Pojmenovávání obcí - pokus o sjednocení

Image Image

Moderators: Unholy, guri211, GinBook, Zirland

Pojmenovávání obcí - pokus o sjednocení

Postby libora » Wed Mar 16, 2011 9:47 am

Protože se stále vyskytuje rozdílné pojmenovávání sídel/obcí, a protože stávájící označování má "své mouchy", tak otvírám toto vlákno, abychom se dohodli na jednotném postupu, který by se pak dal na wiki. Obcí rozumím těch cca 6,5 tisíce obcí a měst podle zákona o obcích (volí své zastupitele), zato sídlem rozumím veškerá obydlená území (nejčastěji vesnice, ale i obce a města), která mají svoji vlastní značku začátku a konce obce.
Jde zejména o problém sídel, která mají stejný název jako jiná sídla v ČR, ale nejen o ně. Ve waze jsou na území ČR v současné době nejrozšířenější 4 typy zápisu názvu (uvedu to na příkladu mé oblíbené vesnice Nové Město, což je vesnička - spíše osada - spadající pod obec Moldava na Teplicku v severních Čechách):

1. sídlo např. Nové Město
2. obec - sídlo např. Moldava - Nové Město
3. sídlo (obec) Nové Město (Moldava)
4. sídlo (okres) Nové Město (Teplice)

Varianta 1. je jasná a použije se vždy tam, kde jde o obec (podle zákona o obcích) a nejedná se o název sídla, které se vyskytuje i u jiných obcí/sídel

Variantu 2. někdo používá pro označení sídel, která nejsou obcemi (podle zákona), ale mají svoji vlastní značku začátku a konce obce - většinou ovšem na této značce je uvedeno jen sídlo (např. "Nové město"). Nevýhoda této varianty je v tom, že některé obce skutečně mají na značce pomlčku.

Varianta 3. je obdobou varianty č. 2. Osobně mi připadá jako smysluplná pro označování sídel, která mají stejný název jako jiná sídla a přitom nejsou obcemi. Výhoda této varianty zápisu je v tom, že se prakticky snad nemůže stát, že by byly dvě sídla, která by spadala pod obec se shodným názvem jako to druhé sídlo (čili že by existovaly dvě "Nová Města" spadající pod obec "Moldava" např. v Ústeckém a Zlínském kraji), ale zase se "tluče" s variantou č. 4.

Varianta 4. "je dohodnuta" pro označování sídel, která mají stejný název jako jiná sídla v ČR, bohužel se vyskytuje pár příkladů, kde je stejné sídlo v jednom a tomtéž kraji a pak je potřeba to řešit nějakým jiným způsobem - doporučeno je použít zápisu dle varianty 2. Protože ale opravdu jsou lidé, kteří používají zápis podle varianty 3., tak vzniká dost nepřehledná situace

Dávám tedy návrh na úpravu pravidel pro pojmenovávání obcí takto:

U obcí a měst, které mají dle http://cs.wikipedia.org/wiki/ jedinečný název na území České republiky zapsat do pole "City:" příslušný název obce - např. Chomutov

U vesnic, které mají dle http://cs.wikipedia.org/wiki/ jedinečný název na území České republiky, ale jsou zároveň součástí jiné obce nebo města zapsat do pole "City:"
(varianta 1) příslušný název vesnice
(varianta 2) příslušný název vesnice a do závorky příslušnou obec či město

U vesnic, které mají dle http://cs.wikipedia.org/wiki/ shodný název jako jiná obec na území České republiky ale jsou zároveň součástí jiné obce nebo města zapsat do pole "City:" příslušný název sídla a do závorky příslušnou obec - např. "Jirkov (Železný Brod)", "Nová Huť (Nemanice)" atd.

U obcí, které mají dle http://cs.wikipedia.org/wiki/ shodný název jako jiná obec na území České republiky a obě tyto obce nejsou zároveň součástí jiné obce nebo města zapsat do pole "City:" příslušný název obce a do závorky slovo okres a příslušný název okresu

Příklad č. 1 - Třebenice
V ČR se vyskytují 3 sídla s názvem Třebenice.
pro vesnici u Štechovic v okrese Praha-západ by se do pole City zadalo : Třebenice (Štěchovice)
pro obec na litoměřicku by se zapsalo Třebenice (okres Litoměřice)
a pro obec na třebíčsku by se zapsalo Třebenice (okres Třebíč)

Příklad č. 2 - Jirkov
V ČR se vyskytují dvě sídla s názvem Jirkov.
Pro město na chomutovsku by se zapsalo Jirkov
Pro vesnici na železnobrodsku by se zapsalo Jirkov (Železný Brod)

Příklad č. 3 - Masečín
V ČR se vyskytuje jen jedno sídlo s názvem Masečín, což je vesnice u obce Štěchovice v okrese praha Západ. Dle navržené varinaty č. 1 by se do pole City zapsalo jen Masečín, dle varianty č. 2 by se do pole City napsalo Masečín (Štěchovice)

Příklad č. 4 - Štěchovice
V ČR se vyskytují dvě sídla s názvem Štěchovice.
Pro městys v okrese Praha-západ (viz příklady 1 a 3) by se do pole City zapsalo Štěchovice (okres Praha-západ)
Pro obec na strakonicku by se zapsalo Štěchovice (okres Strakonice)
HTC EVO 3D a Waze 3.6.0 for Android
Informace pro editory, Přehledné video v angličtině
libora
Area Manager
Area Manager
 
Posts: 665
Joined: Fri Sep 25, 2009 3:02 pm
Location: Chomutov, Praha, Moldava Czech Republic
Has thanked: 1 time
Been thanked: 15 times

Re: Pojmenovávání obcí - pokus o sjednocení

Postby fotrik » Wed Mar 16, 2011 9:55 am

Ahoj, prvni poznatek, nez si to vecer prectu jeste jednou. Chces tam skutecne psat i to slovo "okres"? Zatim se vsude setkavam s pojmenovanim, kde slovo okres je vynechano, takze Stechovice (Praha-zapad) mi prijde logictejsi.
ImageImage
fotrik
Localizers
Localizers
 
Posts: 1755
Joined: Tue Oct 12, 2010 1:08 am
Location: CZ
Has thanked: 111 times
Been thanked: 118 times

Re: Pojmenovávání obcí - pokus o sjednocení

Postby MagicOfLA » Wed Mar 16, 2011 1:54 pm

fotrik wrote:Ahoj, prvni poznatek, nez si to vecer prectu jeste jednou. Chces tam skutecne psat i to slovo "okres"? Zatim se vsude setkavam s pojmenovanim, kde slovo okres je vynechano, takze Stechovice (Praha-zapad) mi prijde logictejsi.


Jj precitaj este raz.
Bude treba rozlisit, ci je v zatvorke okres alebo nadradene sidlo. I ked ten "okres" to teda predlzuje a osobne mi ide na Slovensku trosku na nervy. Ale zatial mi nic lepsie nenapada.

A poradek musi bejt!

Ja osobne palec nahoru.

M.
Image
MagicOfLA
Map Editor - Level 5
Map Editor - Level 5
 
Posts: 1298
Joined: Thu Oct 14, 2010 8:41 am
Location: Praha / Ružomberok
Has thanked: 79 times
Been thanked: 173 times

Re: Pojmenovávání obcí - pokus o sjednocení

Postby Zirland » Wed Mar 16, 2011 3:09 pm

Největší problém podle mého názoru je roztříštěnost přístupu k pojmenovávání.
Malé vesnice pitváme pomalu na jednotlivé baráky, každý má svůj název sídla ... a vedle toho máme Prahu jako jedno velké město, které už ani systém neumí celé vyšrafovat.

Nemám nic proti tomu do řádku "City" psát název části obce, ale v tom případě důsledně. Přistupujme ke všem sídlům stejně. Jestli to uděláme v Moldavě, tak to udělejme i v Praze, v Ostravě... Je to extrémní? Nemyslím že až tak moc.

Těžko jsem schopen ověřit, co ja napsané někde v lese na značce, ale vymezení konkrétní části obce je celkem zřejmé.


Nicméně co je pak problematické je zajištění existence názvu obce. Musíme nějak vymyslet jak to udělat, jinak nám názvy Praha, Brno, Ostrava; ale také Nový Šaldorf-Sedlešovice, Frýdek-Místek, Zlatníky-Hodkovice a jiné z mapy zmizí. Žádná místní část zde nenese název obce. Nevím jestli "Moravská Ostrava" nebo "Poruba (Ostrava)" bude dostatečnou satisfakcí.
Czech Republic Country Manager
"The Wazebrity"
Zirland
Area Manager
Area Manager
 
Posts: 1533
Joined: Sat Jan 02, 2010 3:01 pm
Location: Praha, Czech Republic
Has thanked: 35 times
Been thanked: 273 times

Re: Pojmenovávání obcí - pokus o sjednocení

Postby MagicOfLA » Wed Mar 16, 2011 3:29 pm

Zirland wrote:Nicméně co je pak problematické je zajištění existence názvu obce. Musíme nějak vymyslet jak to udělat, jinak nám názvy Praha, Brno, Ostrava; ale také Nový Šaldorf-Sedlešovice, Frýdek-Místek, Zlatníky-Hodkovice a jiné z mapy zmizí. Žádná místní část zde nenese název obce. Nevím jestli "Moravská Ostrava" nebo "Poruba (Ostrava)" bude dostatečnou satisfakcí.


Podla mojej skusenosti pri vyhladavani adresy hlada i podretazec nazvu obce (dajte si hladat napr. "vcelarska, ruzomberok"). Takze "Poruba (Ostrava)" by mala fungovat tiez...

M.
Image
MagicOfLA
Map Editor - Level 5
Map Editor - Level 5
 
Posts: 1298
Joined: Thu Oct 14, 2010 8:41 am
Location: Praha / Ružomberok
Has thanked: 79 times
Been thanked: 173 times

Re: Pojmenovávání obcí - pokus o sjednocení

Postby fotrik » Wed Mar 16, 2011 3:33 pm

Osobne jsem pro pojmenovani podle dopravni znacky na zacatku obce, max. doplnene o rozliseni duplicit okresem v zavorce bez toho slova okres.

- Takze jedna Praha, jedno Brno.
- Trebenice (Praha-zapad), Trebenice (Litomerice) a Trebenice (Trebic), protoze Trebenice (Stechovice) by moc v tomto pripade, kdy jsou Stechovice ve vice okresech, nepomohlo.
- Jirkov (Chomutov), Jirkov (Zelezny Brod)
- Masecin
- Stechovice (Praha-zapad), Stechovice (Strakonice)

Z hlediska uzivatele v situaci, kdy potrebuje navigaci nejvic, tedy kdyz je z druheho konce republiky a vi, ze chce jet do Trebenic, ktere jsou u Prahy, ale uz nemusi vedet, ze patri pod Stechovice, zvlast kdyz Stechovice samotne jsou ve vice okresech, mi tohle prijde jako nejlepsi varianta.

Pokud se vsak vetsina dohodne na jinem postupu, budu se jim u novych obci ridit. Nechtejte vsak prosim, abych dle toho predelaval desitky obci uz pojmenovanych dle vyse uvedeneho postupu ve svem rajonu. Ve vysledku to znamena rucni editaci kazdeho z mnoha desetitisicu segmentu v nich a ten mesic dovolene, co letos mam, bych rad pouzil jinak. ;)
ImageImage
fotrik
Localizers
Localizers
 
Posts: 1755
Joined: Tue Oct 12, 2010 1:08 am
Location: CZ
Has thanked: 111 times
Been thanked: 118 times

Re: Pojmenovávání obcí - pokus o sjednocení

Postby Zirland » Wed Mar 16, 2011 4:16 pm

fotrik wrote:- Takze jedna Praha, jedno Brno.
- Trebenice (Praha-zapad), Trebenice (Litomerice) a Trebenice (Trebic), protoze Trebenice (Stechovice) by moc v tomto pripade, kdy jsou Stechovice ve vice okresech, nepomohlo.
- Jirkov (Chomutov), Jirkov (Zelezny Brod)
- Masecin
- Stechovice (Praha-zapad), Stechovice (Strakonice)


Zkus prosím tvůj princip vyjádřit nějak obecně, z uvedených příkladů neumím vyvodit žádné pravidlo, kdy se tam dává co.

Taky mi řekni kde najdu přehled, kde je osazena která dopravní značka, abych věděl, co tam napsat. Já ten přehled k dispozici nemám.
Czech Republic Country Manager
"The Wazebrity"
Zirland
Area Manager
Area Manager
 
Posts: 1533
Joined: Sat Jan 02, 2010 3:01 pm
Location: Praha, Czech Republic
Has thanked: 35 times
Been thanked: 273 times

Re: Pojmenovávání obcí - pokus o sjednocení

Postby vitj » Wed Mar 16, 2011 4:55 pm

At ve vysledku bude finalni navrh jakykoli, tak bychom se meli na zacatku shodnout na kriteriich, ktere by mel splnovat. Dle meho nazoru jsou to tyto:
1) Hranice sidla by mely byt tam, kde jsou na silnici cedule zacatku a konce sidla (obce).
2) Jmeno sidla musi pred zavorkou obsahovat stejny nazev jako je na ceduli pro snadnou orientaci.
3) Podstatnym kriteriem je vyhledavani adresy jako cile cesty. Nelze ocekavat, ze se uzivatele prizpusobi waze, ale je nutne dodrzet ustalene konvence a zpusoby vyhledavani i na

jinych navigacich.
Rusit tedy ustalena jmena by prineslo zmatek, nikdo by uz nenasel Frydek-Mistek, pokud uzivatel hleda misto v Praze ci kdekoliv jinde, tak zada "Praha, jméno ulice, eventualne

cislo" a ocekava, ze dostane spravny vysledek.

Vzhledem k tomu, že waze ma omezenou funkcionalitu, tak je ji nutne nahradit zavorkami, pomlckami atd. Me prijde nejjednodussi pouzit vzdy nazev obce a v zavorce pokud nazev neni

jedinecny tak vzdy okres, napr. Třebenice (Litoměřice). Rozhodovat se jestli psat nadrazenou obec nebo okres podle toho jestli se jedna o sidlo nebo obec mi pripada komplikovane a

bude to cinit problemy a nebude se to dodrzovat. Jedine kdy ma smysl psat pred okres jeste obec, tak v pripade stejnych jmen sidel v ramci okresu.

Dale bych navrhoval, aby se v pripade dvou stejnych sidel(obci) psal okres pro obe, tedy Jirkov (Chomutov) a Jirkov (Jablonec nad Nisou).

Pro zkraceni nazvu bych navrhoval pro nazvy okresu zkratky napr. zde http://www2.czso.cz/xp/edicniplan.nsf/t ... kratky.pdf, tedy Jirkov (CV) a Jirkov (JN).
ImageImageImageImage
CM-Czech Republic
vitj
Waze Global Champs
Waze Global Champs
 
Posts: 3709
Joined: Wed Oct 13, 2010 1:09 pm
Has thanked: 923 times
Been thanked: 786 times

Re: Pojmenovávání obcí - pokus o sjednocení

Postby MagicOfLA » Wed Mar 16, 2011 7:27 pm

vitj wrote:Rusit tedy ustalena jmena by prineslo zmatek, nikdo by uz nenasel Frydek-Mistek, pokud uzivatel hleda misto v Praze ci kdekoliv jinde, tak zada "Praha, jméno ulice, eventualne cislo" a ocekava, ze dostane spravny vysledek.


Ako som povedal, podla mojho testu, aj ked tam bude Jinonice (Praha), tak waze tu adresu najde i pod nazvom Praha. Tu snad problem nebude.

Ale prepisat co len Prahu po novom je robota na par sto hodin wtz...

Pouzivat skratky okresov je zaujimavy napad ale medzi nami vie ich niekto vsetky spamati? Bude niekto z Moravy vediet, kde sa asi tak nachadza "Zilina (KD)"?

M.
Image
MagicOfLA
Map Editor - Level 5
Map Editor - Level 5
 
Posts: 1298
Joined: Thu Oct 14, 2010 8:41 am
Location: Praha / Ružomberok
Has thanked: 79 times
Been thanked: 173 times

Re: Pojmenovávání obcí - pokus o sjednocení

Postby vitj » Thu Mar 17, 2011 9:09 am

Zkratky nejsou uplne podstatne, ale v pripade delsich nazvu mest myslim uzitecne. pokud se zkumbinuje delsi jmeno obce s dlouhym jmenem okresniho mesta, tak se cely nazev pomalu nevejde na obrazovku mobilu a muze prekryt jine uzitecne informace.
take si myslim, ze neni uplne nejlepsi zacit predelavat cela mesta na mensi useky. Jak pak resit hranice mezi casty mest pokud je jedna strana ulice v jedne casti a druha v druhe casti?
ImageImageImageImage
CM-Czech Republic
vitj
Waze Global Champs
Waze Global Champs
 
Posts: 3709
Joined: Wed Oct 13, 2010 1:09 pm
Has thanked: 923 times
Been thanked: 786 times

Next

Return to Czech Republic and Slovakia

Who is online

Users browsing this forum: No registered users