Has thanked: 130 times
Been thanked: 533 times
Send a message

Post by juankx
crusdepelos wrote:No digo que no, pero en el caso del ejemplo de @juankx y del mío estamos hablando de tramos de más de 1km de largo que carecen de nombre y donde Mónica ya nos están mencionando la siguiente vía con nombre.
Exactamente como lo dice @crusdepelos, de hecho puedes hacer la prueba: colócate en algún lugar que tenga vías sin nombre y pide alguna ruta, te va a dar todas las instrucciones giro a giro repitiendo el primer nombre de vía de la lista, independientemente de cuantas maniobras de giro o distancia. Adjunto un ejemplo. El problema es que las intrucciones giro a giro lo indican y por eso el TTS lo dice en cada maniobra.
juankx
Waze Global Champs
Waze Global Champs
Posts: 1882
Has thanked: 130 times
Been thanked: 533 times
Send a message
Attachments

Post by lsolorzano
adriansinger wrote:
cuadraciclo wrote:Eso también puede llegar a crear confusión al cliente :arrow: por lo cual lo puede tomar como un error en el mapa y nos llenaríamos de reportes de error :cry: :cry:
Hola chicos,

El problema fue encontrado y estamos trabajando para resolverlo.

Pueden seguir su status en el ticket #139 aquí.

¡Gracias por toda su ayuda!

Adrián
Bien Adrián!!! Gracias por poner atención a este problema, esperamos pronto su solución definitiva.

Saludos,
lsolorzano
lsolorzano
Local Champ Mentor
Local Champ Mentor
Posts: 479
Has thanked: 140 times
Been thanked: 152 times
Send a message

Post by meb001
No quiero que me toque algo así en la ruta, no sabría que hacer
meb001
Waze Global Champs
Waze Global Champs
Posts: 4324
Has thanked: 227 times
Been thanked: 900 times
Send a message
Marcelo Escobar
Chilean Country Manager
Chilean Forum Moderator

Post by meb001
ignaciolep wrote:Desde ayer noté un nuevo problema al pronunciar nombres de calles usando Español Latinoamericano. Es como si pronunciara aparte las iniciales que coinciden con puntos cardinales.

Por ejemplo:
- "Av. San Martín" la pronunció como "Avenida Sur San Martín"
- La calle "Río Negro" la pronunció como "Río Norte Negro"

Desde ya los nombres de los segmentos están correctamente definidos.

Edit: Acabo de darme cuenta que comentaron el mismo error en el hilo de Abreviaturas TTS LATAM
Noté lo mismo hoy, en una calle llamada Estacionamiento, dijo Este estacionamiento ...
meb001
Waze Global Champs
Waze Global Champs
Posts: 4324
Has thanked: 227 times
Been thanked: 900 times
Send a message
Marcelo Escobar
Chilean Country Manager
Chilean Forum Moderator