Get a sneak peek at whats next for Permanent Hazards on our April 7th Office Hours!
Post by JorgeARestrepo
ArtVictorP wrote: Bueno ya probé la voz de Javier y había olvidado lo horriblemente robotizada que suena. Incluso creo tiene un ligero acento español según yo. En todo caso si está con las nuevas reglas, ya que "S." pronuncia como "Sur". (Esa abreviatura por ejemplo está errada según yo, como lo dije anteriormente.)
El mayor defecto de estas voces de Nuance, me parece que es el bajo volumen, comparado con las otras instrucciones básicas de Waze, por ejemplo "mi Berenice" de Español Colombia.

Respecto a las abreviaturas N, S, E y O para los puntos cardinales, sería lo ideal, pero seguramente crearán errores en muchos otros casos en los cuales deba pronunciar las letras como tales. Yo propongo que eliminemos dichas abreviaturas y usemos Norte, Sur, Este y Oeste en las direcciones.
JorgeARestrepo
Emeritus Local Champ
Emeritus Local Champ
Posts: 1437
Has thanked: 723 times
Been thanked: 836 times
Send a message
...
JorgeARestrepo - Colombia
[img]https:///Tv5fuy[/img]
Country Manager

Post by JorgeARestrepo
edsonajj wrote: Obviamente para entender el proceso bien hay que leer todo el documento (cosa que no he hecho) pero el punto es que si tenemos una calle hipotética "Eduardo Martínez" el vocalizer NO lo va a leer como "Esteduardo Martínez" ya que no hay un separador que lo identifique como abreviatura. Eso significa que dejar los símbolos cardinales gramáticamente correctos no debe causar problemas.
Jajaja. No me refería a un caso como el de don Esteduardo sino al uso de iniciales o aquellos casos donde lo correcto sea leer las letras N, S, E, O. Por ejemplo "Av. Jorge E. Gaitán" o "Carlos E. Restrepo" (mi bisabuelo que fue presidente de Colombia hace 100 años).
JorgeARestrepo
Emeritus Local Champ
Emeritus Local Champ
Posts: 1437
Has thanked: 723 times
Been thanked: 836 times
Send a message
...
JorgeARestrepo - Colombia
[img]https:///Tv5fuy[/img]
Country Manager

Post by JorgeARestrepo
ArtVictorP wrote:
JorgeARestrepo wrote: No me refería a un caso como el de don Esteduardo sino al uso de iniciales o aquellos casos donde lo correcto sea leer las letras N, S, E, O. Por ejemplo "Av. Jorge E. Gaitán" o "Carlos E. Restrepo" (mi bisabuelo que fue presidente de Colombia hace 100 años).
Como siempre tu Jorge rodeado de la realeza! :D
Jajaja, y eso que ho les he contado que mi abuelita paterna es descendiente de los emperadores incas!!! Pero la realeza más cercana sí es la de mi reinastra Macry Velez (pueden buscar fotos en Google)

Hablando en serio, es preocupante que las carreteras Exx en Ecuador las lea el TTS como Este xx
JorgeARestrepo
Emeritus Local Champ
Emeritus Local Champ
Posts: 1437
Has thanked: 723 times
Been thanked: 836 times
Send a message
...
JorgeARestrepo - Colombia
[img]https:///Tv5fuy[/img]
Country Manager

Post by JorgeARestrepo
JorgeARestrepo wrote:
ArtVictorP wrote: Bueno ya probé la voz de Javier y había olvidado lo horriblemente robotizada que suena. Incluso creo tiene un ligero acento español según yo.
El mayor defecto de estas voces de Nuance, me parece que es el bajo volumen, comparado con las otras instrucciones básicas de Waze, por ejemplo "mi Berenice" de Español Colombia.
Parece que ya viene en camino la solución al bajo volumen del TTS...
http://www.megustawaze.com/volumen-del-tts/
JorgeARestrepo
Emeritus Local Champ
Emeritus Local Champ
Posts: 1437
Has thanked: 723 times
Been thanked: 836 times
Send a message
...
JorgeARestrepo - Colombia
[img]https:///Tv5fuy[/img]
Country Manager

Post by JorgeARestrepo
sirgabouy wrote:
rb342005 wrote:Saludos Gente...

queria agregar unas abreviaturas y veo que el documento esta bloqueado, asi que se las voy a dejar por aqui...

E.B. -> Escuela Basica
E.B.N -> Escuela Basica Nacional
E.T.R -> Escuela Tecnica Robinsoniana
U.E. -> Unidad Educativa
U.E.C. -> Unidad Educativa Colegio
Estas abreviaciones son para nombres de calles?
Es verdad. Creo que al definir las abreviaturas para el TTS de Latam hemos perdido el rumbo!!!

El TTS de Waze (Nuance) básicamente funciona leyendo el nombre de las calles por las que se circula. Ni siquiera los Landmarks o Puntos de Interés son leídos por el TTS, por lo tanto NO DEBEMOS DEFINIR ABREVIATURAS QUE NO SE USEN INTENSIVAMENTE EN LOS NOMBRES DE LAS VIAS!!!

Considero que, teniendo en cuenta este criterio, debemos revisar el listado actual de abreviaturas y sólo dejar las que realmente se justifiquen.
JorgeARestrepo
Emeritus Local Champ
Emeritus Local Champ
Posts: 1437
Has thanked: 723 times
Been thanked: 836 times
Send a message
Last edited by JorgeARestrepo on Wed Nov 20, 2013 6:17 pm, edited 1 time in total.
...
JorgeARestrepo - Colombia
[img]https:///Tv5fuy[/img]
Country Manager

Post by JorgeARestrepo
rb342005 wrote:
sirgabouy wrote:
rb342005 wrote:Saludos Gente...

queria agregar unas abreviaturas y veo que el documento esta bloqueado, asi que se las voy a dejar por aqui...

E.B. -> Escuela Basica
E.B.N -> Escuela Basica Nacional
E.T.R -> Escuela Tecnica Robinsoniana
U.E. -> Unidad Educativa
U.E.C. -> Unidad Educativa Colegio
Estas abreviaciones son para nombres de calles?

Enviado desde mi Nokia 918 usando Tapatalk
nop, esas todas son para nombres de colegios, puntos de interes...
En los Puntos de Interés podemos utilizar libremente cualquier abreviatura que se acostumbre en la Ciudad o País correspondiente, sin tener que adicionarlas al TTS ya que éste nunca tendrá que pronunciarlas. Lo importante en este caso es que los Wazers que vean el mapa entiendan de qué se trata el Landmark y que al buscar el punto de interés correspondiente también se busque con las abreviaturas.

Por ejemplo, en Colombia todos los colegios oficiales se llaman "Institución Educativa xxx" y se abrevian "I.E. xxx", pero no es necesario adicionar "I.E." al TTS ya que no hay ninguna calle con dicho nombre en todo el país.
JorgeARestrepo
Emeritus Local Champ
Emeritus Local Champ
Posts: 1437
Has thanked: 723 times
Been thanked: 836 times
Send a message
...
JorgeARestrepo - Colombia
[img]https:///Tv5fuy[/img]
Country Manager

Post by JorgeARestrepo
ArtVictorP wrote:
alvtej wrote:Jorge, los Landmarks si son leidos por el Nuance, siempre y cuando definas el destino usando el nombre tal como existe en Waze. Yo utilizo la voz Espanol (A.Latina) - Paulina, incluye nombres de las calles.
Eso es correcto, de hecho me di cuenta del tema de la "S." que el TTS lo llama "Sur", cuando llegué al lugar donde trabajo, el cual lo tengo guardado como favorito.
Tienen razón: El TTS de Waze también pronuncia el nombre del destino cuando se llega a él, independientemente de si existe un Landmark o una vía con ese mismo nombre. El TTS lee el destino utilizando el mismo criterio con el que lee las vías.

Queda abierta entonces la discusión de si se justifica o no la incorporación al TTS de las abreviaturas utilizadas en los posibles "destinos" y no solamente las utilizadas en los nombres de las vías. Como ejemplo, uno de mis destinos favoritos es "IE JMBM" y al llegar, Javier simplemente lee cada una de las seis letras. Considero un exabrupto enseñarle al TTS que dichas siglas deba leerlas "Institución Educativa José María Bravo Márquez".

Mi voto es por concentrarnos en los nombres de las vías tratando de evitar las siglas de una sola letra para evitar que se distorsionen otros nombres que utilicen esas mismas iniciales. Por eso mismo, a pesar de que yo fui uno de los que propusimos usar las letras N, S, E y O como abreviaturas de los puntos cardinales, ahora me opongo a seguirlas usando.
JorgeARestrepo
Emeritus Local Champ
Emeritus Local Champ
Posts: 1437
Has thanked: 723 times
Been thanked: 836 times
Send a message
...
JorgeARestrepo - Colombia
[img]https:///Tv5fuy[/img]
Country Manager

Post by JorgeARestrepo
ArtVictorP wrote: Los puntos cardinales los podríamos aun tomar en cuenta según yo, pero especificando que haya obligatoriamente un espacio luego de la abreviación o un guión. Ejem: "E ", o "E -".
En el Manual de Nuance que les compartí en días pasados explican cómo se determinan las abreviaturas y creo recordar que el guión después del espacio ya no haría parte de la abreviatura, que siempre debe terminar en espacio, en punto o ser el fin de la frase. Lo que sí podríamos pensar es en usar un signo diferente al espacio o al punto para diferenciar los ocho puntos cardinales, y se me ocurre que sea el asterisco, quedando las abreviaturas así:
  • N* =Norte
  • S* =Sur
  • E* =Este
  • O* =Oeste
  • NE* =Noreste
  • SE* =Sureste
  • NO* =Noroeste
  • SO* =Suroeste
¿Qué les parece?

El único inconveniente que se me ocurre que podría presentarse es que el asterisco pueda afectar las búsquedas de las direcciones que utilicen dichas abreviaturas. Por ejemplo, en Colombia existen muchas vías urbanas con el sufijo "Sur" o "Este" y si usamos las Abreviaturas del TTS, la Calle 37 Sur pasaría a llamarse Cl.37S*.

Visual y verbalmente quedaría bien, pero si alguien busca la dirección Calle 37 Sur, es posible que Waze no la encuentre en el mapa si aparece como Cl.37S*. Sin embargo, es posible que la solución sea simplemente buscar las direcciones utilizando también las abreviaturas, lo cual no sería mayor problema, siempre y cuando el cambio lo podamos hacer masivo y simultáneo en todas las zonas urbanas del país, ojalá con la ayuda del Staff de Waze.

Por esta misma razón no hemos tomado aun la decisión en Colombia de reemplazar masivamente TODAS las Calle por Cl. y todas las Carrera por Cr.
JorgeARestrepo
Emeritus Local Champ
Emeritus Local Champ
Posts: 1437
Has thanked: 723 times
Been thanked: 836 times
Send a message
...
JorgeARestrepo - Colombia
[img]https:///Tv5fuy[/img]
Country Manager

Post by JorgeARestrepo
sirgabouy wrote:
Visual y verbalmente quedaría bien, pero si alguien busca la dirección Calle 37 Sur, es posible que Waze no la encuentre en el mapa si aparece como Cl.37S*.
Puedes usar Nombres alternativos. Waze los encontrará.
De acuerdo, pero a diferencia de muchos otros países casi todas nuestras vías urbanas son ortogonales y se llaman Calle XX o Carrera XX (donde XX es un número entero consecutivo acompañado ocasionalmente por una o más letras y el sufijo "Sur" o "Este" cuando fueran negativos) y adicionarle manualmente a cada una de ellas el nombre alternativo, usando o no las abreviaturas, sería un trabajo monumental!!!

Por eso insisto en la ayuda del Staff ya que serían cambios relativamente fáciles de hacer directamente en la base de datos.
JorgeARestrepo
Emeritus Local Champ
Emeritus Local Champ
Posts: 1437
Has thanked: 723 times
Been thanked: 836 times
Send a message
...
JorgeARestrepo - Colombia
[img]https:///Tv5fuy[/img]
Country Manager

Post by JorgeARestrepo
edsonajj wrote:A mi siempre me ha causado conflicto eso de tener abreviaturas para calle y carrera... pero según recuerdo habías comentado que es lo más común en los mapas de tu país ¿no?; Una pregunta, ¿en los letreros se suele poner "calle" o "carrera"? más por curiosidad que otra cosa.
No entiendo muy bien tu pregunta Edson, pero trataré de responderte: Si te refieres a lo que aparece en los letreros de las esquinas, placas de nomenclatura o avisos de tránsito, generalmente aparecen como "Calle xx" o "Carrera xx", que son equivalentes a "Street" o "Avenue" en USA. En los mapas o en el directorio telefónico siempre aparecen con las abreviaturas "Cl.xx" o "Cr.xx"
edsonajj wrote:Independiente de esto, según recuerdo el staff se ha negado a hacer este tipo de cambios en la base de datos antes... tal vez se lo puedes proponer a Adrián directamente a ver que te dice ;).
La verdad es que oficialmente nunca le he solicitado ningún cambio masivo al Staff y por lo tanto nunca se han negado a hacerlo. He querido primero tener las cosas completamente claras, con todas sus implicaciones, y tener un consenso entre los Local Champs de Colombia de la conveniencia o no de hacer el cambio masivo.
edsonajj wrote:
ArtVictorP wrote:Por cierto, sería chévere que incluyamos el símbolo ">" para que sea leído por el TTS como "en dirección a" en el español Latam, tal y como sucede en España.
Sólo debemos revisar que no sea un símbolo que ya se use para otra cosa en algún país latinoamericano. Por mi parte no hay problema pero se me ocurre acortar lo que dice a "hacia" porque a veces me harto de que no se calle el TTS.
Yo creo que no hay ningún problema en que habilitemos el símbolo ">" para que sea leído por el TTS como "en dirección a" en el español Latam. En España sé que ha tenido muy buena aceptación.
JorgeARestrepo
Emeritus Local Champ
Emeritus Local Champ
Posts: 1437
Has thanked: 723 times
Been thanked: 836 times
Send a message
Last edited by JorgeARestrepo on Sun Nov 24, 2013 11:41 pm, edited 1 time in total.
...
JorgeARestrepo - Colombia
[img]https:///Tv5fuy[/img]
Country Manager