Get a sneak peek at whats next for Permanent Hazards on our April 7th Office Hours!

Post Reply

Knästorps kvarnvägatan

Post by Agusa-154
Jag vet inte om det är ett nytillkommet problem, eller gammalt som gatan, men den svenska rösten Oskar verkar förstå ett avslutande 'g' i ett vägnamn som en förkortning av "gatan" - det blir inte helt rätt om vägens namn är exempelvis "Knästorps kvarnväg".

Som lök på laxen har Oskar dessutom svårt att uttala Knästorp. Det blir tyvärr knasigt, dvs "Knastorps". :D

När jag ändå är inne på det här ämnet:
Samme Oskar har också lite problem med vissa vägnamn, exempelvis "Blekingevägen", som i mina öron blir uttalade som "Bleklingevän".
;)
Agusa-154
Posts: 104
Has thanked: 22 times
Been thanked: 3 times

POSTER_ID:11198781

1

Send a message
In Barcelona: not much use for cars.
In Sweden: driving mostly on the countryside.

Post by Agusa-154
Precis!
Detsamma gjorde jag.
Det lät precis som det borde.

Men inte i klienten på vägen.
Vi var två i bilen, och båda hörde de tre egendomligheterna upprepas.

Egendomligt!

Men, hur som helst: Tack till Svenne för länken!

Och jag har försökt kolla att det inte är något konstigt med vägarna ...dubbla gator ovanpå varandra, exempelvis, men jag hittar inget sådant. Vägnamnen kan man ta med cut-and-paste från karteditorn till röst-syntetiseraren, men egendomligheterna kan jag inte återskapa.
Agusa-154
Posts: 104
Has thanked: 22 times
Been thanked: 3 times
Send a message
In Barcelona: not much use for cars.
In Sweden: driving mostly on the countryside.

Post by Michanek
Det är uppenbart att det finns någon form av uttals-regler som skiljer sig mellan Nuance-sidan och Waze-klienten. Jag provade med "E4 S" och fick olika uttal.

Nuance: E fyra ess
Waze: E fyra sch
Michanek
Posts: 103
Has thanked: 2 times
Been thanked: 3 times
Send a message

Post by petruslundberg96
Hä kan du testa hur TTS fungerar: http://www.nuance.com/vocalizer5/flash/index.html
Ett annat exempel som är blir fel med TTS är "påfart" med rösten Alva, som låter bättre om man skriver "påfárt". Oskar däremot, uttalar det fel vad man än skriver. :)
petruslundberg96
Localizers
Localizers
Posts: 209
Has thanked: 14 times
Been thanked: 22 times
Send a message
Localization Expert for the Swedish Translation of Waze

Post by SverkerN
Intressant! Jag provade "Knästorps kvarnväg" på Nuance sidan som Svenne33 tipsade om. Där tyckte jag det lät bra med båda rösterna.

Jag tillhör också dem som inte har röstnavigering igång. Vare sig i Waze eller andra navigatorer. Men eftersom det finns så ska det fungera. Jag får leta rätt på någon väg i närheten som heter "*väg" så jag får höra hur det låter.

Det finns en sida med TTS förkortningar. Den är dock inte för svenska förkortningar, men någon kanske kan googla fram den?

Det finns också en tråd på US forumet med diverse dokument mm som främst rör dem. Jag har själv inte plöjt igenom den.

/Sverker
SverkerN
EmeritusChamps
EmeritusChamps
Posts: 2015
Has thanked: 47 times
Been thanked: 189 times
Send a message