Av. del Imán -> Av. del IMAN

¡Hola, qué tal!

Hay una avenida en el sur de la ciudad de México, que va desde Av. Insurgentes Sur hasta Calz. de Tlalpan, que aparece en el mapa como Av. del Imán. Sin embargo, el nombre correcto que debe tener es Av. del IMAN, en honor a la antigua Institución Mexicana de Asistencia a la Niñez (IMAN), que ahora es el Instituto Nacional de Pediatría.

http://www.pediatria.gob.mx/rehistoria.html

Como todas las señales con los nombres de las calles se escriben con mayúsculas, no ha sido importante esta diferencia. Sin embargo, en los mapas de Waze las calles se escriben con mayúsculas y minúsculas, por lo cual creo que deberíamos hacer este cambio.

¿Qué opinan al respecto?

Saludos

Gracias por el dato!

Si la ponemos con mayúsculas y sin acento, la pronunciación sería incorrecta. La voz diría Av. Del ÍMAN.

¿Podríamos ponerla como IMÁN? Creo que también se vería raro.

¡De nada!

Coincido en que se vería un poco raro, pero suena mejor con acento en la a. Así que voto por “Av. del IMÁN”.

Hay que esperar la opinión de los otros editores! Saludos!

Excelente observación¡¡

Yo sería de la idea de probar si pronuncia correctamente IMAN sin acento, esa sería la opción más directa y, de ser el caso, no tendríamos que modificar nada.

En caso de que nuestra querida Ariane lo pronunciara mal, entonces hay de 2, o le ponemos el acento para que lo pronuncie bien, o pedimos al staff que lo pronuncie así, como si tuviera el acento.

Cómo la ven?
Saludos

Me gusta la idea de pedir que se pronuncie IMAN como si tuviera acento.

Santiago,

Pero ya probaron que así sin acento dice íman o aiman, o algo diferente a imán?

No. Hago la prueba y les aviso.

Estoy en desacuerdo en que se ponga acento. Las siglas no se acentúan y Parchar el problema, es crear otro. Av. del IMAN para mi.

(que yo sepa, no tiene porque sonar como imán, debido a que no se refiere al objeto, si lo pronunciase como Íman, es porque así está escrito).

Manuel,

Todos pronuncian la avenida con acento en la a, por lo que si es correcto que suene con acento en la a en la pronunciación.

Saludos,

Se va a tener que pedir que se pronuncie con o sin acento, a como se tome el acuerdo ya que Ariane lo va a pronunciar IMAN como I M A N o IMÁN como imene por el acento.

Podemos pedir que se incluya la pronunciación de IMAN pero si salen otras a los días no se que tan rápido nos vayan a responder. Se me viene a la mente el IMSS.

Pues al parecer lo que sucede es que pronuncia I EME A ENE. (Que en escencia no está mal, pues son siglas, no una palabra como tal).

Sin embargo el uso y costumbre es decir IMAN IMSS UNAM

Ahora bien. Si por ejemplo tenemos el IPN, UVM, SCT, etc, cómo queremos que sean proninciadas? Como siglas o como palabras?

Saludos
Arturo

Yo propongo que automaticemos esto. Colocar las siglas que queremos que lea como palabras normales así: IMSS ISSSTE IMAN UNAM

Y colocar las que queremos que deletree: I.P.N. , S.C.T.

IMAN o IMÁN lo va a leer letra por letra.

Lo sé, pero me refería a eventos futuros.

Decirle al Staff que lo lea diferente si tiene punto (no se si sea posible).

En vista de que el TTS reproduce las palabras escritas con mayúsculas como siglas, creo que es mejor combinar mayúsculas y minúsculas para obtener la pronunciación deseada, en lugar de pedir excepciones. Sí, eso significaría dejar a “Av. del Imán” sin cambios :oops:

Por otra parte, tenemos pocas calles que incluyen siglas en su nombre. En donde sí se utiliza es cuando Ariane lee el nombre del destino o de algún lugar (Places). Por este uso, ¿vale la pena solicitar las excepciones al Staff?

Si, si vale la pena solicitarlas, Ariane es como los mapas, se tiene que editar lo que dice mal o lo que no dice.

La gran ventaja de Ariane vs Paulina es que Ariane se le pueden hacer cambios en México sin afectar a los demás, en el caso de Paulina se afectaba a todos los países de LatAm al hacerle cambios.

¡Qué bien, Carlos!

Siendo así, esta es mi lista de sugerencias para modificar la lectura de Ariane.

  • IMAN
  • IMSS
  • INFONAVIT
  • ISSSTE
  • ISSEMyM
  • ITAM
  • PROFECO
  • SAGARPA
  • SECOFI
  • SEDENA
  • SEDESOL
  • SEMARNAT
  • SEP
  • UNITEC
  • UNAM

Saludos

1 Like

SAT

No tengo ningún problema en pedir que esas siglas sean leídas como palabras. Lo podemos hacer y a ver qué respuesta recibimos.

La pregunta aquí es… Cuándo Serán leídas (a diferencia de Av del IMAN que sí es un nombre de calle), cuándo son pronunciadas por el TTS?

O quizás no conozco alguna calle que se llame calle del ISSSTE o del IMSS, puedo estar equivocado, pero pues, pedir no empobrece, eso es definitivo… Creen que sea de utilidad?