Tradução - correções, sugestões e melhorias - poste aqui

Este é o espaço para a troca de idéias sobre Waze, dar e receber recomendações, sugerir melhoras do programa e todo o relacionado com o aplicativo.

Moderator: Waze Champs Brazil

Forum rules
Waze Blog/Facebook/G+
Site oficial para sugestões: Waze Client, Website e Editor

Re: Tradução Waze v3.5

Postby antigerme » Tue Oct 23, 2012 9:08 pm

rtonete wrote:Posso subtituir o arquivo da versão 3.2 para ajudar?

Abraço


Claro!! :D
Image AM - Salvador/L. de Freitas
Waze Blog/Facebook/G+
Aprenda em: Manual do usuário | Manual de edição | Quiz
Site oficial para sugestões: Waze Client, Website e Editor
* não me responsabilizo por danos em sua vista
antigerme
 
Posts: 5447
Joined: Sat Jun 11, 2011 8:14 pm
Location: Salvador, Brazil
Has thanked: 1927 times
Been thanked: 3566 times

Re: Tradução Waze v3.5

Postby antigerme » Thu Oct 25, 2012 7:23 pm

agm2112 wrote:
euleralves wrote:Aqui apareceu aquela caixa negra entre os dois botões laterais "You're add to map in two minutes" ou algo assim.


Confirmo... o início da frase em inglês e o final em portugues "toque aqui para configurar".


Valeu! este eu também vi que está faltando. O problema que está frase não tem no arquivo de tradução, até mandei um post para o beta informando sobre este problema.
viewtopic.php?f=3&t=29542&start=160#p270771

Daqui a pouco vou atualizar o arquivo.
Image AM - Salvador/L. de Freitas
Waze Blog/Facebook/G+
Aprenda em: Manual do usuário | Manual de edição | Quiz
Site oficial para sugestões: Waze Client, Website e Editor
* não me responsabilizo por danos em sua vista
antigerme
 
Posts: 5447
Joined: Sat Jun 11, 2011 8:14 pm
Location: Salvador, Brazil
Has thanked: 1927 times
Been thanked: 3566 times

Re: Tradução Waze v3.5

Postby antigerme » Thu Oct 25, 2012 8:16 pm

hebermc wrote:Eu notei hoje que no topo da pagina incial do Waze tem um link pra mudar a lingua da pagina principal do Waze, não sei se tinha antes, provavelmente eles adaptaram a pagina do Waze para usar arquivo de tradução, podiamos solicitar o arquivo em inglês e traduzir ele pro português. Só não sei a quem pedir esse arquivo.


A página do dashboard já está traduzida, só não implementaram ainda. :)
Image AM - Salvador/L. de Freitas
Waze Blog/Facebook/G+
Aprenda em: Manual do usuário | Manual de edição | Quiz
Site oficial para sugestões: Waze Client, Website e Editor
* não me responsabilizo por danos em sua vista
antigerme
 
Posts: 5447
Joined: Sat Jun 11, 2011 8:14 pm
Location: Salvador, Brazil
Has thanked: 1927 times
Been thanked: 3566 times

Re: Tradução Waze v3.5

Postby antigerme » Tue Oct 30, 2012 2:53 pm

coutodla wrote:Eu fiz uma revisão nos arquivos: lang.portuguese_br_tts e lang.portuguese_br . Pequenos ajustes mas que talvez valha a pena verem, foi feita em Word 2013 se der incompatibilidade me avisem.

https://www.dropbox.com/sh/8d8ekhtxfoz05gl/l3OhRzuhba


Não consegui baixar, o link está errado.

Não seria melhor você postar aqui o que alterou? O arquivo do Word não serve para muita coisa, o arquivo lang é UTF-8 com quebra de linha padrão UNIX.
Image AM - Salvador/L. de Freitas
Waze Blog/Facebook/G+
Aprenda em: Manual do usuário | Manual de edição | Quiz
Site oficial para sugestões: Waze Client, Website e Editor
* não me responsabilizo por danos em sua vista
antigerme
 
Posts: 5447
Joined: Sat Jun 11, 2011 8:14 pm
Location: Salvador, Brazil
Has thanked: 1927 times
Been thanked: 3566 times

Re: Tradução Waze v3.5

Postby antigerme » Thu Nov 01, 2012 5:58 pm



Consegui acessar sua tradução, só tem um pequeno problema, não abra o arquivo e tente corrigir por ele, coloque no app e veja onde tem problema. 80% das strings no arquivo estão mortas, vão adicionando novas strings e nunca removem as anteriores. :(

Pessoal,

Atualizei a tradução, vou postar os links aqui e editar o post inicial.

https://dl.dropbox.com/u/5295438/Waze/l ... tuguese_br
https://dl.dropbox.com/u/5295438/Waze/l ... ese_br_tts
ou
https://dl.dropbox.com/u/5295438/Waze/lang_br.zip
Image AM - Salvador/L. de Freitas
Waze Blog/Facebook/G+
Aprenda em: Manual do usuário | Manual de edição | Quiz
Site oficial para sugestões: Waze Client, Website e Editor
* não me responsabilizo por danos em sua vista
antigerme
 
Posts: 5447
Joined: Sat Jun 11, 2011 8:14 pm
Location: Salvador, Brazil
Has thanked: 1927 times
Been thanked: 3566 times

Re: Tradução Waze v3.5

Postby antigerme » Sun Nov 04, 2012 6:35 pm

coutodla wrote:


Bacana, só há um novo que vi no Dirijômetro: a tela de instruções não está em português e nem me lembro de vê-la no arquivo.


Tem mesmo não. :(

Pessoal, nova atualização e espero ser a última. Se ninguem reclamar esta vai para o app.

Os links são os mesmos e estão no post inicial.
Image AM - Salvador/L. de Freitas
Waze Blog/Facebook/G+
Aprenda em: Manual do usuário | Manual de edição | Quiz
Site oficial para sugestões: Waze Client, Website e Editor
* não me responsabilizo por danos em sua vista
antigerme
 
Posts: 5447
Joined: Sat Jun 11, 2011 8:14 pm
Location: Salvador, Brazil
Has thanked: 1927 times
Been thanked: 3566 times

Re: Tradução Waze v3.5

Postby antigerme » Mon Nov 05, 2012 1:52 pm

sobaum wrote:Talvez tenha algum erro no TTS, olhando o arquivo tem:

watch out, fog reported ahead=cuidado, carro parado no acostamento a frente
watch out, hail reported ahead=cuidado, névoa no acostamento a frente

deveria ser névoa e granizo.


Valeu! alterado no TTS.

A tradução do app foi disponibilizado hoje. TTS ainda aguardando.
Image AM - Salvador/L. de Freitas
Waze Blog/Facebook/G+
Aprenda em: Manual do usuário | Manual de edição | Quiz
Site oficial para sugestões: Waze Client, Website e Editor
* não me responsabilizo por danos em sua vista
antigerme
 
Posts: 5447
Joined: Sat Jun 11, 2011 8:14 pm
Location: Salvador, Brazil
Has thanked: 1927 times
Been thanked: 3566 times

Re: Tradução Waze v3.5

Postby antigerme » Fri Nov 09, 2012 11:26 am

danieldagostino wrote:Ola amigos
Em conjunto com uma galera boa aqui no Espirito Santo eu tento deixar o mapa o mais real e atualizado possível e sei que nessa fase de transição há problemas....
Porém já que este tópico é de tradução acho que se não for aqui a pessoa saberá com quem falar.
Eu percebo que um número IMENSO de pessoas reportam RADARES DE SEMÁFORO PENSANDO que esta informando que há um SEMÁFORO. Realmente á um SEMÁFORO no local, mas não há radares para eles. Acho que devia constar na descrição "NÃO RELATAR SOMENTE SEMÁFORO" ou "SOMENTE RADARES".
Todo dia tenho que "não confirmar" e "deletar" uns 50 radares de semáforo que o pessoal reporta. E não é engano de achar que tem radar porque são lugares que claramente não há nada a não ser o semáforo.
É só deletar um que no outro dia aparace mais 4, 5 reportes exatamente no mesmo lugar e no mesmo estilo "RADAR SEMÁFORO"


O problema que o texto sugerido não na janela de report. A janela se chama "radar" e quando a pessoa seleciona o tipo muda para "radar semáforo.

O pessoal que realmente gosta de ficar testando, muitas vezes encontro todos os tipos de radares e mais alguns alertas, todos no mesmo local e feitos pela a mesma pessoa.
Image AM - Salvador/L. de Freitas
Waze Blog/Facebook/G+
Aprenda em: Manual do usuário | Manual de edição | Quiz
Site oficial para sugestões: Waze Client, Website e Editor
* não me responsabilizo por danos em sua vista
antigerme
 
Posts: 5447
Joined: Sat Jun 11, 2011 8:14 pm
Location: Salvador, Brazil
Has thanked: 1927 times
Been thanked: 3566 times

Re: Tradução Waze v3.5

Postby antigerme » Sun Nov 11, 2012 4:59 pm

ralomach wrote:Só vi agora estes arquivos e achei um erro na linha 433:
Your phone's GPS is turned OFF=O GPS do seu telefone está DESATIVADO

Existem dois espaços entre "...is__turned..." que faz com que este texto não seja traduzido.


Valeu! já pedi para corrigirem.
Image AM - Salvador/L. de Freitas
Waze Blog/Facebook/G+
Aprenda em: Manual do usuário | Manual de edição | Quiz
Site oficial para sugestões: Waze Client, Website e Editor
* não me responsabilizo por danos em sua vista
antigerme
 
Posts: 5447
Joined: Sat Jun 11, 2011 8:14 pm
Location: Salvador, Brazil
Has thanked: 1927 times
Been thanked: 3566 times

Re: Tradução Waze v3.5

Postby antigerme » Mon Nov 12, 2012 1:49 am

rarodova wrote:Não sei se já reportaram, mas em todo caso... gostaria de avisar que o Waze está mostrando os viadutos como "Viadultos"...

Enviado de meu Galaxy Nexus usando o Tapatalk 2


Mostrando? Como assim?
Image AM - Salvador/L. de Freitas
Waze Blog/Facebook/G+
Aprenda em: Manual do usuário | Manual de edição | Quiz
Site oficial para sugestões: Waze Client, Website e Editor
* não me responsabilizo por danos em sua vista
antigerme
 
Posts: 5447
Joined: Sat Jun 11, 2011 8:14 pm
Location: Salvador, Brazil
Has thanked: 1927 times
Been thanked: 3566 times

PreviousNext

Return to Comunidade do Brasil

Who is online

Users browsing this forum: dantondorati