Otra mujer en mi Waze que no es Mónica

Todos los asuntos vinculados al funcionamiento de la aplicación en el dispositivo móvil

Moderators: krankyd, adriansinger, Unholy, ukume, Nadril, Plumaveloz, robindlc, Brshk1, ssswz26, calandraca, bokehomer

Re: Otra mujer en mi Waze que no es Mónica

Postby adriansinger » Thu Dec 13, 2012 10:56 am

robindlc wrote:Pues todo esto va relacionado con el tts

Ver este post

Citándome a mi mismo:
Nota importante: dependiendo del modo que hayamos elegido en la guía de navegación, tendremos disponibles más o menos idiomas.... con la opción TTS solo están el Español y el Inglés....


Pero.... resulta que en este momento me encuentro en Francia y, o sorpresa, en cruzando la frontera me han cambiado a Mónica por un tío con bigote... o sea que en mi caso "Otro hombre en mi Waze que no es Mónica" El buen hombre, que lee las calles con un francés impresionante, parece llamarse Sebastien... y para asombro mio, Mónica no solo ha sido relevada sin previo aviso, sino que ya no está entre las opciones... solo tengo inglés o francés.

Y esto, junto con lo comentado en el post sobre las conexiones de datos, me lleva a pensar que el tts carga las voces según donde esté... y esto lleva al siguiente problema:

Si estoy en Francia y el navegador me habla en francés, puers tengo lo mismo que si paro a un señor por la calle y le pregunto y me contesta: "orronpuanprenzla...dusiemsortisurasuasandendirecsiontulus" pos que queréis que os diga? Para qué quiero pues un navegador? a mi me gustaría oir a mi Mónica decirme "a la rotonda tomela...segunda salida en A-62 hacia Toulouse" ¿Qué mi mónica no dice bien Toulouse? Pues lo dice exactamente como lo pone en el cartel...

Y me dirá Adrian muy sabiamente, que me ponga el nivel de guía en mínimo para tener todas las instrucciones en español... pero entonces, me pierdo el TTS y el oir las indicaciones con los nombres de las vías... :(

En fin, nunca te acostarás sin saber una cosa mas....


Efectivamente, el idioma del TTS es automático según el país en que estés, porque sólo puede pronunciar las calles de su propio nombre.

Quizás en el caso de España-Francia no sea crítico, pero el TTS al no saber más que el idioma predefinido, no sabe cómo desempeñarse en un ambiente que no sea el de otro idioma.

Espero haberme hecho entender...
Adrián Singer
Community Manager
América Latina, España, Portugal y Brasil

Image
adriansinger
Waze Team
Waze Team
 
Posts: 3882
Joined: Thu Dec 03, 2009 9:14 am
Has thanked: 441 times
Been thanked: 571 times

Re: Otra mujer en mi Waze que no es Mónica

Postby Benroma » Tue Dec 11, 2012 8:06 am

Yo creo que esa voz es la que el cliente usa cuando en ajuste tienes la "guía de navegación" en mínimo (sin nombres de calles). Quiza al no tener la conexion de datos usa ese ajuste por defecto.
Es una voz mas pausada y a mayor volumen, al menos en el iPhone. Es tan pausada que al principio llama la atención y suena muy, muy rara :o :o :oops:
desde hace tiempo siempre llevo este ajuste en mi cliente porque la verdad, aunque no diga el nombre de las calles me gusta mas que Monica.
Madrid / iPhone 4S iOs 6.0.1 / Waze 3.5.3
Benroma
 
Posts: 58
Joined: Mon Jun 18, 2012 12:13 pm
Location: Madrid
Has thanked: 1 time
Been thanked: 0 time

Re: Otra mujer en mi Waze que no es Mónica

Postby Brshk1 » Tue Dec 11, 2012 5:27 am

A mi una vez me salió en inglés al arrancar sin datos. ¿Te habrá cambiado el nivel de guía? ¿Habrá sido tu teléfono poseído por un espíritu burlón?:lol:

Enviado desde mi GT-I9100 usando Tapatalk 2
Si quieres editar mapas en España, no dejes de visitar esto
CM España || Nexus 5 / Android 4.4.2 || Waze: lo último que haya Image
Movember, por una buena causa..
Brshk1
Global Champ Mentor
Global Champ Mentor
 
Posts: 1736
Joined: Wed Mar 24, 2010 8:38 pm
Location: Durango (ES)
Has thanked: 145 times
Been thanked: 166 times

Re: Otra mujer en mi Waze que no es Mónica

Postby Brshk1 » Fri Dec 14, 2012 6:33 am

Queda claro, Adrián.

Sin embargo, por curiosidad me viene una pregunta: ¿cómo lo hacéis en países con varios idiomas oficiales? Por ejemplo en Suiza o Bélgica (sin entrar en el caso español).

@Maantje76: Hebt u enig idee?

Al final lo que quiero decir es que no estaría mal dar la opción al usuario de poder fijar su idioma favorito, como dice Robin. Por muy bien que pronuncie las calles, como no entienda uno las instrucciones, va dado. En un caso óptimo sería tener las instrucciones dadas en un idioma y las calles leídas en el propio del país...
Si quieres editar mapas en España, no dejes de visitar esto
CM España || Nexus 5 / Android 4.4.2 || Waze: lo último que haya Image
Movember, por una buena causa..
Brshk1
Global Champ Mentor
Global Champ Mentor
 
Posts: 1736
Joined: Wed Mar 24, 2010 8:38 pm
Location: Durango (ES)
Has thanked: 145 times
Been thanked: 166 times

Re: Otra mujer en mi Waze que no es Mónica

Postby calandraca » Wed Dec 12, 2012 12:12 am

Jaja! yo tengo a Samantha,me encanta el acento inglés que pone para decir los nombres de las calles en gallego, no sabe pronunciar la "r" y aqui somos de "rúas" en vez de calles !! :lol: :lol: :lol:
Image
Calandraca, iPhone 5: 7.1- Waze: 3.7.3.0 "Oráculo con coletas"
FORMULARIO DE INSCRIPCIÓN y TODA LA INFORMACIÓN
calandraca
Global Champ Mentor
Global Champ Mentor
 
Posts: 1711
Joined: Sat Sep 25, 2010 6:41 am
Location: Galicia, Spain.
Has thanked: 356 times
Been thanked: 564 times

Re: Otra mujer en mi Waze que no es Mónica

Postby enhket » Wed Dec 12, 2012 7:56 pm

pos que calan haga unas pruebas de sonido, asi tenemos español (calandraca) , mola no? :lol:
Image
Christopher Enhket
Languages: Español, English, Français, Português.
Coordinator, Beta editor/Editing expert, Campeón.
Communities established: 8
enhket
Global Champ Mentor
Global Champ Mentor
 
Posts: 2903
Joined: Thu Apr 05, 2012 5:58 pm
Location: everywhere!
Has thanked: 562 times
Been thanked: 1034 times

Otra mujer en mi Waze que no es Mónica

Postby jjphch » Mon Dec 10, 2012 11:57 pm

Me ha pasado una cosa curiosa.
Al iniciar Waze, con la conexión de datos apagada, he iniciado una ruta de navegación.
Pues bien, aunque tengo como audio a Mónica, no era ella la que hablaba, era otra mujer, y hablaba bastante mejor que Mónica. Al llegar a una rotonda ya no dice "tómela... segunda salida", sino que su hablar era más natural (en la rotonda, tome la segunda salida", y mucho más fluído.
La voz como digo no era de Mónica, y ya no se si era la voz del TTS del propio teléfono al llevar desconectada la conexión de datos.
Al activar durante la navegación la conexión de datos, automáticamente ha vuelto a aparecer Mónica reclamando su territorio, y ha vuelto con su "tómela..."
Después he vuelto a desconectar los datos, pero Mónica ya no se iba.
Tendré que probar de nuevo la próxima vez que inicie Waze a hacerlo sin la conexión, a ver si fuera por eso.
Alguién más le ha pasado lo mismo ?? o sabe como cambiar a Mónica por la mujer desconocida ??
ImageImage
AM Vega Alta y Media del Segura, Valle de Ricote, Murcia Capital y alrededores.
Waze 3.7.7 // Galaxy S3 - Android 4.1.2
jjphch
 
Posts: 118
Joined: Tue Jul 17, 2012 9:50 pm
Has thanked: 0 time
Been thanked: 15 times

Re: Otra mujer en mi Waze que no es Mónica

Postby jjphch » Wed Dec 12, 2012 6:10 am

Benroma wrote:Yo creo que esa voz es la que el cliente usa cuando en ajuste tienes la "guía de navegación" en mínimo (sin nombres de calles). Quiza al no tener la conexion de datos usa ese ajuste por defecto.
Es una voz mas pausada y a mayor volumen, al menos en el iPhone. Es tan pausada que al principio llama la atención y suena muy, muy rara :o :o :oops:
desde hace tiempo siempre llevo este ajuste en mi cliente porque la verdad, aunque no diga el nombre de las calles me gusta mas que Monica.


Es correcto. He probado a cambiar en las opciones del nivel de guia.
Entras en Configuración > Sonido > Nivel de guía
Si escoges Sólo Direccionamiento (con temas) sale la mujer que decía yo.
Si escoges Incluidos los nombres de calles aparece Mónica.

Se puede comprobar cambiando esto y luego entrando en Configuración > General > Guía de Navegación.
Si has escogido el nivel de guía de sólo direccionamiento, aquí te aparece en guía de navegación > Español España
Y si has puesto incluidos los nombres de calles, en guía de navegación aparace Español (Mónica)
Si en el nivel de guía has escogido ninguna, en guia de navegación no aparece esta opción.

Para las próximas actualizaciones si se les puede enviar un msg a los programadores, a ver si pueden quitarle el lag a Mónica.
ImageImage
AM Vega Alta y Media del Segura, Valle de Ricote, Murcia Capital y alrededores.
Waze 3.7.7 // Galaxy S3 - Android 4.1.2
jjphch
 
Posts: 118
Joined: Tue Jul 17, 2012 9:50 pm
Has thanked: 0 time
Been thanked: 15 times

Re: Otra mujer en mi Waze que no es Mónica

Postby jjphch » Wed Dec 19, 2012 10:40 pm

enhket wrote:pos que calan haga unas pruebas de sonido, asi tenemos español (calandraca) , mola no? :lol:

Me apunto a eso:
Español (calandraca) +1
ImageImage
AM Vega Alta y Media del Segura, Valle de Ricote, Murcia Capital y alrededores.
Waze 3.7.7 // Galaxy S3 - Android 4.1.2
jjphch
 
Posts: 118
Joined: Tue Jul 17, 2012 9:50 pm
Has thanked: 0 time
Been thanked: 15 times

Re: Otra mujer en mi Waze que no es Mónica

Postby Nadril » Fri Dec 14, 2012 7:43 pm

Estoy de acuerdo, si las voces inglesas pueden destrozar otros idiomas al leer el nombre de las calles pronunciando un acento imposible, porque hasta los ingleses de carne y hueso chapurrean mejor el español ¿qué sentido tiene que el resto de voces no puedan?

¡Derechos de destrozo para todos! ;)
Nadril
Waze Local Champs
Waze Local Champs
 
Posts: 841
Joined: Sat Jun 11, 2011 7:46 pm
Location: Granada, Spain
Has thanked: 67 times
Been thanked: 190 times

Next

Return to Cliente: funcionamiento de Waze en tu teléfono

Who is online

Users browsing this forum: No registered users