Mapas y ediciones

Post Reply
Forum rules
Visita nuestra WAZEOPEDIA

Mi método nombrando los lugares de mi ayuntamiento.

Post by calandraca
Me parece que es perfeccionismo extremo!
Quizas para Galicia sea la mejor forma para encontrar aldeas perdidas en parroquias, ayuntamientos... con nombres multirrepetidos...
Lo del código postal ya me parece de nota. Creo que es información prescindible.
Pues nah! , ya opiné.
calandraca
Coordinators
Coordinators
Posts: 3310
Has thanked: 1120 times
Been thanked: 2661 times

POSTER_ID:785592

1

Send a message

Post by juandaca
Si ponemos como "city" el nombre de municipio o parroquia, estaremos etiquetando con el mismo nombre lugares que pueden estar distantes bastantes kilómetros; esto no solo es incorrecto al crear en la capa "Ciudades" manchurrones inmensos que son opuestos al sentido que debería tener (una "ciudad" en waze es un núcleo habitado, no un municipio ni una extensión de campos o montes con casas y aldeas desperdigadas: cada aldea debe ser un núcleo habitado independiente), sino que provocará errores al editar del tipo "The highlighted road is too far from the city it was added to".

Yo creo que con el habitual "nombre del lugar o pedanía" / "nombre del municipio" es suficiente; podemos prescindir de la parroquia. Y si hubiera dos aldeas con el mismo nombre en el mismo municipio (que casos hay), "nombre del lugar" / "nombre de la parroquia". Aunque según el municipio es posible que fuera más útil cambiar directamente el nombre del municipio por el de las parroquias.
juandaca
Area Manager
Area Manager
Posts: 136
Has thanked: 49 times
Been thanked: 41 times
Send a message

Post by juandaca
El caso gallego desde luego es de nota, recordemos que más de la mitad de los núcleos habitados de España están allí; además muy pocos tienen calles "bautizadas" y en muchos la única "calle" es una travesía, con lo que crear una "ciudad" en waze puede ser complicado. En la wikipedia en gallego cada municipio tiene un listado de parroquias y lugares, se puede consultar junto con las webs de cada concello para elegir correctamente los nombres.

Muchos nombres de aldeas son bastante comunes, así que en esos casos sería mejor incluir directamente el nombre del municipio (pero separado por "/" y no por una coma) para evitar coincidencias; aunque si el lugar tiene un nombre lo bastante "singular" nos lo podemos ahorrar (el mapa se llena de textos!). Por si fuera poco hay concellos cuyo nombre no se corresponde con ningún núcleo habitado (en este caso la "capital" debiera llevar su nombre y el del municipio obligatoriamente); en algunos las aldeas se conocen más como pertenecientes a sus respectivas parroquias que al municipio (normalmente municipios extensos sin un único pueblo que destaque en importancia o tamaño), en otros no... En fin, que mejor confiar en el criterio del editor que conozca la zona, pero siempre partiendo de que el nombre del lugar debe estar en el campo "Ciudad" y de que si se añade el nombre del municipio o parroquia se debe separar con "/".
juandaca
Area Manager
Area Manager
Posts: 136
Has thanked: 49 times
Been thanked: 41 times
Send a message

Post by ukume
Sere rapido porque estoy espeso. En el campo city hay que poner el nombre del nucleo poblacional (Aldea), por el que la gente zonoce la zona es decir si la poblacion se llama "La pineda" y pertenece al ayuntameniento de "Vila-Seca", y todo el mundo lo conoce como "La pineda" lo nombraremos como "La Pineda" o bien "La Pineda / Vila-Seca", si lo nombramos como "Vila-Seca" nadie lo encotntrara ya que la mayoria de la gente no relaciona ese nucleo con Vila-Seca (aunque este sea su ayuntamiento)
ukume
EmeritusChamps
EmeritusChamps
Posts: 1440
Has thanked: 126 times
Been thanked: 354 times
Send a message
Presentador del Boletín de Trafico en medios de comunicación.