Rotondas sin instrucciones verbales

Chicos, hemos corregido el problema del “derecho de autor”. Por favor confirmen si se solucionó o si sigue apareciendo, gracias.

Estoy cruzando correos con translation@waze.com respecto al tema. Si no hay que volver a descargar el lenguaje, la situación es la misma: las vocales acentuadas no se saben pronunciar

Como dice j2002, seguimos sin que funcionen las vocales acentuadas, ñ y posiblemente otras (yo no tengo ç, pero lo temería). De paso, el aviso de a 200 metros me sale en inglés. :cry:

Yo le estoy temiendo a otra letra: " ü ", con diéresis. He nombrado un “Carretera a Nigüelas” (un pueblecito que hay cerca de aquí) ¿qué sucederá cuando tenga que leerlo el tts? chan chan

Mi predicción, pero ni idea de cómo la pronunciará: “Carretera a Nigüelas”

De paso pongo la tabla de equivalencias. ¿Me dejo algún carácter especial?
á Á -> á Á
é É -> é É
í Í -> í Ã
ó Ó -> ó Ó
ú Ú -> ú Ú
ü Ü -> ü Ü
ñ Ñ -> ñ Ñ
ç Ç -> ç Ç

Está basada en mis predicciones, si es que el error es el que digo. Por lo menos con el copyright y el masmenos se cumple.

Te puedo confirmar la ñ: Carretera de Carreño es carretera de carreamasmenoso

Gracias chicos, estamos trabajando para solucionar el inconveniente.

Sería de mucho uso también tener más ejemplos concretos.

Saludos!

¿Cómo de concretos? Porque ya sabemos que cualquier vocal con tilde falla, incluyendo las que vienen con el programa, no sólo los nombres de calles del mapa. Por ejemplo la ya mencionada “Manténgase a la derecha…”.

¿Tienes localizado el mensaje que subí acerca del cambio de ñ a masmenos? Si no te lo enlazo.

Lo más concretos posibles. Ejemplos específicos de palabras que se escuchen “raro”. Tildes y eñe vamos, ya sabemos. Si hay algo más, nos gustaría saber.

Por favor enlázalo.

Por poner algo concreto, al llegar a esta calle:
https://world.waze.com/editor/?zoom=5&lat=43.13659&lon=-2.6606&layers=BFTFTTTTTTTTTTTFTTTTFT&segments=131125565

me dice más o menos lo del archivo adjunto (es un tts comprimido, pero yo lo he reproducido sin problemas. Si no, me dices.) Por supuesto ahora lo dice en español.

Esto es lo que venía a decir en el mensaje aquel:
http://www.waze.com/forum/viewtopic.php?f=3&t=19155&p=172532&hilit=kirikiño#p172532

Te recuerdo también que hay algunos casos que suenan raro, como el de “en la rotonda tome-la (pausa dramática) XXX salida”. Pongo “tome-la” porque casi no hay separación temporal. Y más cosas, es que a mí me sigue diciendo el mensaje de ponerse en marcha en inglés. No soy el único, en el hilo oficial se menciona.

Gracias chicos, creo que hemos encontrado el problema y la solución está en actualizar la versión de waze que tenéis instalados en vuestros dispositivos.

¡Pero esperad! Antes de correr a buscar la versión beta, necesitamos que nos envíen los archivos de los idiomas, porque no hemos podido reproducir el problema en nuestro “laboratorio” y queremos entender por qué se da este fenómeno.

Cómo hacerlo (sólo es posible en Android): seguramente ya tenéis en vuestro Android alguna aplicación administradora de archivos. Con ella por favor buscad el archivo de TTS de waze, que debe llamarse algo así como LANG.ESPANOL_TTS.

Enviadlo por favor a esta dirección:

soporteVIP@waze.com

¡Gracias!

¡Enviado!

Dime si no es el que querías o si no llega. Muchas gracias.
(soporteVIP y todo, qué nivel!)

Sí, lo hemos recibido, gracias! Y creo que hemos podido resolver el problema, pueden confirmarlo?

Confirmado! Muchas gracias.

Esto resuelve un problema serio que había con el TTS.