Yes it was mentioned already above.SeZAKxing wrote:Getting a Incorrectly abbreviated street name (#171)
error for "Tunlaw Pl"
Mismatch on Tunnel I guess
Sent from Android using Tapatalk
Yes it was mentioned already above.SeZAKxing wrote:Getting a Incorrectly abbreviated street name (#171)
error for "Tunlaw Pl"
Mismatch on Tunnel I guess
Are you sure you're posting about the correct script. This is the thread for validator which adds highlights to segments that have errors.UltDriver73 wrote:The script is excellent, I love it! However, the lines could be thinner and I personally do not like dashed lines, I prefer solid lines. Perhaps you could include a key indicating the colors. For example 55 mph = black; 65 mph = gold. Otherwise, its great will give other feedback if I find issues.
You can turn off check #171, or create a Hawaii localization package which can fully customize it. If you need help I can help you, if you want to reach out privately.KuniaKid wrote:Hawaiian city and street names use diacritical marks that are flagged in Validator, specifically the apostrophe. We get UR's that request that we match the signage. I haven't found any guidelines in this matter, so I add the mark. Is there a way to switch off the check for this in Validator?
Hawaii State Managers are in discussion as to using complete diacritical marks for all names. There is quite a movement here for making all things PC.
Is it for a highway loop eg US-27 LOOP, or a regular street with loop in the name eg G Washington Loop?KuniaKid wrote:I've installed crazycaveman's Hawaii localization and it's flagging "Loop", that it should be "LOOP". I can't find Wiki confirmation for that. Is there one? And if not, how do I edit localization to reflect?
If it's a hwy loop it should be all caps, just like all the other banners. If it's a street name suffix it should be abbreviated Lp as mentioned in the US wiki.crazycaveman wrote:Feel free to pm me if you have any questions or changes needed. You can edit check 134 and remove the '|[Ll]oop' part. I saw it on the wiki, but think it was a testing page, but that was the only guidance I could find on how abbreviations should be (including using BUS instead of Bus, to pronounce business)
This code was specific to the USA and has already been implemented. There was actually a further update to this code pushed yesterday. The PL mentioned is in Australia and should therefore not be affected.CBenson wrote:See here: viewtopic.php?p=1255675#p1255675
Do you have any external localization packages for validator installed?numbermaniac wrote:https://www.waze.com/editor/?env=row&lo ... =152514265
Why does Validator keep saying incorrectly abbreviated street name? (#171)
Do you the internal or external localization pack for AU?xanderb wrote:I removed #171 from the Austrailia Localization pack. Please update and let me know directly if you have any other issues with it.numbermaniac wrote:https://www.waze.com/editor/?env=row&lo ... =152514265
Why does Validator keep saying incorrectly abbreviated street name? (#171)
Isn't that already an option in setting?Fredo-p wrote:You're almost there. Just need to place it at the bottom and you are golden.
https://lh3.googleusercontent.com/-iwqg ... 252520.jpg
You mean you would have preferred if the author mentioned it in the update post when it was published?Fredo-p wrote:That would have been nice to know.
[emoji12] [emoji13]berestovskyy wrote: Validator Localization Packages
Validator Localization Files at GitHub
New version is out:
- Updated for US #171 'Incorrect abbreviation'
- Added 'At the bottom' option
Re: [Script] WME Validator 1.1.11 / 11.11.2015