Niektore cesty I. a II. triedy maju za ciselnym oznacenim este jedno velke pismeno (priklad: [18A] je Obchvat Žiliny - Cesta I. triedy 18A).
...with the good old crashing Symbian 2.1.99.114 (on N-E52), while
trying to get used to the good new asocial Android 4.xx.0.yyy (on OP-X March-me-Low).
trying to get used to the good new asocial Android 4.xx.0.yyy (on OP-X March-me-Low).
Poziadal som o to (8 vlakien) pred par dnami Drora, ale PM spravu si stale neprecital. Tipujem ze ma zahlteny Inbox (a mozno ho kvoli tomu ma aj na haku). Ak si ju este par tyzdnov neprecita, poslem mu to inym kanalom.guri211 wrote:Zrejme ano, mne sa to nepodarilo.shalafi wrote:bolo by dobre to dat ako sticky, to tu moze len krankyd?
...with the good old crashing Symbian 2.1.99.114 (on N-E52), while
trying to get used to the good new asocial Android 4.xx.0.yyy (on OP-X March-me-Low).
trying to get used to the good new asocial Android 4.xx.0.yyy (on OP-X March-me-Low).
N.E. v Cartouche bolo a je to iste ako N.E. v Papyruse, akurat to pred par tyzdnami (aby to zodpovedalo realite) premenovali na Unknown. Hoci by editori potrebovali aj ozajstne N.E. - implementacia niecoho takeho a odstranenie vsetkych chyb zabera Waze roky, tak sa do toho asi ani nepustili.milo12 wrote:1. Ako oznacovat ulice v pesej zone? Ak sa da ako cesta s priznakom Unknown (Papyrus) tak to nie je moc koser. V Cartouche to bolo pomerne jednoznacne: No Entrance, ale teraz?
Moje praktiky boli, pospajana skupina normalnych obojsmernych segmentov (PedestrianBoardwalk, ServiceRoad alebo Street, podla toho kde), vsade lokalne vnutri povolena konektivita, zvnutra von tiez, zvonka dnu vsade zakazana.
Zial zatial neviem nic o tom, ako je ta kolonka pouzit(eln)a server procesmi - ak ma niekto nasmeruje na hard facts...milo12 wrote:2. Este sa chcem spytat ci ma zmysel vsimat si (opravovat) anglicke nazvy miest v Cartouche, velmi vela je nespravne zadanych s diakritikou, pripadne su tam ine nezmysly.
...with the good old crashing Symbian 2.1.99.114 (on N-E52), while
trying to get used to the good new asocial Android 4.xx.0.yyy (on OP-X March-me-Low).
trying to get used to the good new asocial Android 4.xx.0.yyy (on OP-X March-me-Low).
1. S Alt. nazvami je problem - nikdy a nikde sa nezobrazuju, tym padom vobec nepomozu pri navigacii na mape. Snad su aspon vyhladatelne...
2. Na uvazenie, ale zatial s tym nie je problem.
3. Vid prva veta Osobne som za to, aby vsetky cisla ciest niekde boli, ci uz v hlavnom nazve alebo alt., akurat v Cartouche je to pakaren (po jednotlivych segmentoch) a v Papyruse to este nejde.
2. Na uvazenie, ale zatial s tym nie je problem.
3. Vid prva veta Osobne som za to, aby vsetky cisla ciest niekde boli, ci uz v hlavnom nazve alebo alt., akurat v Cartouche je to pakaren (po jednotlivych segmentoch) a v Papyruse to este nejde.
...with the good old crashing Symbian 2.1.99.114 (on N-E52), while
trying to get used to the good new asocial Android 4.xx.0.yyy (on OP-X March-me-Low).
trying to get used to the good new asocial Android 4.xx.0.yyy (on OP-X March-me-Low).
Zial, nie, (zatial?) len v dokumentacii.vlado_s wrote:Privádzače nie sú označené značkami D/RC, určite nie PD2, PD5...
Mozno je tvoje delenie na "kratke a dlhe privadzace", v suvislosti s PD, trochu zavadzajuce?vlado_s wrote:Od kedy si preznačil PD2 na Highways, rozmýšľam ako by to správne malo byť. Krátke privádzače sú ako Ramps. Dlhé privádzače by mohli byť buď tiež Ramps alebo Major Highway alebo zhodne ako cesta na ktorú vedú. Vo waze sú rampy dlhé aj 1km, pre major hovorí že to nie sú plnohodnotné D/RC a pre to tretie že "diaľnica" by nemala končiť pri ceste III.triedy.
Ramps by mali byt (zvacsa mimourovnove, mozno nie nevyhnutne) prepojky medzi pripojenymi/krizujucimi sa cestnymi tahmi (zodpovedajucej rychlostnej a/alebo bezpecnostnej kategorie).
Ak je jeden cestny tah trebars Dialnica a druhy nie, tak je to bud PD alebo nejaka ocislovana cesta I./II./III. triedy - asi to nemusi nevyhnutne byt "privadzac". (Mimochodom, v Portale CDB som si vsimol, ze dialnice su "Trieda cestnej komunikacie: 0", cesty I./II./III. triedy "Trieda CK: 1, 2, 3", RC je "Trieda CK: 5" a PD su "Trieda CK: 6". Co je "Trieda CK: 4", to neviem, ostatne cesty a ulice?)
To je viac nez iste, siel som vtedy po 002046 Petrzalka-Jarovce-Kittsee a znacku videl z peknej dialky.vlado_s wrote:Foxo, k PD2 už mesiac pre Teba skladujem toto
označenie dialnice platí až od rampy...asi si na predchádzajúcej prehliadol dodatkovú tabuľu
OK, tak treba stanovit standard pre PD. Vazky sa asi naklanaju k MajorHW.
...with the good old crashing Symbian 2.1.99.114 (on N-E52), while
trying to get used to the good new asocial Android 4.xx.0.yyy (on OP-X March-me-Low).
trying to get used to the good new asocial Android 4.xx.0.yyy (on OP-X March-me-Low).
Aj tieto dve su mimourovnove, na aspon 2m nasype?
Zrusil ju milo12, ja som to len nestihol obnovit po likvidacii 61 v Alt.names v Cartouche.vlado_s wrote:PD5 si práve zrušil,
Asi uz suhlasim. Ale som presvedceny, ze este menej by mali byt ako zelene Ramps.vlado_s wrote:Privádzače sú nediaľničné cesty, ktoré zostali v správe NDS, preto si myslím že by nemali byť modré. Obce spravujú cesty IV. a V. triedy., sú to lokálne cesty.
Chcel som len potvrdit, ze som tu znacku dialnice videl z takej dialky, ze nejaku dodatkovu cedulku pod nou by som si celkom urcite nevsimol. Orol ma onakvejsi kukuc.vlado_s wrote:Potom máš zrak ako orol
...with the good old crashing Symbian 2.1.99.114 (on N-E52), while
trying to get used to the good new asocial Android 4.xx.0.yyy (on OP-X March-me-Low).
trying to get used to the good new asocial Android 4.xx.0.yyy (on OP-X March-me-Low).
Zatial daj Gregorovce (RS) a (ak je ta na Sarisi ekvivalentne mala (ak je to vobec podstatne kriterium), tak) do "Ziadosti..." napis ziadost o jej podobne premenovanie.aktakgreen wrote:V mojom pripade sa jedna o obec Gregorovce v okrese RS a podobne uz existuje na Sarisi. ... Ako potom nazyvate identicku obec co do nazvu? Pridavate do zatvorky skratku or nazov okresu? Ddd.
PS: zatial tam hodim nazov "Gregorovce (RS)"
...with the good old crashing Symbian 2.1.99.114 (on N-E52), while
trying to get used to the good new asocial Android 4.xx.0.yyy (on OP-X March-me-Low).
trying to get used to the good new asocial Android 4.xx.0.yyy (on OP-X March-me-Low).
Mozno lebo "Exit z PD"? A vobec, mame my niekde specifikovane pomenovanie najazdov na dialnicu? Prejazdy na inu dialnicu obsahuju Exit...vlado_s wrote:Neviem prečo je označený vjazd na D1 ako Exit?
Navrhujem pridat:
A ako s nasimi Zjazdami, vespravime z nich Vyjazdy?Nájazd z "obyčajných" ciest na diaľnicu (napr. z 57 na D1):
{označenie diaľnice, na ktorú sa odbočuje} {označenie prvých cieľov na smerovej tabuli}
napr.: D1 Púchov, Žilina
Ale kde je tam Peugeot? Pri Jarovciach? Myslim ze ta fotka bola o PD2 (a.k.a. juzna vetva D4)? Z dialky som v polke useku PD2 na trase Jarovce-D2 videl znacku dialnice, tak som (naivne) usudil, ze dialnica sa zacina uz v polke toho useku a nie az pri dialnicnej krizovatke s D2vlado_s wrote:Ale keby tam tá dodatková nebola, tak by si ju už videl od Peugeotu? (že môžeš ísť 90tkou)foxitrot wrote:Chcel som len potvrdit, ze som tu znacku dialnice videl z takej dialky, ze nejaku dodatkovu cedulku pod nou by som si celkom urcite nevsimol. Orol ma onakvejsi kukuc.
...with the good old crashing Symbian 2.1.99.114 (on N-E52), while
trying to get used to the good new asocial Android 4.xx.0.yyy (on OP-X March-me-Low).
trying to get used to the good new asocial Android 4.xx.0.yyy (on OP-X March-me-Low).
...including the editing points
...with the good old crashing Symbian 2.1.99.114 (on N-E52), while
trying to get used to the good new asocial Android 4.xx.0.yyy (on OP-X March-me-Low).
trying to get used to the good new asocial Android 4.xx.0.yyy (on OP-X March-me-Low).
To je dobre.
Zamykanie je zial nutne zlo.
Zamykanie je zial nutne zlo.
...with the good old crashing Symbian 2.1.99.114 (on N-E52), while
trying to get used to the good new asocial Android 4.xx.0.yyy (on OP-X March-me-Low).
trying to get used to the good new asocial Android 4.xx.0.yyy (on OP-X March-me-Low).
Re: ==Slovensko: pravidla oznacovania ciest==