CZ: Překlady aplikace a webu

Image Image

Moderators: Unholy, GinBook, guri211, Zirland

Re: CZ: Překlady aplikace a webu

Postby Suik » Thu Jan 03, 2013 11:10 pm

fotrik wrote:guri, porubcan: Koukam, ze i CZ i SK se po spusteni objevi "Wazers nearby", protoze tenhle retezec v systemu pro preklad uplne chybi. Ja uz dnes Orit 2x psal, tak kdyby se nekomu chtelo nahlasit. ;) A to -1 slibili v nove .905 bete opravit a je tam furt.


v tej novej bete .905 je toho viac na preklad :)

http://dl.dropbox.com/u/96852852/2013-0 ... -47-17.png
http://dl.dropbox.com/u/96852852/2013-0 ... -47-35.png
BA-SVK & surroundings AreaManager, Soc. Med. XP
Renault Fluence 2011, 1.6 16V Exception+HTC One S, stock Android 4.0.4, waze 3.6.0.0
FB pg: Waze Slovensko / Twitter: @waze_slovensko / G+: Waze Slovensko
Suik
 
Posts: 882
Joined: Thu Jun 02, 2011 11:17 pm
Location: Slovakia
Has thanked: 1 time
Been thanked: 6 times

Re: CZ: Překlady aplikace a webu

Postby Suik » Thu Jan 03, 2013 11:58 pm

fotrik wrote:Suik: Pro jistotu jsem zkontroloval, texty z tvych screenshotu se objevily k prekladu az dnes a jsou pro CZ i SK uz prelozene. Par dnu vydrz, nez se to projevi v aplikaci.

Zatim tedy chybi jen to "Wazers nearby".


dik dik ;)
BA-SVK & surroundings AreaManager, Soc. Med. XP
Renault Fluence 2011, 1.6 16V Exception+HTC One S, stock Android 4.0.4, waze 3.6.0.0
FB pg: Waze Slovensko / Twitter: @waze_slovensko / G+: Waze Slovensko
Suik
 
Posts: 882
Joined: Thu Jun 02, 2011 11:17 pm
Location: Slovakia
Has thanked: 1 time
Been thanked: 6 times

Re: CZ: Překlady aplikace a webu

Postby tengler » Thu Jan 03, 2013 9:58 am

Před Vánoci jsem zkusil přeložit něco přes chybějících 300 hlášek. Rád bych teď pomohl s "kontrolou", ale bez screenshotů nebo nějakého jiného vodítka, kde přesně se ten který text v aplikaci vyskytuje, to není jednoduché. Některé texty (stejné) se tam v angličtině vyskytují vícekrát, přičemž předpokládám, že se zobrazují na různých místech. Jak provádíte kontrolu v aplikaci? Jak víte, kam pro který text jít?

Další problém, který bych navrhoval v rámci "revize" vyřešit je, že v některých hlášeních to uživateli "Vyká", v jiných zase "tyká". Chtělo by to určitě sjednotit. Pak mám dojem, že ve Waze stále zůstává nějaký text v angličtině, i když se zdá, že všechny dostupné texty byly přeloženy.
tengler
Localizers
Localizers
 
Posts: 9
Joined: Mon Nov 28, 2011 3:57 pm
Has thanked: 0 time
Been thanked: 0 time

Re: CZ: Překlady aplikace a webu

Postby vargosz » Thu Jan 10, 2013 7:52 pm

Předpokládám, že b-007, myslel toto...
(Sony Xperia Go - Android 4.0.4 - Waze 3.5.1.4)

Odesláno z mého ST27i pomocí Tapatalk 2
Attachments
uploadfromtaptalk1357847451873.jpg
uploadfromtaptalk1357847451873.jpg (22.86 KiB) Viewed 426 times
Image Image
Android 4.4.4 Sony Z1 Compact Stock ROM (Waze - actual Beta version)
vargosz
Area Manager
Area Manager
 
Posts: 548
Joined: Wed May 23, 2012 9:39 am
Location: CZE
Has thanked: 187 times
Been thanked: 137 times

Re: CZ: Překlady aplikace a webu

Postby vargosz » Wed Mar 13, 2013 2:07 am

Image
Je to prkotina, ale nešlo by nahradit v seznamu oblíbených položku Doma slovem Domů.


Odesláno z mého ST27i pomocí Tapatalk 2
Last edited by vargosz on Wed Mar 13, 2013 10:40 am, edited 1 time in total.
Image Image
Android 4.4.4 Sony Z1 Compact Stock ROM (Waze - actual Beta version)
vargosz
Area Manager
Area Manager
 
Posts: 548
Joined: Wed May 23, 2012 9:39 am
Location: CZE
Has thanked: 187 times
Been thanked: 137 times

Re: CZ: Překlady aplikace a webu

Postby vargosz » Wed Mar 13, 2013 10:39 am

Máš pravdu asi radši Domov, než domů, když je další položkou Práce... Ať to má jednotnou štábní kulturu :-)
Image Image
Android 4.4.4 Sony Z1 Compact Stock ROM (Waze - actual Beta version)
vargosz
Area Manager
Area Manager
 
Posts: 548
Joined: Wed May 23, 2012 9:39 am
Location: CZE
Has thanked: 187 times
Been thanked: 137 times

Re: CZ: Překlady aplikace a webu

Postby vitj » Wed Mar 13, 2013 3:26 pm

Samostatne "Domov" vypada hrozne. Evokuje ve me spojeni Domov duchodcu. Nechcete tam radsi nechat "Domů"?
ImageImage
CM-Czech Republic
vitj
Waze Global Champs
Waze Global Champs
 
Posts: 2626
Joined: Wed Oct 13, 2010 1:09 pm
Has thanked: 575 times
Been thanked: 472 times

Re: CZ: Překlady aplikace a webu

Postby wazz » Thu Jan 03, 2013 9:22 pm

fotrik wrote:...List prelozene jako Seznam ma posledni pismenko take na novem radku...

Mně se to tam vejde (Android + 480px display), možná to bude problém jen na některých rozlišeních/platformách.

Pro pořádek i sem: přeložit prosím symbol měny jestli jde. KC -> Kč
wazz
 
Posts: 90
Joined: Sat Oct 29, 2011 6:55 pm
Has thanked: 4 times
Been thanked: 14 times

Re: CZ: Překlady aplikace a webu

Postby wazz » Thu Jan 03, 2013 10:43 pm

Díky za info, já nerad otravuji s hlášením něčeho, co se už řeší, ale tím, jak na to oni někdy nepochopitelně kašlou (přitom tahle změna musí zabrat minutu, jestli to teda někdo špatně nenavrhl - respektive by se nemusela dělat, kdyby to nastavili jak se jim řeklo) se asi opakovaným hlášením nevyhneme. Vím, že na ceny čeká dost lidí, tak bych to chtěl co nejuhlazenější, než to uvidí, aby měli co nejmenší důvod prskat.
wazz
 
Posts: 90
Joined: Sat Oct 29, 2011 6:55 pm
Has thanked: 4 times
Been thanked: 14 times

Re: CZ: Preklady aplikace a webu

Postby Zirland » Fri Dec 21, 2012 11:02 am

Kde to najdu?

To se mi "líbí", že mi jako CZ translate coordinatorovi Waze poslalo informace o novém nástroji, který po nich chci už dva roky.
.... Izraelci...
Czech Republic Country Manager
"The Wazebrity"
Zirland
Waze Global Champs
Waze Global Champs
 
Posts: 1499
Joined: Sat Jan 02, 2010 3:01 pm
Location: Praha, Czech Republic
Has thanked: 31 times
Been thanked: 259 times

PreviousNext

Return to Czech Republic and Slovakia

Who is online

Users browsing this forum: KinOn7