English voice packs starts pronouncing the Chinese text

Moderators: MapSir, leocylau

Re: English voice packs starts pronouncing the Chinese text

Postby leocylau » Fri May 10, 2019 11:57 am

I like the pause too. Maybe we can type e.g. Exit 出口 24, > 往 {3} Lantau 大嶼山, Tsing Yi 青衣, Kowloon 九龍
UK WikiWaze StatusUK Forum

'For I am not seeking my own good but the good of many, so that they may be saved.' 1 Cor. 10:33b

Newcastle upon Tyne AM, HK CM
Motorola Razr i
[ img ]
leocylau
Waze Global Champs
Waze Global Champs
 
Posts: 4512
Joined: Tue Jul 27, 2010 4:21 pm
Location: Newcastle upon Tyne, United Kingdom
Has thanked: 1016 times
Been thanked: 728 times

Re: English voice packs starts pronouncing the Chinese text

Postby leocylau » Wed May 15, 2019 11:49 am

Yes, it is too long. In the UK, we decided to use the 1st one, maybe 2 in very special case.

chengkeith wrote:Actually if adding the comma is ok, we might as well keep the colon.

colon looks better ;) Can you change one and test it?
UK WikiWaze StatusUK Forum

'For I am not seeking my own good but the good of many, so that they may be saved.' 1 Cor. 10:33b

Newcastle upon Tyne AM, HK CM
Motorola Razr i
[ img ]
leocylau
Waze Global Champs
Waze Global Champs
 
Posts: 4512
Joined: Tue Jul 27, 2010 4:21 pm
Location: Newcastle upon Tyne, United Kingdom
Has thanked: 1016 times
Been thanked: 728 times

Re: English voice packs starts pronouncing the Chinese text

Postby leocylau » Thu May 16, 2019 6:35 pm

oh sorry I didn't explain clearly. after > 往 there are 3 places that may the instruction very long. Normally we only use the 1st place that shows on the sign.
UK WikiWaze StatusUK Forum

'For I am not seeking my own good but the good of many, so that they may be saved.' 1 Cor. 10:33b

Newcastle upon Tyne AM, HK CM
Motorola Razr i
[ img ]
leocylau
Waze Global Champs
Waze Global Champs
 
Posts: 4512
Joined: Tue Jul 27, 2010 4:21 pm
Location: Newcastle upon Tyne, United Kingdom
Has thanked: 1016 times
Been thanked: 728 times

Re: English voice packs starts pronouncing the Chinese text

Postby leocylau » Thu May 23, 2019 4:53 pm

chengkeith wrote:Out of curiosity, I also tested Putonghua (Mandarin) (如意), it also didn't pause, and it also pronounces ">" as a mathematics "greater than" sign (大於), so it becomes
CODE: SELECT ALL
"出口到出口6大於往9號幹線深井,屯門 "
I guess you might have to tell Waze to add ">" shorthand for Putonghua as well.

I asked Waze to fix it. Waiting for reply.
UK WikiWaze StatusUK Forum

'For I am not seeking my own good but the good of many, so that they may be saved.' 1 Cor. 10:33b

Newcastle upon Tyne AM, HK CM
Motorola Razr i
[ img ]
leocylau
Waze Global Champs
Waze Global Champs
 
Posts: 4512
Joined: Tue Jul 27, 2010 4:21 pm
Location: Newcastle upon Tyne, United Kingdom
Has thanked: 1016 times
Been thanked: 728 times

Previous

Return to Hong Kong

Who is online

Users browsing this forum: No registered users