Pavle, nechávej prosím Tě za před levou závorkou mezeru tj. "Mlékojedy (..."
Díky
Díky
Jistě původně jsem chtěl napsat za Mlékojedy, ale nakonec z toho vyšel pěkný paskvilfoxitrot wrote:Predpokladam, ze si myslel len pred?LiborA wrote:Pavle, nechávej prosím Tě za před levou závorkou mezeru tj. "Mlékojedy (..."
Ne správně je Žandov (Chlumec) - viz pravidlo č. 6 na Wiki.BoPaja wrote: Ale jestli tě dobře chápu Libore, tak tvůj návrh je Žandov (Chlumec - Ústí nad Labem)?
Domnívám se že moc obcí Zandov u Chlumce a buduli chtít jet do Zandova tak nejspíš budu vědět zda u toho u Chlumce nebo například (placnu) u Brna myslím že současný stav pojmenování obcí je ok horší je to u landmarku a ulicBoPaja wrote: Stejný je problém v tom, že je víc obcí Chlumec. Nevím no. Zkus navigovat jako "cizinec" a najdeš Žandov (Chlumec). Těžko budeš vědět, kde to je, který Chlumec to je.
Re: Mlékojedy(Neratovice)