Ist drin
Gruss
Argus
Gruss
Argus
Cool das wieder da bistTSWA wrote:Anmerkung: Eigentlich steht AS (zu mindestens in Ö) für "Anschlußstelle" - blödes Wort - ist aber so - und gilt dann für beide Richtungen.argus-cronos wrote: "AS" = "Ausfahrt"
Könnte wohl etwas für Verwirrung sorgen - eine DE-AT-Version wird es ja wohl nicht geben
Na mal sehen - werde mir die neue Version am Wochenende installieren und in den nächsten zwei Wochen (Urlaub quer durch 5 Bundesländer) mal austesten.
Daher der Gig mit den Richtungsangaben siehe Wiki D. Ausfahrt: AS 1 Musterstadt, Einfahrt: AXXX > Musterstadt.TSWA wrote:So, wollte ja noch ein Feedback geben.
Was mir positiv aufgefallen ist, dass ">" schon als Richtung ausgesprochen wird und negativ (zu mindestens vom Klangbild her) beim abbiegen immer "in die" angesagt wird.
"Biegen Sie ab in die Holzweg" ... Da hätte ich mir zu mindestens ein "Sie befinden sich auf dem Holzweg erwartet"
Irritierend war jedoch "Biegen Sie in die Ausfahrt A2 Richtung Klagenfurt" (AS A2 > Klagenfurt), wenn ich auf die Autobahn auffahren sollte. Ok, Grund war mir klar, aber in den Ohren eines Neulings...
Hier bin ich für eine Normung und schlage mal folgendes vor:
"AS" für Ansage 'Anschluss-Stelle' (gilt in beiden Richtungen) und alternativ noch "Exit" für 'Abfahrt' oder halt wirklich 'Exit' (weil es dann international klingt ).
+1 Für die Landmarksgordonski wrote:Moin,Loeffelbaer wrote:Also eigentlich hat ja in den Straßenbezeichnungen der Ramps bei Dreiecken und Kreuzen die Abk. "AK" und "AD" gar nix zu suchen, wenn jede Ramp eine Richtung als Straßenname bekommt wie "Ax > Ay Musterstadt" oder vergesse ich da gerade Elemente (m.M.n. haben bei einem Kreuz/Dreieck alle Rampsegmente eine Richtungsangabe)? Also könnte man doch fürs TTS diese Abkürzungen weglassen und für die Anzeige auf der Karte nimmt man Landmarks für Kreuze und Dreiecke und die benennt man auch so. Z.B.: "Kreuz Nürnberg" oder "Dreieck Feucht" oder mit langer Form "Autobahnkreuz Nürnberg" und "Autobahndreieck Feucht".
Meinungen?
Ich sehe das auch so. Ramps in Kreuzen/Dreiecken würde ich mit "A[neue Nummer] > [Richtung wie auf Schildern]" bezeichen. AD oder AK kommt darin gar nicht vor. Wenn ich mich nicht irre, wurde sich in einem anderen Thread auch dieses Schema geeinigt.
Dabei reicht es auch aus nur jeweils das letzte Segment, welches in die neue Autobahn mündet, zu benennen, alle anderen können ohne Namen bleiben. So sollten die Routinganweisungen für die meisten ADs/AKs in D passen. Für AT kann ich das leider nicht sagen, da kenne ich mich nicht aus.
Daran, dass Waze mir sagt, dass ich auf eine andere Autobahn fahren soll, erkenne ich als Fahrer ja schon, dass es sich um ein Kreuz/Dreieck handlen muss. Wie das jetzt heißt ist nicht so wichtig wie die Richtung in die ich mich da halten muss (ähnlich wie bei Namen von Auffahrten), also würde ich den Namen des AK/AD auch nur in das Landmark packen.
Ansagen wie "In fünfhundert Metern am Autobahnkreuz Wuppertal-Nord halten Sie sich links in die A dreiundvierzig Richtung Bochum" finde ich zu lang, besonders wenn sie 200 und 100 m vor der Abfahrt nochmal wiederholt wird.
Gordonski
Noch nicht, ist aber auf der Roadmap und wird es eines Tages geben.Haegar wrote:Waze hat aber keinen Spurassitenten. Ein Spurassitent ist ein anderes Thema.
Die Ansagen im Kreisverklehr ob es nun die 2. Straße oder rechtsabbiegen in die.. heisst, liegt an dem hier vor allem der restlich Teil der Seite mit den Bildern hat immer noch Gültigkeit. Warum das Waze so handhabt, keine Ahnung!svx-biker wrote:Hatte mich heute wieder mal bei Kreisverkehren auf die Ansagen geachtet.
Manchmal heisst es richtig:
- Beim Kreisverkehr rechts abbiegen in die ...
- Beim Kreisverkehr links abbiegen in die ...
- Beim Kreisverkehr gerade aus in die ...
Oft scheint aber die Zählung nicht zu klappen:
- In xxxm beim Kreisverkehr nehmen sie die (fertig). Das kommt 2 mal
- Beim Kreisverkehr nehmen sie die in die xxxstraße
Hier ist so ein Beispiel, wenn man von der Hardrütistrasse kommt und links (oder dritte rechts) in die Winterthurerstrasse sollte. Liegt es vielleicht an dem spitzen Winkel oder an den separaten Ein- und Ausfahrten?
In beiden Fällen fehlt die Zählung.
Ebenfalls heikel sind alle Ansagen in Wege, Plätze, etc. wo der Standardsatz "fahren sie in die ..." dann eben zu sonderbaren Ansagen führt wie
- fahren sie in die Rebenweg
- fahren sie in die Am Rebenhang
- fahren sie in die Marktplatz
usw.
- Kreisverkehre im Allgemeinen haben immer den höchsten Straßentyp ausser Freeway (Routing-Probleme)Mynios wrote:Danke für das nachlesen. Im deutschen Wiki steht es leider nicht drin. Aber an den Fotos kann man nachvollziehen dass es hier auch nicht anders gehandhabt wird.Loeffelbaer wrote:Im englischen Wiki steht, dass Kreisverkehre den Typ der höchsten anschließenden Straße haben sollen. Also wenn von 3 Straßen am Kreis zwei Streets sind und eine davon Primary, dann ist der Kreis auch Primary.
Re: TTS Abkürzungen