Page 8 of 40

Re: Abreviaturas TTS LATAM

Posted: Fri Nov 15, 2013 5:52 am
by ArtVictorP
Ok... Me he tomado el trabajo de leer todo el thread.. Espero no se me haya pasado nada.. Grave error el mío no haberle dado más atención a este tema, en especial porque en Ecuador si nos hemos visto afectados por algo creo yo importante.
edsonajj wrote:
JorgeARestrepo wrote: He estado haciendo pruebas del TTS en Colombia y sólo he podido comprobar que "Av" o "AV." son leídas como "Avenida", pero "N" y "S" no los lee como "Norte" ni "Sur" sino como "número" y "ese". Sin embargo, es posible que deba colocarles el punto: "N." y "S." (probaré y les cuento).
En mis pruebas el punto ha sido la clave, con punto sí te da "Norte" y "Sur", claro que deberíamos pedir que esto cambie ya que los puntos cardinales van sin punto y cualquier abreviatura lo debe de llevar.
edsonajj wrote:
JorgeARestrepo wrote:Te cuento Edson que no he podido escuchar "Norte" ni "Sur" en ninguna de mis pruebas con el TTS en mi tablet Android a pesar de todas las combinaciones entre idiomas y locutores que he probado. Podrías decirme con qué configuración de Waze lograste dicha hazaña?

Saludos,
Haré pruebas usando el teléfono en español en los próximos días. Usualmente tengo el idioma en inglés pero estoy seguro de haber oído "N." expandido a norte en español alguna vez.
adriansinger wrote:Hola chicos,

Hemos implementado las nuevas abreviaciones de acuerdo a la lista que nos han proporcionado.

Total: 135 abreviaciones.

Por favor, pruébenlo y nos encantaría recibir sus comentarios.

Saludos,
Adrián
Desde que Adrían informó la actualización de las nuevas abreviaciones, yo he notado obviamente los cambios en el TTS. No hay mayor problema, a excepción de al menos los siguientes:
  • 1. Las carreteras de mi país, tienen una nomenclatura desde ya hace algunos años en que todas empiezan por una "E" (por Ecuador asumo). En ese caso, encontrarás carreteras o autopistas con el nombre de E40 o E482. El problema es que ahora, el TTS los lee como "Este 40" y "Este 482" respectivamente. Lo chistoso, es que si hay carreteras con la nomenclatura E40 Este, la cual debería ser leída por el TTS como "E 40 Este", está siendo leída como "Este 40 Este". :?
    2. He notado que "S." lo lee como "Sur"; eso no debería ser leído como "ese" directamente? En el archivo no encontré en ningún lado que "S." deba ser leído como "Sur".
    3. Al menos en Guayaquil hay una nomenclatura relativamente nueva que se la usa más que todo en vías nuevas, como "Cj." = "Callejón" o Psje. = "Pasaje". Estos y unos cuántos más, los agregué a la lista. En esta nueva nomenclatura, hay números que se unen con letras, como por ejemplo: "Av. 14A NE" = "Avenida 14A Noreste".
Aún hay manera de corregir estos temas, verdad?

Re: Abreviaturas TTS LATAM

Posted: Fri Nov 15, 2013 4:49 pm
by ArtVictorP
robindlc wrote:
sirgabouy wrote:Aún hay manera de corregir estos temas, verdad?
Por supuesto todo se puede corregir. Lo que tal vez no se pueda es contentar a tirios y troyanos.

En el caso de España, nuestras carreteras nacionales comienzan por la letra N, pero va siempre seguida de un guión: N-340, N-IV... lo que hemos hecho es programar la cadena "N-" con guión incluido para que la lea como "Ene (lo que sea)".

En vuestro caso, si las carreteras de Ecuador se escribieran con guión (que supongo que no), E-40, E-482... pues la solución podría ser similar.... :roll:
Pues de hecho no, sólo se escriben sin el guión. Ahora, la solución más rápida (o estándar) que se me ocurre es utilizar el mismo programa que uds en España, con el guión incuido, y modificar todas las carreteras de Ecuador agregando el guión. Aunque eso también sería bastante tedioso.

Ejemplo: En vez de E40, modificar los nombres con E-40. Se les ocurre otra alternativa?

Re: Abreviaturas TTS LATAM

Posted: Fri Nov 15, 2013 4:55 pm
by ArtVictorP
sirgabouy wrote:
2. He notado que "S." lo lee como "Sur"; eso no debería ser leído como "ese" directamente? En el archivo no encontré en ningún lado que "S." deba ser leído como "Sur".
Pues estaban, mira en la planilla en la solapa "Cadenas" (por suerte esta protegida), veras celdas con el texto "#VALUE", significa que alguien las borro.

Aquí encontraras la lista de las abreviaciones implementadas
Bueno así vi, gracias por el dato. Lo que si estoy en desacuerdo aún es que los puntos cardinales sean leídos como abreviaturas, osea N. como norte o S. como Sur, etc. Yo sugiero que los puntos cardinales sean las letras solas, osea N, S, O, E para Norte, Sur, Oeste y Este respectivamente. E incluso agregar NO, NE, SO, SE para Noroeste, Noreste, Suroeste y Sureste.

Qué opinan?

PD: Voy a copiar tu post sirgabuy y lo publicaré en el foro de Ecuador si no es mucha molestia. ;)

Re: Abreviaturas TTS LATAM

Posted: Fri Nov 15, 2013 10:13 pm
by ArtVictorP
edsonajj wrote:
ArtVictorP wrote:Bueno así vi, gracias por el dato. Lo que si estoy en desacuerdo aún es que los puntos cardinales sean leídos como abreviaturas, osea N. como norte o S. como Sur, etc. Yo sugiero que los puntos cardinales sean las letras solas, osea N, S, O, E para Norte, Sur, Oeste y Este respectivamente. E incluso agregar NO, NE, SO, SE para Noroeste, Noreste, Suroeste y Sureste.
¡Esto es lo que yo he pedido desde hace un tiempo! :D
Gramáticamente es lo correcto y espero que se pueda cambiar...
Qué esperamos!? :D
edsonajj wrote:
ArtVictorP wrote:Ejemplo: En vez de E40, modificar los nombres con E-40. Se les ocurre otra alternativa?
Yo apoyo que hagan el cambio... de hecho agregué "MEX" a la lista de futuras actualizaciones porque nosotros marcamos nuestras carreteras "MEX-57" me encantaría que el TTS dijera el nombre tal como debe ser.
Ya el trabajo que nos tocaría a nosotros sería el de actualizar los nombres de todas las carreteras del país... :|
Entonces el archivo Abreviaturas TTS LATAM vale aún? Cómo lo podemos actualizar?

Re: Abreviaturas TTS LATAM

Posted: Mon Nov 18, 2013 10:15 pm
by ArtVictorP
sirgabouy wrote:Creo que para evitar imprevistos y mantener una correcta trazabilidad, propongo hacer los siguiente cambios en la planilla:

- Proteger contra escritura la pestaña actual con las abreviaciones ya implementadas.
- Crear una nueva pestaña sin protección para insertar las nuevas propuestas de abreviaciones.
- Crear una nueva pestaña sin protección con el fin de proponer cambios a las abreviaturas implementadas.
No es necesario crear más pestañas, podrían proteger rangos de celdas para que no puedan ser modificadas después. En todo caso seguiré hasta mientras la petición de Edson y empezaré a escribir mis sugerencias desde la fila 151.

Por cierto, sería chévere que incluyamos el símbolo ">" para que sea leído por el TTS como "en dirección a" en el español Latam, tal y como sucede en España.

Re: Abreviaturas TTS LATAM

Posted: Tue Nov 19, 2013 12:50 pm
by ArtVictorP
alvtej wrote:Buenos dias, por favor me confirman si las abreviaturas son reconocidas por todas las 13 voces de español que hay en la aplicación. Alguien ha hecho la prueba?
Voy a verificar entre hoy y mañana.. Son muchas voces! ;)

Sent from my GT-I9505 using Tapatalk

Re: Abreviaturas TTS LATAM

Posted: Tue Nov 19, 2013 1:12 pm
by ArtVictorP
JorgeARestrepo wrote:
alvtej wrote:Buenos dias, por favor me confirman si las abreviaturas son reconocidas por todas las 13 voces de español que hay en la aplicación. Alguien ha hecho la prueba?
Ninguna de las voces a las que te refieres manejan el TTS. Sólo Javier y Paulina (incluyendo nombres de calles). Las voces de cada país sólo dan instrucciones generales y no utilizan el TTS de Nuance.
Si Jorge, tiene razón. Y Mónica y Diego en el Español de España.

Sent from my GT-I9505 using Tapatalk

Re: Abreviaturas TTS LATAM

Posted: Tue Nov 19, 2013 4:05 pm
by ArtVictorP
alvtej wrote:Gracias Jorge, entre las 13 voces que hay en la aplicación están las dos que mencionas, Javier y Paulina, pero en el Nuance http://www.nuance.com/vocalizer5/flash/index.html solo aparecen dos voces en español la de Mónica y Diego. Seria muy importante que las voces de Javier y Paulina sean agregados en el Vocalizer 5, para que nos ayude a probar las abreviaturas sin salir de casa.
Bueno ya probé la voz de Javier y había olvidado lo horriblemente robotizada que suena. Incluso creo tiene un ligero acento español según yo. En todo caso si está con las nuevas reglas, ya que "S." pronuncia como "Sur". (Esa abreviatura por ejemplo está errada según yo, como lo dije anteriormente.)

A Paulina ya la había probado anteriormente... Ya que esa esa la voz que utilizo habitualmente. :geek:

Re: Abreviaturas TTS LATAM

Posted: Tue Nov 19, 2013 4:07 pm
by ArtVictorP
JorgeARestrepo wrote:
alvtej wrote:Gracias Jorge, entre las 13 voces que hay en la aplicación están las dos que mencionas, Javier y Paulina, pero en el Nuance http://www.nuance.com/vocalizer5/flash/index.html solo aparecen dos voces en español la de Mónica y Diego. Seria muy importante que las voces de Javier y Paulina sean agregados en el Vocalizer 5, para que nos ayude a probar las abreviaturas sin salir de casa.
Las voces de Monica y Diego en Nuance aparecen como "Mexican Spanish". Sin embargo, no esperes que te pronuncien nuestras abreviaturas de Waze Latam.
Acabé de revisar en Nuance y los que salen como "Mexican Spanish" son Paulina y Javier. Monica y Diego salen como "Spanish". En todo caso los importantes para nosotros son Paulina y Javier. :lol:

Re: Abreviaturas TTS LATAM

Posted: Tue Nov 19, 2013 5:49 pm
by ArtVictorP
alvtej wrote:Estoy de acuerdo con Jorge y Andres. hay direcciones que usan todo el alfabeto y puede darse el caso de existir calles y carreras con la S, N, O y E. En el caso de una dirección ejemplo Calle 3ª N N el Nuance como lo diria?
En este momento lo diría como "Calle tercera norte norte". :?