Čeština vs. oficiální zdroje
Co říkáte na styl jmen ulic v případě zkratky jména a mezery za tečkou?
Příklad správně česky: F. V. Krejčího
Podle ČUZK: F.V.Krejčího
Poslouchat oficiální zdroje a nechat svítit Validátor nebo dávat mezery? Už jsem měl problém s velikostí písmene za předložkou ve jméně ulice, takže tohle je další věc co nechápu
Příklad správně česky: F. V. Krejčího
Podle ČUZK: F.V.Krejčího
Poslouchat oficiální zdroje a nechat svítit Validátor nebo dávat mezery? Už jsem měl problém s velikostí písmene za předložkou ve jméně ulice, takže tohle je další věc co nechápu
Re: Čeština vs. oficiální zdroje