Nie obrazicie się, jak na razie zmienimy na Skrzyżowania? Innych w edytorze nie będzie, więc nie ma sensu dodawać kolejnych określeń. Poza tym, gdyby miało być "Duże skrzyżowania" to dali by w angielskiej wesji "Big J.".
Węzły drogowe też nie pasuje, bo to nie będzie dotyczyć węzłów drogowych, tylko skomplikowanych, dużych skrzyżowań.
Jak wprowadzą funkcjonalność, to może wtedy wrócimy do dyskusji? Tak to będzie jałowa dyskusja, bo mało kto to widział
Re: Nowa? warstwa "Połączenia" - złe tłumaczenie