CZ: Překlady aplikace a webu

Image Image

Moderators: Unholy, GinBook, guri211

Re: CZ: Preklady aplikace a webu

Postby fotrik » Tue Jan 01, 2013 2:43 pm

GinBook wrote:At koukam do klienta jak koukam, co je prelozene do cestiny me pripada uplne v poradku, pochopitelne a na spravnem miste.

Chyb tam je... Zatim zkontrolovano 13%
Dnes opravena napriklad kostrbata veta slozena ze tri polozek, rikajici po nove instalaci, ze pokyny jsou nastaveny na cestinu ale nejsou nainstalovane.

Nebo se koukni na Nastaveni -> Nastaveni zobrazeni -> Zobrazit na mape, co je napsano v posledni polozce jako preklad "Road goodies".
ImageImage
fotrik
Localizers
Localizers
 
Posts: 1746
Joined: Tue Oct 12, 2010 1:08 am
Location: CZ
Has thanked: 105 times
Been thanked: 122 times

Re: CZ: Preklady aplikace a webu

Postby fotrik » Fri Dec 28, 2012 12:51 am

pepiiiino: Tak lidi neni nikdy dost, ze... Aktualne je prelozeno uplne vse, co bylo k dispozici pro preklad, par novych veticek pribyva prakticky kazdy tyden.

Ted delam kontrolu primo v klientovi polozku po polozce a co najdu, bud zaskrtnu jako overene nebo opravuji preklad, aby to bylo vice pochopitelne, ve spravnem pade nebo aby se to veslo na displej. Kdybys chtel s timhle pomoct a hlasit chyby... To muze ostatne kazdy primo v tomhle vlakne a zatim se toho aktivne chopil pouze GinBook.
ImageImage
fotrik
Localizers
Localizers
 
Posts: 1746
Joined: Tue Oct 12, 2010 1:08 am
Location: CZ
Has thanked: 105 times
Been thanked: 122 times

Re: CZ: Preklady aplikace a webu

Postby fotrik » Thu Dec 27, 2012 10:20 pm

Tak poprve to musim cele projit. Do minuleho tydne jsem pouzival v klientovi radsi anglictinu. ;)

BTW, behem pristich dnu ocekavejte kompletne cesky take Scoreboard.
ImageImage
fotrik
Localizers
Localizers
 
Posts: 1746
Joined: Tue Oct 12, 2010 1:08 am
Location: CZ
Has thanked: 105 times
Been thanked: 122 times

Re: CZ: Preklady aplikace a webu

Postby fotrik » Thu Dec 27, 2012 9:55 pm

Jo, psala "in a month or so".

Prave ted prochazim Waze klienta na svem mobilu polozku po polozce a co je v poradku, oznacuji Reviewed, pripadne opravuji chyby. Aktualne Reviewed 155 polozek (8.1%), z toho nejmene 20 kousku potrebovalo nejakou opravu, protoze vytrzene z kontextu to nebylo ono.
ImageImage
fotrik
Localizers
Localizers
 
Posts: 1746
Joined: Tue Oct 12, 2010 1:08 am
Location: CZ
Has thanked: 105 times
Been thanked: 122 times

Re: CZ: Preklady aplikace a webu

Postby fotrik » Thu Dec 27, 2012 9:13 pm

GinBook wrote:http://www.ginbook.cz/Other/WAZE/26711866_gmvzBx#!i=2292321958&k=XNKQ44S&lb=1&s=A

odkaz.

Klient v iPhone. Problém i na ležačku.

je to tam jasně vidět.

Aha, na Androidovi se to otevre jako podmenu. Zmenim na den / auto / noc
ImageImage
fotrik
Localizers
Localizers
 
Posts: 1746
Joined: Tue Oct 12, 2010 1:08 am
Location: CZ
Has thanked: 105 times
Been thanked: 122 times

Re: CZ: Preklady aplikace a webu

Postby fotrik » Thu Dec 27, 2012 8:10 pm

Nesouvisi to s aktualizaci aplikace, zmena prekladu se po normalnim spusteni sama stahne a pri dalsim spusteni pouzije.
Chyb jsem tam nasel vic, tento vikend budu prochazet vsechny preklady se soubezne spustenou aplikaci. Chci vylepsit i prilis doslovne preklady z anglictiny a trochu vice je pocesit.

Co se tyce rezimu, prave jsem vyzkousel, ze se mi nikde nic nepreleva. Muzes poskytnout screenshot?
ImageImage
fotrik
Localizers
Localizers
 
Posts: 1746
Joined: Tue Oct 12, 2010 1:08 am
Location: CZ
Has thanked: 105 times
Been thanked: 122 times

Re: CZ: Preklady aplikace a webu

Postby fotrik » Fri Dec 21, 2012 11:21 am

Máš to v druhém postu - www.transifex.com. Zaregistruj se a pošlimi username. Já tě obratem přidám do projektu.
ImageImage
fotrik
Localizers
Localizers
 
Posts: 1746
Joined: Tue Oct 12, 2010 1:08 am
Location: CZ
Has thanked: 105 times
Been thanked: 122 times

Re: CZ: Preklady aplikace a webu

Postby fotrik » Thu Dec 20, 2012 11:07 pm

guri: Jo, prave jsem ji napsal, ze jsme to s velkou pomoci tenglera dotahli z 80 na 100%, tak snad to vezme jako pokyn k aktualizaci klienta. Reviewed jsem zatim nikde nedaval, diky za tip. Tuhle volbu jsem zatim nikde nevidel, musim prozkoumat. Stejne mam v planu projit pres svatky znovu vsechny preklady. K tomu si musim konecne v klientovi konecne zapnout cesky jazyk, doted jsem pouzival anglictinu. ;)
Orit se zminila, ze tam asi do mesice k jednotlivym textum pribudou screenshoty s priklady, takze pak bude kontrola daleko snazsi.
ImageImage
fotrik
Localizers
Localizers
 
Posts: 1746
Joined: Tue Oct 12, 2010 1:08 am
Location: CZ
Has thanked: 105 times
Been thanked: 122 times

Re: CZ: Preklady aplikace a webu

Postby fotrik » Thu Dec 20, 2012 9:27 pm

GinBook wrote:ALe našel jsem chybu. Když si dám v navigování vyhledat cíl. a potom si dám ty cíle zobrazit na mapě.

Tak v pravo nahoře pokud se chci dostat zpátky na seznam je název Seznám. nad "a" je čárka.


Preklad opraven.
ImageImage
fotrik
Localizers
Localizers
 
Posts: 1746
Joined: Tue Oct 12, 2010 1:08 am
Location: CZ
Has thanked: 105 times
Been thanked: 122 times

Re: CZ: Preklady aplikace a webu

Postby fotrik » Thu Dec 20, 2012 11:33 am

Diky, zatim nemam dostupne k prekladu client texty, ale znacim si.
ImageImage
fotrik
Localizers
Localizers
 
Posts: 1746
Joined: Tue Oct 12, 2010 1:08 am
Location: CZ
Has thanked: 105 times
Been thanked: 122 times

PreviousNext

Return to Czech Republic and Slovakia

Who is online

Users browsing this forum: No registered users