Em Angola seguimos as abreviaturas sugeridas pelos CTT de Portugal. É importante não inventar outras abreviaturas, pois irá criar problemas com a voz que diz o nome das ruas.
As mesmas podem ser consultadas nas configurações do WME Magic.
Não se abrevia quando é a última palavra. Hint: se é apenas uma palavra, também não se abrevia.
Nomes de ruas
A totalidade das abreviaturas só devem ser usadas nos nome das ruas (ver secção abaixo sobre as localidades).
Abreviaturas autorizadas
| Acesso | Ac. |
| Alameda | Al. |
| Alferes | Alf. |
| Almirante | Alm. |
| Área de Serviço | A. S. |
| Arquiteto | Arq. |
| Associação | Ass. |
| Avenida | Av. |
| Azinhaga | Az. |
| Bairro | Br. |
| Beco | Bc. |
| Bloco | Bl. |
| Brigadeiro | Brig. |
| Calçada | Cç. |
| Calçadinha | Cçnh. |
| Caminho | Cam. |
| Capitão | Cap. |
| Casal | Csl. |
| Cave | Cv. |
| Cidade | Cid. |
| Comandante | Cmdt. |
| Comendador | Comend. |
| Conselheiro | Cons. |
| Coronel | Cor. |
| Direita | Dir. |
| Direito | Dto. |
| Dom | D. |
| Dona | D.ª |
| Doutor | Dr. |
| Doutora | Dr.ª |
| Duque | Dq. |
| Edifício | Edf. |
| Embaixador | Emb. |
| Enfermeira | Enf.ª |
| Enfermeiro | Enf. |
| Engenheira | Eng.ª |
| Engenheiro | Eng. |
| Escadas | Esc. |
| Escadinhas | Escnh. |
| Esquerda | Esq. |
| Estrada | Estr. |
| Frei | Fr. |
| Frente | Ft. |
| General | Gen. |
| Habitação | Hab. |
| Infanta | Inf.ª |
| Infante | Inf. |
| Instituto | Inst. |
| Jardim | Jrd. |
| Largo | Lg. |
| Loja | Lj. |
| Lote | Lt. |
| Loteamento | Loteam. |
| Lugar | Lug. |
| Marechal | Mar. |
| Maria | M.ª |
| Marquês | Mq. |
| Ministério | Min. |
| Municipal | Mun. |
| Nossa Senhora | N.ª Sr.ª |
| Nosso Senhor | N. Sr. |
| Parque | Pq. |
| Pátio | Pto. |
| Ponte | Pte. |
| Praça | Pç. |
| Praceta | Pct. |
| Presidente | Pres. |
| Primeiro de Maio | 1º de Maio |
| Professor | Prof. |
| Professora | Prof.ª |
| Projetada | Proj. |
| Prolongamento | Prolng. |
| Quinta | Qt.ª |
| Rés-do-chão | Rc. |
| Rua | R. |
| Santa | St.ª |
| Santo | St. |
| São | S. |
| Sargento | Sarg. |
| Sem Número | Sn. |
| Senhor | Sr. |
| Senhora | Sr.ª |
| Sobre-loja | Slj. |
| Sociedade | Soc. |
| Sub-cave | Scv. |
| Tenente | Ten. |
| Torre | Tr. |
| Transversal | Transv. |
| Travessa | Tv. |
| Universidade | Univ. |
| Urbanização | Urb. |
| Viaduto | Vd. |
| Viela | Ve. |
| Vila | Vl. |
| Viscondessa | Visc.ª |
| Visconde | Visc. |
| Vivenda | Vv. |
| Zona | Zn. |
Nomes de ruas com números por extenso
- Visualmente não há muito espaço na aplicação para se poder ver o nome completo, deve-se sim transformar o número por extenso em dígitos, confirmando que o TTS consegue dizer o número correctamente
- Como nome secundário, para facilitar as pesquisas, deve ficar o número por extenso
- Este detalhe só se aplica a ruas que tenham um nome deste género:
- “Rua vinte e cinco de Abril” → “R. 25 de Abril”
- “Primeiro de Maio” → “1º de Maio”
Localidades
Locais e localidades têm uma lista muito mais pequena, apenas abreviamos os nomes mais comuns.
| Dom | D. |
| Dona | D.ª |
| Doutor | Dr. |
| Doutora | Dr.ª |
| Maria | M.ª |
| Nossa Senhora | N.ª Sr.ª |
| Nosso Senhor | N. Sr. |
| Quinta | Qt.ª |
| Santa | St.ª |
| Santo | St. |
| São | S. |
| Senhor | Sr. |
| Senhora | Sr.ª |
Definição e explicação mais profunda das localidades aqui
Nome de Empresas
| Caixa Geral de Depósitos | CGD |
| Polícia Segurança Pública | PSP |
| Posto dos Correios | CTT |
| Guarda Nacional Republicana | GNR |