Page 1 of 2

Nombre de rampa Erronea

Posted: Mon Oct 07, 2013 5:03 am
by Nicobleh
Hola, la rampa que baja de la AU 25 de mayo de nombre le pusieron " Rampa " .

Podrían ponerle " a Acceso Oeste " o " a Au. perito moreno " ( el cartel cuando giras dice " acceso oeste, au perito moreno, lujan y algo más si mal no recuerdo )

En Google Maps figura como " Au. Perito Moreno "


https://www.waze.com/es/editor/?lon=-58 ... =213620689

Abrazo :twisted:

/edito

Cuando vuelvo de capital a la altura de 9 de julio o 3 km más adelante, siempre me quiere hacer bajar de la au y mas adelante subir, indica como que no está conectada, la intenté de reportar pero nunca tengo señal ese tramo :x ... si logro encontrarlo paso el PERMALINK

nik

Re: Nombre de rampa Erronea

Posted: Mon Oct 07, 2013 12:22 pm
by andrex77
Actualizada la rampa, fijate si quedó bien.

Cuando tengas el permalink, si necesitas ayuda, avisanos.

Re: Nombre de rampa Erronea

Posted: Thu Oct 17, 2013 3:30 am
by andrex77
NicoBleh wrote:
Rodrigo_Arg wrote:Mi sugerencia es no poner "A ......" En el TTS no se entiende la diferencia. Yo estoy probando, según el lugar con:
-Hacia
-Ingreso (no acceso, ya que podria darse entonces "acceso acceso sudeste")
-Salida
-Bajada
-Subida (aún no tuve la oportunidad)

Y en dichos casos tratar de usar los nombres simples, para que el TTS no pierda tiempo con ellos. Ej "Hacia Av. Perón" en lugar de "a Av. Tte. Gral. Juan Domingo Perón"

Si se pudiera consensuar el concepto, creo serían más claras las indicaciones.
Hola!

está buena la idea pero tenemos que ajustarnos al " reglamento "

https://www.waze.com/wiki/Como_categori ... Argentina)
El "reglamento" fue escrito con el consenso del momento y esta sujeto a cambio según avanzan las capacidades de waze.

Si mal no recuerdo, la idea de poner "a NNN" fue para achicar los nombres de pantalla. Luego apareció el TTS y aunque suena no tan bien, tampoco esta mal.

Habría que ver que podemos hacer al respecto para que se vea bien en pantalla y suene bien en el TTS. Volver a palabras completas no me convence, quizás hacer alguna abreviatura.

Re: Nombre de rampa Erronea

Posted: Mon Dec 16, 2013 11:43 pm
by andrex77
ignaciolep wrote:¿Podrían cambiar el nombre de otra rampa errónea?

El siguiente permalink debería decir "Salida Av. Lacarra" (como dice el cartel), en lugar de "Salida AU Cámpora"
Listo!

Re: Nombre de rampa Erronea

Posted: Mon Dec 16, 2013 11:36 pm
by ignaciolep
Estimados,

¿Podrían cambiar el nombre de otra rampa errónea?

El siguiente permalink debería decir "Salida Av. Lacarra" (como dice el cartel), en lugar de "Salida AU Cámpora":
https://www.waze.com/es/editor/?lon=-58 ... =184410250

Gracias!

Re: Nombre de rampa Erronea

Posted: Mon Oct 07, 2013 10:50 pm
by Nicobleh
andrex77 wrote:Actualizada la rampa, fijate si quedó bien.

Cuando tengas el permalink, si necesitas ayuda, avisanos.
Excelente :geek: , apenas lo consiga lo posteo !
Z_R21 wrote:Hola Nico, con respecto a bajar y subir no encontré nada anormal desde la 9 de Julio hasta el peaje, mejor sería contar con el permalink por las dudas.
Slds.
Gracias por fijarte, no sé por qué me hace bajarme de la au apenas lo encuentre le saco captura a la pantalla así me es más fácil :mrgreen:

Re: Nombre de rampa Erronea

Posted: Thu Oct 17, 2013 2:32 am
by Nicobleh
Rodrigo_Arg wrote:Mi sugerencia es no poner "A ......" En el TTS no se entiende la diferencia. Yo estoy probando, según el lugar con:
-Hacia
-Ingreso (no acceso, ya que podria darse entonces "acceso acceso sudeste")
-Salida
-Bajada
-Subida (aún no tuve la oportunidad)

Y en dichos casos tratar de usar los nombres simples, para que el TTS no pierda tiempo con ellos. Ej "Hacia Av. Perón" en lugar de "a Av. Tte. Gral. Juan Domingo Perón"

Si se pudiera consensuar el concepto, creo serían más claras las indicaciones.
Hola!

está buena la idea pero tenemos que ajustarnos al " reglamento "

https://www.waze.com/wiki/Como_categori ... Argentina)


Saludos!

Re: Nombre de rampa Erronea

Posted: Sat Oct 19, 2013 3:30 am
by perezgustavo
El otro día estaba pensando plantear este tema.
Es que en varios lugares escuchas que te dice cosas como "En 200 metros salga por la derecha en a avenida xx" o "Gire a la derecha en a autopista xxx" y cosas así que no quedan bien. Por lo que deduje que el TTS espera un nombre sin el "a" delante y queda muy mal escucharlo.
Pensé en proponer "Salida XXX" o "Subida a XXX", pero quedaría redundante en mensajes del tipo "salga por la derecha en salida xx" lo cual no mata anadie... pero bueno.. otra es no poner nada y creo que le leería bien, aunque no se distinguiría en la visualización, no?

No les pasó escuchar algo así como les comento?

Alguno sabe si se planteó en otra zona de latinoamerica o españa?

Re: Nombre de rampa Erronea

Posted: Wed Oct 16, 2013 10:54 pm
by Rodrigo_Arg
Mi sugerencia es no poner "A ......" En el TTS no se entiende la diferencia. Yo estoy probando, según el lugar con:
-Hacia
-Ingreso (no acceso, ya que podria darse entonces "acceso acceso sudeste")
-Salida
-Bajada
-Subida (aún no tuve la oportunidad)

Y en dichos casos tratar de usar los nombres simples, para que el TTS no pierda tiempo con ellos. Ej "Hacia Av. Perón" en lugar de "a Av. Tte. Gral. Juan Domingo Perón"

Si se pudiera consensuar el concepto, creo serían más claras las indicaciones.

Re: Nombre de rampa Erronea

Posted: Tue Oct 29, 2013 12:02 pm
by Rodrigo_Arg
perezgustavo wrote:El otro día estaba pensando plantear este tema.
Es que en varios lugares escuchas que te dice cosas como "En 200 metros salga por la derecha en a avenida xx" o "Gire a la derecha en a autopista xxx" y cosas así que no quedan bien. Por lo que deduje que el TTS espera un nombre sin el "a" delante y queda muy mal escucharlo.
Pensé en proponer "Salida XXX" o "Subida a XXX", pero quedaría redundante en mensajes del tipo "salga por la derecha en salida xx" lo cual no mata anadie... pero bueno.. otra es no poner nada y creo que le leería bien, aunque no se distinguiría en la visualización, no?

No les pasó escuchar algo así como les comento?

Alguno sabe si se planteó en otra zona de latinoamerica o españa?
Los ejemplos que comentas son frecuentes y por eso sugiero utilizar los que antepuse. Es necesario que al nombrar las rampas nos hagamos la idea del resultado que se obtendrá, sino nos pasaremos la vida reeditando las rampas.
Sugiero ir probando con unos pocos y ver luego si son suficientes y claros.