Correção de pronúncia (TTS)

Tudo relacionado a regionalização de todos os recurso do Waze para o Brasil, tradução, app, feriados, conversão de texto para fala.

Moderators: BellVillense, Brazil Champs

Re: Correção de pronúncia (TTS)

Postby alexnrocha » Mon Jun 22, 2020 8:52 pm

antigerme wrote:...
Testa do "sede" VS "séde" ;)
...


UPDATE: Corrigido após novo teste. Obrigado @antigerme
alexnrocha
 
Posts: 1771
Joined: Sun Jun 17, 2012 5:33 pm
Location: Brasília, Brazil
Has thanked: 936 times
Been thanked: 1373 times

Re: Correção de pronúncia (TTS)

Postby Angelo_1903 » Sat Jun 20, 2020 9:16 pm

No momento gostaria de solicitar a correção destes 3 casos:
[ img ]

A pronúncia incorreta com um X e como seria a pronúncia correta em verde
Angelo_1903
Local Champ Mentor
Local Champ Mentor
 
Posts: 1469
Joined: Sun Jun 01, 2014 6:04 pm
Location: Santa Maria/RS - Brasil
Has thanked: 1369 times
Been thanked: 1540 times

Re: Correção de pronúncia (TTS)

Postby Angelo_1903 » Mon Jun 22, 2020 9:49 pm

antigerme wrote:
Angelo_1903 wrote:No momento gostaria de solicitar a correção destes 3 casos:
[ img ]

A pronúncia incorreta com um X e como seria a pronúncia correta em verde


Angelo,

Tentei dar CTRL+C/V e não consegui. Teria como mandar em texto aqui no fórum? :lol: :lol: :lol:

Estou de zoeira, viu? Agora sério, manda via texto mesmo que facilita um bocado e evita erros.

Por favor, continuem enviando livremente pois os maluquinhos do Staff TTS pegaram gás. Bora aproveitar!!!!! :twisted: :twisted: :twisted:


Mandei em imagem para testar se você não era um robô :lol:

Segue o texto:

Niederauer - a pronúncia correta é Nie der auer
Conceição - a pronúncia correta é Côn cê i ção
Roggia - a pronúncia correta é Rogia
Angelo_1903
Local Champ Mentor
Local Champ Mentor
 
Posts: 1469
Joined: Sun Jun 01, 2014 6:04 pm
Location: Santa Maria/RS - Brasil
Has thanked: 1369 times
Been thanked: 1540 times

Re: Correção de pronúncia (TTS)

Postby Angelo_1903 » Fri Nov 20, 2020 6:30 pm

antigerme wrote:Pessoal,

Essa chegou via WME está dando uma vontade só de riscar. :twisted:

Vocês falam "Casa du Carpinteiro" ou "Casa dô Carpinteiro"?

Eu acho que isso é muito de cada região do país e não valeria a pena bulir.


A preposição é “do” então lê-se como “dô”.
Se vamos regionalizar, daqui a pouco vamos mudar fogão para fugão, leite para leiti, etc
Angelo_1903
Local Champ Mentor
Local Champ Mentor
 
Posts: 1469
Joined: Sun Jun 01, 2014 6:04 pm
Location: Santa Maria/RS - Brasil
Has thanked: 1369 times
Been thanked: 1540 times

Correção de pronúncia (TTS)

Postby antigerme » Fri Jun 19, 2020 11:22 pm

Prezados,

Bora concentrar as correções de pronúncia do TTS neste tópico?

As correções vão chegando separadas de N fontes que as vezes pegamos o caminho errado. Centralizando aqui pelo menos podemos acompanhas de forma mais fácil. :mrgreen:

Por favor, sempre usem o WME para testar o TTS, tanto para confirmar a reclamação quanto para validar a sugestão.

Screenshot_20200619_202615.png
(67.5 KiB) Downloaded 157 times


Portuga, please! :lol: :lol:

Dica, o TTS aceita regexp e comandos by Google: "Lembrete\. Ligue os faróis\. = Lembrete {google:say pause="0.05" /}. Ligue os faróis."



PS.: aqui é exclusivo para correção de pronúncia, não abreviação ou outra maluquice. Basicamente é fazer o TTS pronunciar corretamente o que está escrito.
Ps.2: por culpa de regionalismos já precisei fazer/desfazer/refazer/redesfazer algumas algumas palavras :roll:
[ img ] AM - Salvador/L. de Freitas
Looking for a job
Employer: "We need someone responsible for the job."
Candidate: "Sir your search ends here! In my previous job whenever something went wrong, everybody said I was responsible."
* não me responsabilizo por danos em sua vista
antigerme
Global Champ Mentor
Global Champ Mentor
 
Posts: 11362
Joined: Sat Jun 11, 2011 8:14 pm
Location: Salvador, Brazil
Has thanked: 3718 times
Been thanked: 11437 times

Re: Correção de pronúncia

Postby antigerme » Fri Jun 19, 2020 11:23 pm

Só para inaugurar. Preciso corrigir a pronúncia de "Winston Churchill". PQP! Acho impossível.

Sugestões? Please! :lol: :lol: :lol:
[ img ] AM - Salvador/L. de Freitas
Looking for a job
Employer: "We need someone responsible for the job."
Candidate: "Sir your search ends here! In my previous job whenever something went wrong, everybody said I was responsible."
* não me responsabilizo por danos em sua vista
antigerme
Global Champ Mentor
Global Champ Mentor
 
Posts: 11362
Joined: Sat Jun 11, 2011 8:14 pm
Location: Salvador, Brazil
Has thanked: 3718 times
Been thanked: 11437 times

Re: Correção de pronúncia (TTS)

Postby antigerme » Sat Jun 20, 2020 1:45 am

denysdgcf wrote:Em Belém tem várias vias com sobrenome "Malcher", porém a pronúncia no TTS está incorreta!
[ img ]
A pronúncia correta seria se fosse escrita separada no WME: "Mal" "cher"
[ img ]
Obrigado.


Show Denys!

Dessa forma que seriam perfeitas as solicitações.

30 dias (já sabemos como é o Waze) ou até próxima versão do App, o mais tardio - o Waze só olha para isso nos lançamentos - já deve estar funcionando. Assim que derem confirmação eu trago aqui.

Screenshot_20200619_223828.png
(34.08 KiB) Downloaded 139 times
[ img ] AM - Salvador/L. de Freitas
Looking for a job
Employer: "We need someone responsible for the job."
Candidate: "Sir your search ends here! In my previous job whenever something went wrong, everybody said I was responsible."
* não me responsabilizo por danos em sua vista
antigerme
Global Champ Mentor
Global Champ Mentor
 
Posts: 11362
Joined: Sat Jun 11, 2011 8:14 pm
Location: Salvador, Brazil
Has thanked: 3718 times
Been thanked: 11437 times

Re: Correção de pronúncia (TTS)

Postby antigerme » Sat Jun 20, 2020 1:52 am

Agora sério que vou precisar pagar chopes para quem descobrir como escrever a pronúncia de "Winston Churchill" em pt_BR? :roll:

Valendo 3 chopes. Como escrever em pt_BR "Winston Churchill" para nosso TTS pronunciar corretamente?

[ img ]

Não sabe quem é o dito cujo... :cry:
[ img ] AM - Salvador/L. de Freitas
Looking for a job
Employer: "We need someone responsible for the job."
Candidate: "Sir your search ends here! In my previous job whenever something went wrong, everybody said I was responsible."
* não me responsabilizo por danos em sua vista
antigerme
Global Champ Mentor
Global Champ Mentor
 
Posts: 11362
Joined: Sat Jun 11, 2011 8:14 pm
Location: Salvador, Brazil
Has thanked: 3718 times
Been thanked: 11437 times

Re: Correção de pronúncia (TTS)

Postby antigerme » Mon Jun 22, 2020 8:03 pm

denysdgcf wrote:Em Belém tem várias vias com sobrenome "Malcher", porém a pronúncia no TTS está incorreta!


Done!

Em teoria se tiver ainda falando errado no App - testa no WME antes - limpa a cache :)
[ img ] AM - Salvador/L. de Freitas
Looking for a job
Employer: "We need someone responsible for the job."
Candidate: "Sir your search ends here! In my previous job whenever something went wrong, everybody said I was responsible."
* não me responsabilizo por danos em sua vista
antigerme
Global Champ Mentor
Global Champ Mentor
 
Posts: 11362
Joined: Sat Jun 11, 2011 8:14 pm
Location: Salvador, Brazil
Has thanked: 3718 times
Been thanked: 11437 times

Re: Correção de pronúncia (TTS)

Postby antigerme » Mon Jun 22, 2020 8:06 pm

@alexnrocha.

Testa do "sede" VS "séde" ;)

PS.: se no WME tá funfando, zera a cache do App
[ img ] AM - Salvador/L. de Freitas
Looking for a job
Employer: "We need someone responsible for the job."
Candidate: "Sir your search ends here! In my previous job whenever something went wrong, everybody said I was responsible."
* não me responsabilizo por danos em sua vista
antigerme
Global Champ Mentor
Global Champ Mentor
 
Posts: 11362
Joined: Sat Jun 11, 2011 8:14 pm
Location: Salvador, Brazil
Has thanked: 3718 times
Been thanked: 11437 times

Next

Return to Regionalização

Who is online

Users browsing this forum: No registered users