No, skore jsou spis points, ktere prekladam jako body. Rank je poradi v zebricku, tak proc ne poradi?
https://wazestats.com/Waze-sig-fotrik.pnghttps://wazestats.com/images/wazestats-logo.png
- Czech Counry Manager - area of interest, CZ Localization and Social Media
- Chyby v českém překladu hlašte na fóru v CZ: Překlady aplikace a webu
porubcan: GrownUp bych doporucoval radeji dorostenec. Vyrostek mi prijde moc hanlive.
wazz: KC neni problem prekladu aplikace, ale nastaveni systemu hlaseni cen na serveru. Uz loni v cervnu jsem hlasil format cen "xx,x0 Kč", presto nam nastavili "KC xx,x0" a nekde je dokonce misto desetinne carky tecka. Nechtel jsem je drazdit drive, nez zacne hlaseni cen aspon trochu fungovat, takze na tuhle kosmetickou chybu jsem je upozornil az dnes.
wazz: KC neni problem prekladu aplikace, ale nastaveni systemu hlaseni cen na serveru. Uz loni v cervnu jsem hlasil format cen "xx,x0 Kč", presto nam nastavili "KC xx,x0" a nekde je dokonce misto desetinne carky tecka. Nechtel jsem je drazdit drive, nez zacne hlaseni cen aspon trochu fungovat, takze na tuhle kosmetickou chybu jsem je upozornil az dnes.
https://wazestats.com/Waze-sig-fotrik.pnghttps://wazestats.com/images/wazestats-logo.png
- Czech Counry Manager - area of interest, CZ Localization and Social Media
- Chyby v českém překladu hlašte na fóru v CZ: Překlady aplikace a webu
guri, porubcan: Koukam, ze i CZ i SK se po spusteni objevi "Wazers nearby", protoze tenhle retezec v systemu pro preklad uplne chybi. Ja uz dnes Orit 2x psal, tak kdyby se nekomu chtelo nahlasit. A to -1 slibili v nove .905 bete opravit a je tam furt.
- Attachments
https://wazestats.com/Waze-sig-fotrik.pnghttps://wazestats.com/images/wazestats-logo.png
- Czech Counry Manager - area of interest, CZ Localization and Social Media
- Chyby v českém překladu hlašte na fóru v CZ: Překlady aplikace a webu
Nevim, jak SK, ale tohle uz pro CZ uz prelozeno. Kazdopadne tyto texty uz pro preklad v systemu jsou.Suik wrote:v tej novej bete .905 je toho viac na preklad
http://dl.dropbox.com/u/96852852/2013-0 ... -47-17.png
http://dl.dropbox.com/u/96852852/2013-0 ... -47-35.png
https://wazestats.com/Waze-sig-fotrik.pnghttps://wazestats.com/images/wazestats-logo.png
- Czech Counry Manager - area of interest, CZ Localization and Social Media
- Chyby v českém překladu hlašte na fóru v CZ: Překlady aplikace a webu
Suik: Pro jistotu jsem zkontroloval, texty z tvych screenshotu se objevily k prekladu az dnes a jsou pro CZ i SK uz prelozene. Par dnu vydrz, nez se to projevi v aplikaci.
Zatim tedy chybi jen to "Wazers nearby".
Zatim tedy chybi jen to "Wazers nearby".
https://wazestats.com/Waze-sig-fotrik.pnghttps://wazestats.com/images/wazestats-logo.png
- Czech Counry Manager - area of interest, CZ Localization and Social Media
- Chyby v českém překladu hlašte na fóru v CZ: Překlady aplikace a webu
V CZ sjednoceno na dorostenec a velicenstvo.porubcan wrote:Podoble pls royalty - elita vs. veličenstvo.porubcan wrote:V SK pls zjednotiť wade grownup - vyrastok vs. dospelý
if it looks strange, it's my phone's fault
Iné ranky skontrolovať nemám ako. Výrazy sú použité v scoreboarde "ja" a stránke scoreboardu "o úrovniach"
https://wazestats.com/Waze-sig-fotrik.pnghttps://wazestats.com/images/wazestats-logo.png
- Czech Counry Manager - area of interest, CZ Localization and Social Media
- Chyby v českém překladu hlašte na fóru v CZ: Překlady aplikace a webu
Uz jsem to taky nasel a pred tydnem opravil a ted vidim, ze uz se to projevilo i v aplikaci. Kdyz pustis aplikaci jeste jednou, budes to mit spravne? Kazdopadne diky za nahlaseni!pepiiiino wrote:Tady je jenom drobnost... Rychlé nastavení je správně.
https://wazestats.com/Waze-sig-fotrik.pnghttps://wazestats.com/images/wazestats-logo.png
- Czech Counry Manager - area of interest, CZ Localization and Social Media
- Chyby v českém překladu hlašte na fóru v CZ: Překlady aplikace a webu
Take uz prelozeno a uz je i v aplikaci. Zkus prosim novy start nebo jeste lepe zvol anglictinu, pak restart a cestinu a znovu restart. Pokud se ti tyhle hlasky objevi spravne, tak sem s chybami, ktere jeste najdes, protoze ty jeste opravene nebudou.pepiiiino wrote:menu -> nastavení -> Rozšířené -> Přenos dat ... nepřeloženo "Refresh map of my area"
https://wazestats.com/Waze-sig-fotrik.pnghttps://wazestats.com/images/wazestats-logo.png
- Czech Counry Manager - area of interest, CZ Localization and Social Media
- Chyby v českém překladu hlašte na fóru v CZ: Překlady aplikace a webu
Tohle ted nemam jak overit. Sakra, pred 2 hodinami jsem si jel pro FTF a cestou domu zadal hned 3 benzinky a nemuzu si uvedomit, jestli to bylo cesky nebo ne. Kazdopadne tenhle retezec na Transifexu nevidim, takze mozna jeste prelozen neni. Pisu si.pepiiiino wrote:Při zadávání ceny paliva nepřeložena následující otázka: Remove this gas type?
https://wazestats.com/Waze-sig-fotrik.pnghttps://wazestats.com/images/wazestats-logo.png
- Czech Counry Manager - area of interest, CZ Localization and Social Media
- Chyby v českém překladu hlašte na fóru v CZ: Překlady aplikace a webu
Pokud mas Andoida, tak smaz soubor waze/lang.czech, pak 2x spust aplikaci. Pri prvnim spusteni naskoci anglicky a nekde na pozadi si potichu stahne bez varovani cestinu. Kdyz ji na to das par sekund, tak pri druhem spusteni budes mit aktualni hlasky.pepiiiino wrote:Tak ne, pane. I přes Tebou uvedený postup tu hlášku mám stále anglicky. Ještě to můžu zkusit přeinstalovat... ale na to teď už nemám morál.fotrik wrote:Take uz prelozeno a uz je i v aplikaci. Zkus prosim novy start nebo jeste lepe zvol anglictinu, pak restart a cestinu a znovu restart. Pokud se ti tyhle hlasky objevi spravne, tak sem s chybami, ktere jeste najdes, protoze ty jeste opravene nebudou.
Na druhou stranu si nejsem jisty, zda nejsou preklady zavisle i na verzi aplikace. Ja pouzivam posledni betu 3.5.1.905. Jestli i po tomto postupu bude preklad blbe, tak to chce novejsi verzi aplikace. Uvidis, zkus.
https://wazestats.com/Waze-sig-fotrik.pnghttps://wazestats.com/images/wazestats-logo.png
- Czech Counry Manager - area of interest, CZ Localization and Social Media
- Chyby v českém překladu hlašte na fóru v CZ: Překlady aplikace a webu
Re: CZ: Překlady aplikace a webu