Posts generales anteriores a 2013 (solo lectura)

Post Reply

Se ha reportado un rompedor de velocidades

Post by hectorzin
A alguien le ha dicho esto el waze mientras navegaba?
En serio que me he asustado, que creía que algo del coche se había roto y el coche me hablaba al más puro estilo de Kit, el coche fantástico

No es mas simple, claro y conciso un Atención: Radar!
hectorzin
Posts: 259
Been thanked: 1 time

POSTER_ID:30006

1

Send a message

Post by adriansinger
Hola queridos usuarios, estamos poniendo mucho esfuerzo en la traducción al español de España, lo han visto? http://bit.ly/9lXxla
adriansinger
Waze Team
Waze Team
Posts: 5965
Has thanked: 450 times
Been thanked: 2111 times
Send a message
Adrián Singer
Emeritus Community Manager

Post by hectorzin
Rompedor de velocidades dicen en america? pues que rebuscado, muy a lo aleman que las palabras son frases enteras casi.
desde luego, parece mentira que a pesar de utilizar la misma lengua hayan algunas cosas tan distintas de decir. Y en todo sudamerica se dice asi? o va por paises? radar no se usa alli?
hectorzin
Posts: 259
Been thanked: 1 time
Send a message

Post by tupacsoul
Si... de hecho, falta el idioma "Español, de España". Con el sudamericano nos pasan cosas así.

Entre ésto, y que no puedo poner fijos los puñeteros radares detectados...
tupacsoul
Posts: 179
Been thanked: 1 time
Send a message