Traducción de Waze y otras actividades de localización

Locked
Forum rules
Antes de iniciar un tema sigue estos pasos:
1. Busca en el wiki internacional y el wiki de México
2. Busca en el foro, si hay un tema relevante abierto lee y escribe ahí.
3. Si en las dos búsquedas no encontraste o la información no era relevante para México, inicia un tema nuevo en la sección que mejor consideres.

Las reglas completas del foro pueden ser consultadas aquí.

Traducción en Facebook

Post by edsonajj
Hola a todos

Como parte de los esfuerzos de localización se está iniciando una traducción de los mensajes de Facebook.
Pueden ver más detalles en: New translation project-facebook automated messages.
edsonajj
EmeritusChamps
EmeritusChamps
Posts: 2625
Has thanked: 70 times
Been thanked: 632 times

POSTER_ID:5448074

1

Send a message
Edson Jiménez

Post by becktor
En la página de Facebook de Waze México salió un mensaje para ayudar pero no me permite enviar las propuestas, ¿alguien más tiene problemas con esto?

¿Quieres ayudarnos a traducir una función de nuestra próxima versión? Entra aquí: https://www.facebook.com/?sk=translatio ... 3050668156

En otro tema (¿debería crear otro tema?) no me gusta que publiquen de otro tipo de noticias en la página de waze (política, cine, videojuegos) Para enterarse de esos temas hay otras páginas ;)
becktor
Posts: 27
Has thanked: 2 times
Send a message

Post by becktor
mala suerte porque no me puedo cambiar de idioma ahora (acabo de seleccionar Español(México))
Gracias por pasar mi comentario sobre las publicaciones en facebookque nbo tienen que ver con vialidades/tráfico
becktor
Posts: 27
Has thanked: 2 times
Send a message

Post by edsonajj
Hola becktor
Hay varios usuarios latinoamericanos que han reportado el mismo problema y hasta el momento no ha habido una respuesta oficial. Sin embargo te puedo compartir ni teoría: creo que lo más probable es que en la selección de idioma a traducir se tenga que poner "Español" sin nombre de país entre paréntesis.
Si estuvieras dispuesto a probar este cambio sería excelente, el riesgo de eso sería que no funcione y no te puedas cambiar de idioma por 30 días; de lo que estoy seguro es que no todos enfrentan este problema, ya que sí hay usuarios que han estado mandando traducciones.

Con respecto a lo que mencionas de las publicaciones en FB, no estoy seguro de quien maneje la página en este momento, ni las políticas vigentes al respecto; por mi parte lo que puedo hacer es pasarle el comentario a Adrián Singer para que él lo maneje con quien sea necesario.
edsonajj
EmeritusChamps
EmeritusChamps
Posts: 2625
Has thanked: 70 times
Been thanked: 632 times
Send a message
Edson Jiménez