Get a sneak peek at whats next for Permanent Hazards on our April 7th Office Hours!

Post Reply

Felöversättning?

Post by
Om man i Android-klienten trycker på någon waze:are som är ute och far så står det inte längre "hastighet" i inforutan, utan tex: "fartkamera ungefär 25km/h".

Något som blivit knas i översättningen tro?

Skickat från min GT-N7100 via Tapatalk 2

POSTER_ID:3103119

1

Send a message

Post by amiga6
fullrulle wrote:Jag retar mig på att Waze säger "sväng höger rondellen" (dvs utan "i"). Vänster är rätt: "Sväng vänster i rondellen".
Om jag inte missat någon fras, när jag gick igenom översättningen så är detta redan åtgärdat.
amiga6
Area Manager
Area Manager
Posts: 499
Has thanked: 86 times
Been thanked: 19 times
Send a message
I'm using Samsung Galaxy S22 Ultra Android 13 Swedish and the latest (beta) Waze version.

Post by bazookaskoga
ImageUploadedByTapatalk1362548738.000893.jpg
(27.28 KiB) Downloaded 875 times
Hittade ett stavfel (markerat rött på bilden) under Navigera>Hämta>Sms

Tack på förhand
Skoga
bazookaskoga
Posts: 93
Has thanked: 3 times
Been thanked: 8 times
Send a message
Byggingenjör i Skåne
AM i Helsingborg, Ängelholm, Malmö, Örkelljunga och Örnsköldsvik

iPhone 4S | iOS 6.1.2 | Waze 3.7.2

Post by bazookaskoga
Svenne33 wrote:
...
Har nu ändrat till "Hej! Jag vill köra till dig. Tryck på länken för att skicka din position och se när jag anländer."
...
Snyggt Svenne!
bazookaskoga
Posts: 93
Has thanked: 3 times
Been thanked: 8 times
Send a message
Byggingenjör i Skåne
AM i Helsingborg, Ängelholm, Malmö, Örkelljunga och Örnsköldsvik

iPhone 4S | iOS 6.1.2 | Waze 3.7.2

Post by dryflyse
Är i amerika och kör, står mph efter hur långt det är till avfart, borde stå miles.
Vet inte om det här är något generellt, eller nåt som sker i svenska waze.

http://img.tapatalk.com/d/13/08/25/agy5yhu2.jpg
dryflyse
Posts: 3
Has thanked: 1 time
Send a message

Post by dryflyse
Verkar vara generellt fel att sträcka anges som mph istf miles...

http://img.tapatalk.com/d/13/08/26/yna9avy5.jpg
dryflyse
Posts: 3
Has thanked: 1 time
Send a message

Post by dryflyse
När man närmar sej korsningar så enheten blir feet så stämmer det...
dryflyse
Posts: 3
Has thanked: 1 time
Send a message

Post by fullrulle
Morfar wrote:När jag vill slå av Waze med mobilens knapp i stället för innifrån appen kommer rutan "Avsluta" fram. Man får frågan "Är du säker på att du vill avsluta?" Där kan man välja mellan de två synonymer "Avbryt" och och "Avsluta". Mitt förslag är att ändra till de tydligare alternativen "Ja" och "Nej".
Nej, då måste du läsa hela texten (för att veta vad du svarar ja eller nej på). Avbryt eller Avsluta är självförklarande. Avbryt är alltid att avbryta senaste åtgärden (i det här fallet att avsluta programmet). Avsluta är att avsluta programmet.
Dvs du behöver inte läsa förklaringstexten för att veta var du ska klicka.

Jag retar mig på att Waze säger "sväng höger rondellen" (dvs utan "i"). Vänster är rätt: "Sväng vänster i rondellen".
fullrulle
Posts: 28
Been thanked: 1 time
Send a message

Post by g4il1
När man närmar sig mycket trafik eller köslut så säger Waze att man närmar sig TUNG trafik. Det borde väl ändå vara TÄT trafik.
g4il1
Posts: 6
Has thanked: 3 times
Been thanked: 4 times
Send a message

Post by g4il1
Ville bara hinta om att Waze fortfarande säger att man närmar sig Tung trafik och inte Tät trafik när man närmar sig köer mm. I alla fall med den kvinnliga rösten.
g4il1
Posts: 6
Has thanked: 3 times
Been thanked: 4 times
Send a message

Post by magfro
Hej

Några felöversättningar:

* När man ska ladda ned nya röstfiler står det: "De Swedish, röstfilerna är inte installerade på din enhet. Vill du ladda ner dessa nu?"

* När man ska rapportera en ny avstängning (ny funk. i v3.6) är texten för lång och trunkeras: "Tryck på en pil för att markera vägavstängning. Andra kommer att få...". Lägger jag iphonen ned i liggande läge får jag lite mer men inte hela.

* Under humör heter de nya valen "01Mjau", "01Voff" osv. 01 Borde kanske tas bort.

* Om man tittar på en rapportering som ligger längre fram längs ruttten så står det t.ex. "2 minuter före rutten".
magfro
Area Manager
Area Manager
Posts: 175
Has thanked: 9 times
Been thanked: 7 times
Send a message
Area Manager of Småland and south of Stockholm, Sweden (INTL)