Page 1 of 1

Prompts novos

Posted: Mon Mar 01, 2010 12:29 pm
by adriansinger
Oi comunidade, a gente precisa da sua colaboração para traduzir quatro novos prompts.

Estão aqui:

approaching traffic
alert, accident reported ahead
alert, hazard reported ahead
turn left and then right

Obrigado,
Adrián

Re: Prompts novos

Posted: Tue Mar 02, 2010 11:10 am
by adriansinger
edulmartins wrote:Adrian,

Segue minha tradução e peço que os demais validem.

trafégo se aproximando
alerta, acidente relatado à frente
alerta, perigo relatado à frente
vire à esquerda e então à direita

Abraços,

Eduardo
adriansinger wrote:Oi comunidade, a gente precisa da sua colaboração para traduzir quatro novos prompts.

Estão aqui:

approaching traffic
alert, accident reported ahead
alert, hazard reported ahead
turn left and then right

Obrigado,
Adrián
Obrigado. Sabe se tem diferenças entre o Português de Portugal e o brasileiro nesses prompts?

Re: Prompts novos

Posted: Mon Mar 01, 2010 9:30 pm
by edulmartins
Adrian,

Segue minha tradução e peço que os demais validem.

trafégo se aproximando
alerta, acidente relatado à frente
alerta, perigo relatado à frente
vire à esquerda e então à direita

Abraços,

Eduardo
adriansinger wrote:Oi comunidade, a gente precisa da sua colaboração para traduzir quatro novos prompts.

Estão aqui:

approaching traffic
alert, accident reported ahead
alert, hazard reported ahead
turn left and then right

Obrigado,
Adrián

Re: Prompts novos

Posted: Tue Mar 02, 2010 3:23 pm
by edulmartins
Sim. Existem algumas diferença sutis, mas existem. Entendo que seja mlehor o Forum em português de portugal realizar a tradução.

Re: Prompts novos

Posted: Wed Mar 03, 2010 9:57 pm
by edulmartins
Sandrogork wrote:Eu colocaria Trafego à frente, afinal é um alerta, e não necessariamente uma verdade absoluta, visto que poderá mudar de caminho.
Concordo com a sugestão do Sandro.

Obrigado,

Eduardo

Re: Prompts novos

Posted: Wed Mar 03, 2010 9:59 pm
by edulmartins
Adrian,

Tendo em vista as sugestões, pode ficar conforme abaixo:

trafégo à frente
alerta, acidente relatado à frente
alerta, perigo relatado à frente
vire à esquerda e então à direita

Abraços,

Eduardo

Re: Prompts novos

Posted: Wed Mar 03, 2010 1:29 pm
by sandrogork
Eu colocaria Trafego à frente, afinal é um alerta, e não necessariamente uma verdade absoluta, visto que poderá mudar de caminho.

Re: Prompts novos

Posted: Tue Mar 02, 2010 9:00 pm
by Seixas
Legal Eduardo,

A minha sugestão para "approaching traffic" é "aproximando-se do tráfego" ou " tráfego próximo" (prefiro a primeira), pois nós é que vamos de encontro ao tráfego.
Para as demais a tradução é essa mesmo.

Abraços

Seixas

Re: Prompts novos

Posted: Wed Mar 03, 2010 10:09 pm
by Seixas
Isso ficou ótimo. Manda pra frente.