Get a sneak peek at whats next for Permanent Hazards on our April 7th Office Hours!
Post by Litavnieks
Teikas_puika wrote:Teikas_puika
būs pārpratis . sākumā iepazīti tematu un tad sāc karsti diskutēt.

Te nav runa par oriģinālajiem ielu nosaukumiem! kurus neviens netaisās tulkot un/vai aizstāt! pat domu tādu neesmu pieļāvis.
Atuuu rakstīja : ", ka Waze ir iespēja pievienot alternatīvos nosaukumus ceļiem."
Tas nozīmē, ka vizuāli nekas nemainās.

Tātad gan vietējiem patriotiem būtu labi, gan tūristiem.
Nav jāmaina navigācijā valoda, lai atrastu sev tīkamu objektu. Pie nosacījuma, ka kāds ir pacenties.
Es tik nezinu nevienu kurš uzņemtos tādu nenormālu darbu katram ielas posmam ierakstīt alternatīvos nosaukumus. Bez šādiem sīkumiem vēl te ir darba atliku likām.
Litavnieks
Map Editor - Level 4
Map Editor - Level 4
Posts: 152
Has thanked: 12 times
Been thanked: 14 times
Send a message
[img]https:///p9mgM[/img]

Post by Litavnieks
andyqp wrote:Janci, Tavā piemērā par Grieķiju bija pilsēta, ne iela. No Atuuu saprotu, ka runa ir par ceļiem/ielām. Tikko pamēģināju meklēt "Brivibas street", waze atrada visu vajadzīgo. Nedomāju, ka kāds uz Latvijas adresi mēģinās navigēt, izmantojot grieķu vai kādu citu ne-latīņu alfabētu.
Tas piemērs par Grieķiju bij tikai kā piemērs. Tik pat labi var minēt kā piemēru Brivibas street.

Bet Tavā gadījumā "Brivibas street" atrada pareizo objektu tādēļ, ka waze jau automātiski piedāvā līdzīgus objektu nosaukumus pat tad, ja tos neieraksti pareizi.

ah būtu jauki uzzināt statistiku cik daudz tūristu izmanto waze navigāciju Latvijā. esmu pārliecināts, ka tādi ir un ne mazums.
Tā pat es un citi ir izmantojuši šo navigāciju arī daudzās citās valstīs ārpus Latvijas.
Litavnieks
Map Editor - Level 4
Map Editor - Level 4
Posts: 152
Has thanked: 12 times
Been thanked: 14 times
Send a message
[img]https:///p9mgM[/img]

Post by Litavnieks
Tā kā tomēr tur ir iespēja pievienot tos alternatīvos ielu nosaukumus tad vienkārši būtu jānoskaidro kādēļ tie tika izveidoti un kādiem mērķiem tie bija paredzēti.
Acīm redzot, lai pievienotu ceļa apzīmējumus kā piemēram - E67,A12,P88 vai V974.
Vēlējos vien atkārtot šeit neviens nevēlās atbalstīt - "valodas kropļošanu citā valodā."
Vien pievienot alternatīvas kuras ir paslēptas(neredzamas) zem oriģinālajiem ielu nosaukumiem.
Varbūt kāds var paskaidrot kāds ļaunums ir saskatāms tai apstāklī, ja kāds pievieno alternatīvu ielas nosaukumu citā valodā ?
Un kāpēc tie obligāti ir dzēšami?
P.S.
neesmu nevienu alternatīvo ielu nosaukumu citā valodā pievienojis. vēlos vien atbildes uz jautājumiem.
Litavnieks
Map Editor - Level 4
Map Editor - Level 4
Posts: 152
Has thanked: 12 times
Been thanked: 14 times
Send a message
[img]https:///p9mgM[/img]

Post by Olestas
Tur bija 24.8 pret 74.8. Ja domā šo: http://www.tn2012.cvk.lv/ 90 gan nē.
Olestas
Waze Global Champs
Waze Global Champs
Posts: 6664
Has thanked: 1560 times
Been thanked: 1109 times
Send a message

Post by Olestas
Man liekas pēdējais teikums bija pārspīlējums.
Olestas
Waze Global Champs
Waze Global Champs
Posts: 6664
Has thanked: 1560 times
Been thanked: 1109 times
Send a message

Post by rusjanis
jancis1 wrote:es tik teorētiski pieņemu, ka tas nevarētu nodarīt lielu ļaunumu. ja vien nav slinkums to visu darīt.

pieņemsim situāciju kad kāds citas valodas lietotājs savā waze navigācijā lieto citu rakstību un/vai nu nemāk vai nevar pārslēgties uz to pašu angļu vai latviešu.
meklēdams Rīgu -
Latvietis iespējams rakstīs - Rīga
Amerikānis - Riga
Krievs - Рига
Baltkrievs - Рыга
un tamlīdzīgi:
ரீகா
ریگا
ਰੀਗਾ
ريجا
रीगा
شارEs tik domāju būtu jauki, ja es braukdams uz Vāciju ierakstot Berlīne nokļūtu - Berlin.
un nokļūstot valstī kur viss navigācijā ir pilnīgi nesaprotamā šriftā varētu rasties sarežģījumi.

Braucot uz Atēnu, Grieķijā nokļūtu - Αθήνα, Ελλάδα
https://www.waze.com/livemap/?zoom=17&l ... n=23.73606
jancis1 Es pilnībā tev piekrītu.
rusjanis
Map Editor - Level 5
Map Editor - Level 5
Posts: 636
Has thanked: 171 times
Been thanked: 113 times
Send a message
[img]https:///MV4Na6[/img] https://www.waze.com/assets-editor/imag ... ons/L5.png
CM: Latvia/Lithuania; Android beta tester;

Post by Teikas_puika
Uzskatu, ka NEKĀDĀ gadījumā nevajag rakstīt ne ielu ne vietu nosaukumus citā valodā!
Tie, kas uzskata ka vairāku valodu lietošana netraucēs vai nenodarīs ļaunumu rūgti maldās vai arī nav lojāli un īsteni šīs valsts patrioti. Mēs pret visiem iebraucējiem jau tā esam pārlieku pretīmnākoši un izdarīgi. Nekad visiem neizpatiksi.
Saku, godīgi - redzot kā daži ko mēģina rakstīt savā dzimtajā (ne latviešu) valodā uztveru to kā provokāciju un mēģinājumu šķelt sabiedrību.
Vai tad refenduma rezultāti neapliecināja tautas viedokli valodas jautājumā ? Cik tur bija 90% ? Kas vēl kādam varbūt neskaidrs ? Mums nav jāizdabā visām minoritātēm!

Esmu kategoriski pret citu valodu lietošanu!

Un ja Latvijas Waze galvenajiem tomēr vēl ir kādas šaubas - varu uzņemties balsošanas noorganizēšanu, ticiet man tas daudz neatšķirsies no referenduma rezultātiem!
Teikas_puika
Posts: 34
Has thanked: 2 times
Been thanked: 1 time
Send a message

Post by Teikas_puika
.. arī starpvalstu migrācija nav attaisnojums šādām izmaiņām. Ja esi tik naudīgs, ka vēlies ceļot, tad esi tik izglītots un vismaz vietvārdus to valstu valodās pieraksti kaut uz lapiņas, ja atmiņa par īsu. Cūkas apelsīnus arī varbūt vēlas. Es arī varbūt vēlētos, lai iebraucot jebkurā kaimiņvalstī visi uzraksti gan navigācijā, gan uz ielām tiktu nomainīti latviski.
Teikas_puika
Posts: 34
Has thanked: 2 times
Been thanked: 1 time
Send a message

Post by Teikas_puika
olestas wrote:Tur bija 24.8 pret 74.8. Ja domā šo: http://www.tn2012.cvk.lv/ 90 gan nē.
Jā, tieši to domāju. Biju neprecīzs, bet tas jau neko nemaina. Pārliecinoši lielākā daļa nevēlas papildus, citas valodas lietošanu.
Teikas_puika
Posts: 34
Has thanked: 2 times
Been thanked: 1 time
Send a message

xmosets
Posts: 49
Has thanked: 6 times
Been thanked: 13 times
Send a message