Difference between revisions of "Translations:Benelux Ramp/9/fr History

(Created page with "Pour les communes ou la lange est le français, l'abréviation ‘di’ est utilisé, ce qui signifie ’direction’. Dans les communes allemandes et flamandes, nous utilison...")
 
 
(2 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
Pour les communes ou la lange est le français, l'abréviation ‘di’ est utilisé, ce qui signifie ’direction’. Dans les communes allemandes et flamandes, nous utilisons ‘ri’, ce qui signifie ‘richtung’ en allemand et ‘richting’ en néerlandais.
Pour la Belgique et le Luxembourg, l'abréviation ‘>’ qui signifie ’en direction de’ est utilisée.  
Aux Pays-Bas, l'abréviation ‘ri’ est utilisée

Latest revision as of 08:53, 18 October 2018

Pour la Belgique et le Luxembourg, l'abréviation ‘>’ qui signifie ’en direction de’ est utilisée. Aux Pays-Bas, l'abréviation ‘ri’ est utilisée