dbraughlr wrote:I would expect BI- to be pronounced bee eye without a TTS abbreviation translation.
My proposal is to add "BI-" to the TTS translation so that it is read how ever it is that we want it to be read, and to the shield translation to get a green shield.
When I first started Wazing, I was very frustrated with numerous "Bus" TTS instructions where I drove. When I ranked high enough and became an AM, anything in my assigned area with "Bus" (per the Road Naming (USA) wiki page...) transitioned to "Business" spelled out like txemt stated.
"Business" is understandable to the ear whether it is a loop or a spur. I know that "Business Interstate" encompasses both loops and spurs, but in my region, that term is not used. We just say "Business Loop" and "Business Spur" depending on the route. Is "Business Interstate" used in common speech and signage outside of the Midwest? If so, I would be fine with "BI" but would likely still retain "Business" on local route names so as not to interfere with "loop" and "spur" signage and local speech. Perhaps add "BL" and "BS" to supplement?