Siglas e termos

Este é o espaço para a troca de idéias sobre Waze, dar e receber recomendações, sugerir melhoras do programa e todo o relacionado com o aplicativo.

Moderators: BellVillense, Brazil Champs

Re: Siglas e termos

Postby jonzsilva » Wed Jul 17, 2019 4:38 am

Já me deparei mais de uma vez com o termo "via sangrando". Alguém poderia me explicar o que isso significa?

Valeu!
jonzsilva
 
Posts: 10
Joined: Tue Jun 25, 2019 12:00 am
Has thanked: 5 times
Been thanked: 4 times

Re: Siglas e termos

Postby jonzsilva » Mon Jul 22, 2019 12:02 pm

Angelo_1903 wrote:
jonzsilva wrote:Já me deparei mais de uma vez com o termo "via sangrando". Alguém poderia me explicar o que isso significa?

Valeu!


Bom dia
São vias não confirmadas, ou seja, o editor criou ela mas não a nomeou. O termo sangrando faz referência a cor da via, que fica vermelha no WME.

Uma via quando criada, precisa ser nomeada e apresentar o nome da cidade. Caso você desconheça ou não tenha certeza sobre o nome oficial da via, deverá marcar o checkbox “sem nome” no endereço.


Ah, perfeito. Super obrigado!
jonzsilva
 
Posts: 10
Joined: Tue Jun 25, 2019 12:00 am
Has thanked: 5 times
Been thanked: 4 times

Re: Siglas e termos

Postby jonzsilva » Mon Jul 22, 2019 12:02 pm

ElcioEduardo wrote:
Angelo_1903 wrote:
jonzsilva wrote:Já me deparei mais de uma vez com o termo "via sangrando". Alguém poderia me explicar o que isso significa?

Valeu!


Bom dia
São vias não confirmadas, ou seja, o editor criou ela mas não a nomeou. O termo sangrando faz referência a cor da via, que fica vermelha no WME.

Uma via quando criada, precisa ser nomeada e apresentar o nome da cidade. Caso você desconheça ou não tenha certeza sobre o nome oficial da via, deverá marcar o checkbox “sem nome” no endereço.
Também conhecido como segmento Jedi, em referência ao sabre de Luz.

Enviado de meu Moto G (4) usando o Tapatalk


Hehe, interessante!
jonzsilva
 
Posts: 10
Joined: Tue Jun 25, 2019 12:00 am
Has thanked: 5 times
Been thanked: 4 times

Re: Siglas e termos

Postby jonzsilva » Mon Jul 22, 2019 12:03 pm

denysdgcf wrote:
Angelo_1903 wrote:
jonzsilva wrote:Já me deparei mais de uma vez com o termo "via sangrando". Alguém poderia me explicar o que isso significa?

Valeu!


Bom dia
São vias não confirmadas, ou seja, o editor criou ela mas não a nomeou. O termo sangrando faz referência a cor da via, que fica vermelha no WME.

Uma via quando criada, precisa ser nomeada e apresentar o nome da cidade. Caso você desconheça ou não tenha certeza sobre o nome oficial da via, deverá marcar o checkbox “sem nome” no endereço.


Bom dia,
Veja mais detalhes na Wazeopedia: Criar uma Via
Abraços. ;)


Valeu pela dica! ;)
jonzsilva
 
Posts: 10
Joined: Tue Jun 25, 2019 12:00 am
Has thanked: 5 times
Been thanked: 4 times

Re: Siglas e termos

Postby jrdorati » Thu Jul 31, 2014 3:13 am

Parabéns pelo post.
jrdorati
 
Posts: 1
Joined: Thu Jul 31, 2014 3:05 am
Has thanked: 1 time
Been thanked: 0 time

Re: Siglas e termos

Postby JuniorDummer » Wed Jul 01, 2015 1:11 pm

Muito bom meu amigo..

Obrigado pelo post.
JuniorDummer
Experts
Experts
 
Posts: 155
Joined: Fri Sep 12, 2014 9:03 pm
Has thanked: 141 times
Been thanked: 120 times

Re: Siglas e termos

Postby LeandroWoody75 » Tue Oct 07, 2014 2:20 am

dantondorati wrote:Armengue: Trabalho ou serviço improvisado, que não utilizou os métodos ou ferramentas corretas; de resultado duvidoso, inseguro ou de má qualidade. Sinônimo: gambiarra, remendo, xunxo.


Caramba, eu tinha ouvido isso e esqueci de perguntar. Excelente tópico.
Abs
LeandroWoody75
Country Manager
Country Manager
 
Posts: 2224
Joined: Fri Sep 05, 2014 1:04 pm
Location: São Paulo
Has thanked: 4110 times
Been thanked: 1543 times

Re: Siglas e termos

Postby Lele8D » Fri Jun 10, 2016 12:03 am

Puxa! Eu deveria ter encontrado esse tópico antes :lol: :lol: :lol:
Já quebrei um pouco a cabeça ou perguntei para colegas o que significavam as siglas :oops:
Essa lista de siglas é super útil!!!
Lele8D
 
Posts: 4
Joined: Tue May 10, 2016 5:04 pm
Has thanked: 12 times
Been thanked: 11 times

Re: Siglas e termos

Postby leopedrinivix » Sat Jul 06, 2019 3:27 pm

dantondorati wrote:Pessoal, sou novato (acho que não sou mais... :lol: ) e já me deparei com várias siglas e termos usados por usuários mais experientes tanto no Fórum e Wiki quanto também no Chat do Map Editor. Quando se trata de um iniciante, isso gera uma confusão bem grande, demorando um pouco para assimilar do que se trata o assunto.
Então estou propondo com esse novo tópico uma espécie de glossário para facilitar e ajudar a vida do iniciante ou até mesmo aqueles mais experientes, que nunca "ouviram" falar um determinado termo. Sei que não vou conseguir mapear e listar todas elas, peço ajuda para irem postando as siglas e os termos mais usados no dia a dia.

Sigla Definição Descrição
WME Waze Map Editor Editor de Mapas do Waze
WMET WME Tools Ferramentas de edição para WME (WME Validator)
GC Global Champs Líderes da Comunidade Global
LC Local Champs Líderes da Comunidade Local
CM Country Manager Gerente de País
SM State Manager Gerente de Estado
AM Area Manager Gerente de Área
PM Private Message Mensagem Privada
UR Update Request Pedidos de atualização de Wazers
MP Map Problem Problemas detectados automaticamente no Mapa
GE General Error Erro Geral reportado pelo usuário através do aplicativo
ST Street Via Local (trânsito local)
PS Primary Street Via Principal (interligam bairros)
MiH Minor Highway Rodovia Estadual (interligam cidades)
MaH Major Highway Rodovia Federal (interligam estados)
TTS Text to Speech Instruções de navegação por voz
ASR Automatic Speech Recognition Reconhecimento de comandos de voz em ações no app
POI Point of Interest Ponto de interesse/Ponto de referência/Landmark/Places/Locais
ETA Estimated Time of Arrival Hora Estimada de Chegada (HEC)
SV Street View Imagens para visualização da rua
PUPlace UpdatesAtualização de Locais utilizando o aplicativo
MCMelhor ContinuaçãoÉ a instrução Continue do TTS (sem instrução)
PLPermanent linkpermalink - É um endereço permanente e direto de uma área/segmento/radar/Local/UR/MP no WME.
LMLiveMapMapa ao vivo do Waze

Termo Sinônimo Descrição
Wazer Usuário do aplicativo Waze
Editor Usuário do Editor de Mapas
TesterBeta testerUsuário da versão de testes (Beta) do App/WME.
Reporter Wazer que envia um pedido de correção (UR).
nanoRep Suporte automatizado do Waze, fornece informações e resolução de problemas básicos.
addon(s) São softwares instalados posteriormente (WMET) para disponibilizar novos recursos ao aplicativo principal (WME).
script(s) Genericamente a definição é um conjunto de instruções que automatizam algum processo manual. No caso do WME tem o mesmo significado que addon(s).
lvl3 3 cones Editor nível 3
lock4 Lock 4 Bloqueio de segmento a nível 4 - Restrito a Editor nível 4+
segmento/via segment/road Conhecido também como rua, avenida, estrada, rodovia, etc é forma genérica para classificar um trecho qualquer do WME.
nó/junção node/junction Junção de dois ou mais segmentos.
elemento Pode ser um segmento, um nó, Local, ou qualquer outro objeto do WME
u-turns "U" Turn Conversão do tipo retorno no mesmo segmento - Liberado para uso no Brasil
restriçãoé algo permanente, usado apenas quando em horários e dias pré estabelecidos. Nesses casos é necessário esperar tile updates, não é removido automaticamente e não aparecem visualmente no client, apenas tem serventia quando usa-se o App no modo navegação (rota traçada). Daí então, o algoritmo evita um trajeto por aqueles segmentos, só pode ser adicionado e removido pelo WME. Por exemplo, em feira de rua com dia e horário início e fim.
interdiçãoé algo temporário, sem prazo determinado para o término. Pode ser adicionado ou removido em tempo real, não precisa de tile updates, é visual no client e não precisa de rota traçada para saber que há um bloqueio na via. Da mesma forma, quando usado em modo navegação o algoritmo evita os segmentos com interdição. Pode ser adicionado e removido pelo WME e/ou App. Por exemplo, em obras de pavimentação e manutenção de água e esgoto.
Reverse Connections RevCons Quando há uma conversão (turn) habilitada contra o sentido de direção atual em um segmento de sentido único. Ocorre quando converte-se um segmento de sentido duplo (Mão dupla) para um segmento de sentido único (Mão única), assim o nó é sinalizado desta forma. O Reverse Connetion não é visível sem scritpt, mas ele está no banco de dados do WME e normalmente gera erro de instruções e no roteamento.
Roubadinha Rota alternativa Utilizada por motoristas que é proibida (p.ex. trafegar na contramão, atalho por estacionamento, entre outras possibilidades criativas) e que gera MPs indevidos.
Armengue Gambiarra, remendo, xunxo Trabalho ou serviço improvisado, que não utilizou os métodos ou ferramentas corretas; de resultado duvidoso, inseguro ou de má qualidade.


Formato para Tapatalk
Siglas
WME - Waze Map Editor - Editor de Mapas do Waze
WMET - WME Tools - Ferramentas para o Editor de Mapas
GC - Global Champs - Líderes da Comunidade Global
LC - Local Champs - Líderes da Comunidade Local
CM - Country Manager - Gerente de País
SM - State Manager - Gerente de Estado
AM - Area Manager - Gerente de Área
PM - Private Message - Mensagem Privada
UR - Update Request - Pedidos de atualização de Wazers
MP - Map Problem - Problemas detectados automaticamente no Mapa
GE - General Error - Erro Geral (genérico) reportado pelo usuário através do aplicativo
PS - Primary Street - Via Principal (Arterial/Coletora/Avenida)
MiH - Minor Highway - Rodovia Estadual
MaH - Major Highway - Rodovia Federal
TTS - Text to Speech - Instruções de navegação por voz
ASR - Automatic Speech Recognition - Reconhecimento de comandos de voz em ações no dispositivo
POI - Point of Interest - Ponto de interesse / Ponto de referência / Landmark / places
ETA - Estimated Time of Arrival - Hora Estimada de Chegada (HEC)
SV - Street View - Imagens para visualização da rua
PU - Place Updates - Atualização de Locais utilizando o aplicativo

Termos
Wazer - Usuário do aplicativo Waze
Editor - Usuário do Editor de Mapas
Reporter - Wazer que envia um pedido de correção (UR).
nanoRep - Suporte automatizado do Waze, fornece informações e resolução de problemas básicos.
WazeMap - mesmo significado que WME (Editor de Mapas).
addon(s) - são softwares instalados, normalmente posteriormente (via ToolBox Loader), para disponibilizar novos recursos ao aplicativo principal (WME).
script(s) - mesmo significado que addon(s) no caso do WME. Genericamente a definição é um conjunto de instruções que automatizam algum processo manual.
3 Cones - Editor nível 3
lvl3 - Level 3 - O mesmo que "3 Cones"
lock4 - Lock 4 - Bloqueio de segmento a nível 4 - Restrito a Editor nível 4 ou superior
permalink - É o link (endereço) direto de uma área/segmento/UR no WME.
segment - segmento - Conhecido também como rua, avenida, estrada, rodovia, etc é forma genérica para classificar um trecho qualquer do Editor de Mapas.
node - nó - Junção de dois ou mais segmentos.
U-Turns - "U" Turn - uturn - Segmentos de retorno
Reverse Connections - reverses - Quando há uma conversão (turn) habilitada contra o sentido de direção atual em um segmento de sentido único. Ocorre quando converte-se um segmento de sentido duplo (Mão dupla) para um segmento de sentido único (Mão única), assim o nó é sinalizado desta forma. O Reverse Connetion não é visível sem scritpt, mas ele está no banco de dados do WME e normalmente gera erro de instruções e no roteamento.
Roubadinha - "rota alternativa" utilizada por motoristas que é proibida (p.ex. trafegar na contramão, atalho por estacionamento, entre outras possibilidades criativas) e que gera MPs indevidos.
Armengue - Trabalho ou serviço improvisado, que não utilizou os métodos ou ferramentas corretas; de resultado duvidoso, inseguro ou de má qualidade. Sinônimo: gambiarra, remendo, xunxo.


Formulário para sugestão de siglas no Glossário da Wiki Brasil
https://docs.google.com/forms/d/101ouXA ... M/viewform

Glossário na Wiki em inglês
https://www.waze.com/wiki/Glossary

Agora um off topic
Especialmente para os Editores iniciantes (não achei em português)
https://www.waze.com/wiki/Map_Editor_In ... d_Controls

Guia Rápido de Edição de Mapas (muito bom :!: )
https://www.waze.com/forum/viewtopic.php?f=299&t=27598



MUITO BOM !
Leonardo Pedrini ( LEOPEDRINIVIX - LEVIPE )
AM - Grande Vitória e Aracruz-ES
Serra-ES
[ img ]
leopedrinivix
Area Manager
Area Manager
 
Posts: 131
Joined: Wed May 01, 2013 3:51 am
Location: Região Metropolitana - ES
Has thanked: 41 times
Been thanked: 80 times

Re: Siglas e termos

Postby Lombardi74 » Sat Mar 12, 2016 12:31 am

Salva horas e neurônios. ..
Lombardi74
 
Posts: 8
Joined: Fri Feb 12, 2016 5:14 pm
Has thanked: 4 times
Been thanked: 3 times

PreviousNext

Return to Comunidade do Brasil

Who is online

Users browsing this forum: No registered users