Post Reply

Правила именования улиц и дорог

Post by
Улицы именуем в формате:

статусная часть + название + [числительная часть] - через пробелы

числительная часть состоит из: число + дефис + окончание (одна буква) - слитно
Исключение!
На самом деле тракт Логойский и площадь Привокзальная это улицы.
Т.е. тракт и площадь это НЕ статусные части!
И правильно будет: улица Логойский тракт и улица Привокзальная площадь

Принято решение опустить статусную часть улица и именовать расположение псевдо статусных частей по правилам прилагательных
ixxvivxxi [1:47 AM]
из *ПОСТАНОВЛЕНИЕ ГОСУДАРСТВЕННОГО КОМИТЕТА ПО ИМУЩЕСТВУ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ от15 августа 2012 г. N 27*
*ОБ УТВЕРЖДЕНИИ ИНСТРУКЦИИ О ПОРЯДКЕ ВЕДЕНИЯ АДРЕСНОЙ СИСТЕМЫ*
про корпуса: 68. Номер капитального строения и номер корпуса капитального строения *разделяются знаком дроби (/) без пробелов*. (edited)

ixxvivxxi [1:50 AM]
про большие/маленькие буквы:
69. Индекс номера капитального строения, изолированного помещения имеет буквенное обозначение и указывается после него без пробела. Для указания индекса используются буквы в следующем порядке: "А", "Б", "В", "Г", "Д", "Е", "Ж", "К", "Л", "М", "Н", "П", "Р", "С", "Т", "У", "Ф", "Ц", "Ш", "Э", "Ю", "Я".
70. *Индекс номера капитального строения представляет собой прописную букву*, индекс номера изолированного помещения - строчную.
borisych [9:29 AM]
Есть тема для обсуждения. Нумерация домов, содержащих номера корпусов, строений, владений и прочей фигни....
1) написание должно быть понятным (9к1 || 9/1) причем 1-й вариант более удобен для голосового набора и во многих других навигаторах именно так идет именование.
2) должен работать поиск (надеюсь вазовцы его допилят когда-нибудь)
3) ну и еще че-нибудь.

borisych [9:30 AM]
Ваши соображения?

alexash [9:33 AM]
Мы выяснили, что на самом деле у нас не 9к1 а 9/1
С отображением на крыше ноу проблем...
Слэш походу игнорится (не помню) и типа 9 1 получается...
использовать альтернативы...
Это я сходу. Надо проверять

alexash [9:34 AM]
Голосом корпус можно опускать: улица такая-то девять один

alexash [9:34 AM]
Главное определиться и донести как юзать. А там сарафанное радио.

ixxvivxxi [9:35 AM]
а я все равно, пока буду делать пои, а в названиях можно
1) *9/1 улица Советская*
2) *9к1 улица Советская*
3) *9 корпус 1 улица Советская*
:+1:1

borisych [9:37 AM]
пои понятно, у нас пока без вариантов

ixxvivxxi [9:37 AM]
просто поиск не работает, и не заработает)))

borisych [9:37 AM]
просто надо придти к единой системе и не загромождаться

alexash [9:38 AM]
Согласен. Первый вариант в основное название, а 2 и 3 альтернатива.

borisych [9:55 AM]
понятно, что в деревне Пупкино, строений фиг найдешь, зато в Минске явно таких адресов будет много

borisych [9:56 AM]
далее как будешь разделять адреса 9/1 9к1 9с1 куда в итоге тебя вейз должен везти?

alexash [9:56 AM]
Как люди хотят голосом, так и надо сделать эти строения.
С корпусами мне понятно. Со строениями не знаю.

alexash [9:58 AM]
1) *9/1 с1 улица Советская*
2) *9к1 с1 улица Советская*
3) *9 корпус 1 строение 1 улица Советская*
ixxvivxxi [11:49 PM]
А у нас такую систему наш кадастр использует.. т.е. определенно нашими гос. органами и в любой документации используется это правило. Есть и сключения: площадь, тракт, шоссе- это не статусные части, а часть названия улицы. Например: улица Логойский тракт, улица Центральная площадь, улица Минское шоссе. В таких случаях допускается пропуск статусной *улица*

Все просто!

Нет четкого правила числительного, но есть рекомендация использовать его вконце.
Улицы вида: 9-го​ Января, 8-го Марта делаем без -го

Примеры:
переулок Володарского 2-й, улица Встречная 3-я, улица Советская,
улица 9 Января, улица 8 Марта


Из Кадастра
Общие правила, 6 пункт
Необходимо отказаться от употребления инициалов в наименованиях элементов улично-дорожной сети, присвоенных в честь лиц, имеющих заслуги перед государством и обществом, если не установлены решения, которыми закреплены инициалы в наименованиях. Такое наименование должно состоять из имени и фамилии выдающейся личности или псевдонима во всех случаях (решение Топонимической комиссии при Совете Министров Республики Беларусь от 26 ноября 2014 г., протокол № 11).
Это рекомендация Кадастра для принятия решений Исполкомами.
Мы используем официальную информацию с Pravo.by. Например, по Гомелю.
Исключение по инициалам:
Не пишем, опускаем!
Примеры:
вместо улица Ефремова М.Г.
пишем улица Ефремова


Меняя старые, не забываем про ПОИ с такими улицами. Если меняете, то придётся править и ПОИ вместе с ними.


Дороги именуем в формате:

буква (заглавная, кирилица) + дефис + номер - слитно

Примеры:
Н-123, Р-96, М-10

Примечание: шильдики на Онлайн-карте и в клиенте отоброжаются только для дорог типа: Шоссе/минор, Важное шоссе/мажор и Автомагистраль/фривей, указанные кириллицей.

Оформление трассы/дороги, проходящей через НП:
1) Если есть улица, то в основу. Дорогу в альтернативу Без указания города
2) Если нет улицы, то в основу название НП (без уточнения р-н и с/с). Дорогу в альтернативу Без указания города.

Приветствуется указание (по возможности, по доступной информации) улиц на
белорусском языке!
Делаем это по тем же правилам. Указываем в альтернативное название.
Используем для удобства, следующий скрипт:
WME Change RUS NameStreet for Belarus

Названия магистральных дорог у нас другие - игнорируем. Инструкция для ознакомления! У нас уже всё по другому. Будет реализован НАШ вариант, но позже...
https://docs.google.com/presentation/d/ ... ide=id.p16
Last edited by Alexash on Tue Aug 16, 2016 1:12 pm, edited 13 times in total.
Reason: добавлено исключение по инициалам в названиях

Post by Alexash
Товарищи редакторы!

Хочу вернуться к давнему решённому вопросу касательно статусной части у прилагательных и числительных (1-я, 3-й).
Сразу предложение выдвигал ixxvivxxi. Я как-то замешкался и попросил оставить пока как у россиян. Так же borisych_brest у себя делает все статусные части вначале названия.

Смотрим, используется поиск гугл. Кто его правит в ММ, другие простые юзеры? И какая синхронизация в адресах? У нас гуглокарты не развиты, иной раз хуже чем в вейзе. Т.е. я вижу гугл должен быть второй поисковой системой: нет в вейз, тогда смотрит гугл.

К озвучке. Я почти не катаюсь и больше пока по приколу общаюсь с Миленой :) Кто-то юзает Иру.
Вопрос с произношением будет подниматься на митапе. Как вижу ситуацию со склонениями, я.
У нас есть "улица Советская". При озвучке, чтобы было: "Поверните направо, на "улицУ Советская". Т.е. само название не склонять. И да, как там с ударениями?
Присоединяемся к чтиву

Т.к. в ваза особенная, то нам важно быстро и просто ввести адрес (печатаем или проговариваем). Улицы с числительными заводить так: улица Поперечная 2-я
Так же оно и заведено (адресные точки) в нашем кадастре

Итог.
Все улицы (переулки, проспекты, тупики, бульвары и др.) оформлять по следующей схеме:
статусная часть + наименование + [числительное]

Это верно для быстроты набора, сортировки поисковой выдачи.

Примеры:
переулок Володарского 2-й, улица Встречная 3-я, улица Советская

Предлагаю добавить в первый пост, прикрутить голосование. Или принять оперативно. Высказывайте комментарии.

Я ЗА!
Alexash
Waze Local Champs
Waze Local Champs
Posts: 68
Has thanked: 117 times
Been thanked: 20 times
Last edited by Alexash on Mon Jul 13, 2015 6:59 am, edited 1 time in total.
Reason: Добавлена сылка на чтиво по обсуждению TTS Маруси

Post by Alexash
Неа. Видел скрины в слэке?
Но, я добавлю дома в том примере по Гомелю с улицей Витебской, 1-й и 2-й. И посмотрим ещё.
Нормально должно быть... Проверил немного на другом.
Гомель улица Севастопольская 107 (жил там)
Т.е. номер дома вначале, например:
вбил 107 улица Севастопольская (хотя ст. ч. в конце), выдало сразу две одинаковые поисковые выдачи. На 1м и 2м местах. 1 это от пип гугла с хз где точкой финиша. 2 мой правильный ХН во дворе.
Нажав на 2 строчку, где оказываешься в поисковых вкладках (на значке вейза). Нужная строка была на третьей позиции, после Гомельская улица и улица Гомельская (фиг знает почему)
Но это мы где номер дома печатать типа, а числительное однозначно в конце.
Самое интересное! Как вы будите проговаривать 2-я ? (Да, напечатать можно, хотя долго и не удобно.)
"два дефис/чёрточка я" или "вторая"? Уж не будем ли тогда потом полностью писать: первая, вторая... А как сортировка...

Согласен. Надо ещё тестировать с позицией номера дома. Продолжу на своём примере с улицами Витебская. Добавлю у всех один и тот же номер дома. Ждём обновления. Смотрим.

P.S. Печатал с мобилы, скрины есть того о чём выше. Могу в слэк.
Alexash
Waze Local Champs
Waze Local Champs
Posts: 68
Has thanked: 117 times
Been thanked: 20 times

Post by Alexash
Дано:

Гомель
улица Витебская
улица Витебская 1-я
улица Витебская 2-я

со следующими номерами домов:
1, 2, 10, 11, 14, 31
1, 2, 10, 11, 14, 32
1, 2, 10, 11, 14, 33

дома указаны 12 июня около 10 утра (ждём обновления на карте)

Просто превосходно в Автопоиске клиента ищет по следующей схеме:
[номер дома] + статусная часть + название улицы

Наш пример.
Наблюдаем следующее после ввода (голос или напечатали): 2 улица витебская
2 улица Витебская
2 улица Витебская 1-я
2 улица Витебская 2-я

И всего лишь кликаем на нужный числитель!
Или иначе. После ввода данных нажимаем на поиск (внизу справа). Вот правда тут почему-то номер дома не показывает. А так верно. Нажимаем в нужный числитель.
olestas [11:25 AM]
ответ от вейз насчёт порядка наименования улиц

*There's not much difference but I would recommend to follow the Russian guideline, I think it's Street+Name.
Just in case any massive changes would be requested in the future, it will be easier to search for everything starting with the word "street".*

рекомендует использовать формат (улица) (название)
как мы и планировали в принципе

alexash [11:35 AM]
@olestas: Это ты или кто спрашивал у них. Или сами предложили?

olestas [11:37 AM]
я спрашивал
P.S. 16 июня - выяснился косяк чисто с улицей Витебская! Её вейз не видет в поиске. Буду оформлять и через Стаса к Ираду. Но к нашей теме отношения не имеет.
Alexash
Waze Local Champs
Waze Local Champs
Posts: 68
Has thanked: 117 times
Been thanked: 20 times

Post by aquades
Числитель после названия улицы - это китайское извращение, вы там что курите, господа? Карта для людей! Я вчера услышал от Маруси эти числители (проезд Батарейный 2-й), думал уши отвалятся. Куда приятнее было слышать и быстрее читать 2-й Батарейный проезд. Мало того, что статусы писать начали в полный рост, так уже и до названий добрались...

2 улица Витебская
2 улица 1-я Витебская
2 улица 2-я Витебская
В миллион раз лучше, а вот ниже в миллиард

ул. Витебская 2
ул. 1-я Витебская 2

Или 2-я Витебская улица 2
aquades
Localizers
Localizers
Posts: 116
Has thanked: 9 times
Been thanked: 8 times
Last edited by aquades on Fri Jul 10, 2015 8:06 pm, edited 2 times in total.

Post by aquades
Да и вместо того, чтобы карту перелопачивать на китайский язык под эти ущербные ТТS, можно было предложить им простой алгоритм склонения названий улиц для русского языка, там вариантов совсем немного. "Улица" же склоняется на "улицу", что мешает в названиях улиц, например, окончание "ая" Марусе склонять в "ую" в случае "поверните на".
И пусть болваны компьютерные к нам (людям) подстраиваются, а не мы к ним.
aquades
Localizers
Localizers
Posts: 116
Has thanked: 9 times
Been thanked: 8 times

Post by Alexash
Yaraslau wrote: А што з назвамі гарадоў, вёсак?
инск, вуліца Багдановіча"? :)
Ці мо Мінск/Менск?
При указании улицы, есть поле и для города (НП), т.е. там указывать.
Хотя можно пробовать указывать город в поле Улица, вместе с улицей...
Касательно Минска, я думаю, что вариант Мінск.

Отображаться будет на русском. И это временные решения.

Напомню, что разработчики в курсе проблемы более одного официального языка в странах. Как оно будет реализовано, и как перенесут данные - пока не известно.
Alexash
Waze Local Champs
Waze Local Champs
Posts: 68
Has thanked: 117 times
Been thanked: 20 times

Post by BigOr-by
Правила наименования дорог по версии Национального кадрового агенства РБ (выдержка)
Полную версию смотреть по ссылке
ОБЩИЕ ПРАВИЛА

1. ЭУДС состоит из вида категории (улицы, переулки, проезды, тупики, спуски, въезды, парки, скверы, проспекты, магистрали, площади, бульвары, тракты, набережные, шоссе) и собственного наименования.
2. Необходимо обязательно употреблять букву ё в написании географических наименований. Замена буквы ё буквой е влечет ошибки и разночтения в наименованиях, содержащихся в официальных документах и иных информационных источниках.
Например:
пер. Березо́вский (рус.) – зав. Беразо́ўскі (бел.), пер. Берё́зовский (рус.) – зав. Бяро́заўскі (бел.).
3. Необходимо проставлять надстрочный символ ударения над наименованиями географических объектов как в белорусской, так и в русской формах написания. Ударение необходимо для осуществления правильной транслитерации наименования и особенно важно для правописания наименований на белорусском языке.
4. К наименованию, присвоенному до вступления в силу Закона только на русском языке, при передаче на белорусский язык и возможной вариантности выбирается вариант, приближенный к русской форме написания.
Например:
ул. Ра́дужная – вул. Ра́дужная, а не вул. Вясё́лкавая; ул. Шоссе́йная – вул. Шасэ́йная, а не вул. Шашэ́йная.
5. Порядковые числительные, входящие в состав наименования на белорусском и русском языках, необходимо указывать арабскими цифрами, соединёнными с последней буквой грамматических окончаний.
Например:
правильно: зав. Жуко́ўскага 2-і – пер. Жуко́вского 2-й;
неправильно: зав. Жуко́ўскага 2-гі – пер. Жуко́вского 2-ой.
В остальных случаях числительные не сопровождаются буквенными наращиваниями:
Например:
правильно: пл. 8 Сакавіка – пл. 8 Марта, зав. III Інтэрнацыяна́ла – пер. III Интернациона́ла;
неправильно: пл. 8-ага Сакавіка – пл. 8-ого Марта, зав. III-га Інтэрнацыяна́ла – пер. III-го Интернациона́ла.
6. Необходимо отказаться от употребления инициалов в наименованиях элементов улично-дорожной сети, присвоенных в честь лиц, имеющих заслуги перед государством и обществом, если не установлены решения, которыми закреплены инициалы в наименованиях. Такое наименование должно состоять из имени и фамилии выдающейся личности или псевдонима во всех случаях (решение Топонимической комиссии при Совете Министров Республики Беларусь от 26 ноября 2014 г., протокол № 11).
Например:
правильно: вул. Уладзі́міра Жыляка́ – ул. Влади́мира Жиляка́;
неправильно: вул. Жыляка́ У.В. – ул. Жиляка́ В.В.
7. В случае использования с фамилией полного имени, профессии, звания – они должны писаться перед фамилией.
Например:
вул. Акадэ́міка Кра́сіна – ул. Акаде́мика Кра́сина; вул. Ю́рия Гага́рина – ул. Ю́рыя Гага́рына.
8. Имя, входящее в наименование ЭУДС, должно на белорусский язык переводиться, а фамилия – транслитерироваться.
Например:
ул. Никола́я – вул. Мікала́я; ул. Никола́ева – вул. Нікала́ева.
9. Фамилия, оканчивающаяся на неударную букву «о» в русском языке, на белорусский язык передается как «і» если мужчина, и «а» если женщина.
Например:
вул. Тара́са Шаўчэ́нкі – ул. Тара́са Шевче́нко, вул. Палі́ны Асіпе́нка – ул. Поли́ны Осипе́нко.
10. Фамилия, оканчивающаяся на ударную букву «о» не склоняется как в русском, так и в белорусском языках.
Например:
вул. Папко́ – ул. Папко́.
11. Если в наименование входит слово «имени (им.)» (примечание: для наименований, присвоенных до принятия Инструкции о порядке ведения адресной системы, утвержденной постановлением Государственного комитета по имуществу Республики Беларусь 15 августа 2012 г. № 27), то его необходимо писать с маленькой буквы.
Например:
вул. імя Міхала Глінскага – ул. имени Михаила Глинского.
12. Не допускается присвоение ЭУДС наименований, не имеющих существенных признаков отличия либо сложных для восприятия (содержащих аббревиатуры, сокращения, многословные сочетания), а также содержащих слова и словосочетания «без названия», «имени», «им.». Например:
Например:
ул. Ж/будка 797 километр – вул. Ч/будка 797 кіламетр.
13. Не допускается присвоение наименований в одном населенном пункте нескольким ЭУДС в честь одной личности:
Например:
вул. Ці́шкі Га́ртнага – ул. Ти́шки Га́ртного и вул. Змі́цера Жылуно́віча – ул. Зми́тера Жилуно́вича.
14. Если в наименование входит слово «лет» («год»), то оно пишется с маленькой буквы.
Например:
вул. 40 год Перамо́гі – ул. 40 год Перемо́ги.
15. Не рекомендуется в собственное наименование включать категорию объекта (шоссе, кольцо, тракт и т.д.). Если такое наименование присвоено ранее, то вид категории необходимо писать с прописной буквы.
Например:
вул. Магілё́ўская Шаша́ – ул. Могилё́вское Шоссе́.
16. Если в состав наименования ЭУДС входит слово «дивизия (дивизии)», то его необходимо писать с заглавной буквы.
Например:
вул. 20-й Дыві́зіі – ул. 20-й Диви́зии.
17. Все принятые решения необходимо тщательно проверять на правильность составления нормативного правового акта и на орфографические ошибки.
BigOr-by
Area Manager
Area Manager
Posts: 80
Has thanked: 80 times
Been thanked: 43 times

Post by Alexash
Griev0us wrote:Контрольный вопрос: почему перед переулком не пишем ул., а перед площадью или шоссе - пишем?
Уважаемый!
Вы веткой не ошиблись? Вам дело???
Alexash
Waze Local Champs
Waze Local Champs
Posts: 68
Has thanked: 117 times
Been thanked: 20 times

Post by Alexash
Griev0us wrote:Названия читает русская Маруся. Значит мне есть дело. Придется тестировать произношение и на белорусских названиях.
Ну наконец то!
Griev0us wrote:Пока вижу что чётких правил нет. Но если второй статус в конце названия будет с заглавной буквы (Шоссе), то хорошо.
Есть чёткие правила! Согласен, надо до оформить. Попробую тут собрать..

Изначально МЫ приняли следующее: статусная часть + название + [числительная часть], подразумевая, что статусная часть это:
1) улица, переулок, тупик, проезд
а так же
2) тракт, площадь, шоссе, аллея, спуск
Всё это самостоятельные ст. части. Но выяснили, что на самом деле вторая группа:
улица Логойский тракт, улица площадь Ленина или улица Привокзальная площадь, улица Хозяйственная аллея (теперь переименована официальна в улица Хозяйственная), улица Коненёвское шоссе, улица Билецкий спуск - входит в названия улицы, является её частью.
И вот у них Мы решиши опускать улица и писать расположение псевдо ст. части по "правилу" прилагательного. И видимо, у них никогда не может быть числителя.
Alexash
Waze Local Champs
Waze Local Champs
Posts: 68
Has thanked: 117 times
Been thanked: 20 times

Post by axel_miami
Что касается применения исключений:
- написание в кадастре статусной части с большой буквы можно считать основанием - ведь в документах пишут по кадастру улица+Название+Статусная_часть
- исторически сложившиеся в определённой местности правила (но это сложно обосновывать), да и их лучше писать в альтернативу
axel_miami
Coordinators
Coordinators
Posts: 15
Has thanked: 3 times
Been thanked: 13 times
Country Coordinator: Belarus
Country Manager: Belarus