Pessoal, sou novato (acho que não sou mais… :lol: ) e já me deparei com várias siglas e termos usados por usuários mais experientes tanto no Fórum e Wiki quanto também no Chat do Map Editor. Quando se trata de um iniciante, isso gera uma confusão bem grande, demorando um pouco para assimilar do que se trata o assunto.
Então estou propondo com esse novo tópico uma espécie de glossário para facilitar e ajudar a vida do iniciante ou até mesmo aqueles mais experientes, que nunca “ouviram” falar um determinado termo. Sei que não vou conseguir mapear e listar todas elas, peço ajuda para irem postando as siglas e os termos mais usados no dia a dia.
[table][tr][td]Sigla[/td] [td]Definição[/td] [td]Descrição[/td][/tr][tr][td]WME[/td] [td]Waze Map Editor[/td] [td]Editor de Mapas do Waze[/td][/tr][tr][td]WMET[/td] [td]WME Tools[/td] [td]Ferramentas de edição para WME (WME Validator)[/td][/tr][tr][td]GC[/td] [td]Global Champs[/td] [td]Líderes da Comunidade Global[/td][/tr][tr][td]LC[/td] [td]Local Champs[/td] [td]Líderes da Comunidade Local[/td][/tr][tr][td]CM[/td] [td]Country Manager[/td] [td]Gerente de País[/td][/tr][tr][td]SM[/td] [td]State Manager[/td] [td]Gerente de Estado[/td][/tr][tr][td]AM[/td] [td]Area Manager[/td] [td]Gerente de Área[/td][/tr][tr][td]PM[/td] [td]Private Message[/td] [td]Mensagem Privada[/td][/tr][tr][td]UR[/td] [td]Update Request[/td] [td]Pedidos de atualização de Wazers[/td][/tr][tr][td]MP[/td] [td]Map Problem[/td] [td]Problemas detectados automaticamente no Mapa[/td][/tr][tr][td]GE[/td] [td]General Error[/td] [td]Erro Geral reportado pelo usuário através do aplicativo[/td][/tr][tr][td]ST[/td] [td]Street[/td] [td]Via Local (trânsito local)[/td][/tr][tr][td]PS[/td] [td]Primary Street[/td] [td]Via Principal (interligam bairros)[/td][/tr][tr][td]MiH[/td] [td]Minor Highway[/td] [td]Rodovia Estadual (interligam cidades)[/td][/tr][tr][td]MaH[/td] [td]Major Highway[/td] [td]Rodovia Federal (interligam estados)[/td][/tr][tr][td]TTS[/td] [td]Text to Speech[/td] [td]Instruções de navegação por voz[/td][/tr][tr][td]ASR[/td] [td]Automatic Speech Recognition[/td] [td]Reconhecimento de comandos de voz em ações no app[/td][/tr][tr][td]POI[/td] [td]Point of Interest[/td] [td]Ponto de interesse/Ponto de referência/Landmark/Places/Locais[/td][/tr][tr][td]ETA[/td] [td]Estimated Time of Arrival[/td] [td]Hora Estimada de Chegada (HEC)[/td][/tr][tr][td]SV[/td] [td]Street View[/td] [td]Imagens para visualização da rua[/td][/tr][tr][td]PU[/td][td]Place Updates[/td][td]Atualização de Locais utilizando o aplicativo[/td][/tr][tr][td]MC[/td][td]Melhor Continuação[/td][td]É a instrução Continue do TTS (sem instrução)[/td][/tr][tr][td]PL[/td][td]Permanent link[/td][td]permalink - É um endereço permanente e direto de uma área/segmento/radar/Local/UR/MP no WME.[/td][/tr][tr][td]LM[/td][td]LiveMap[/td][td]Mapa ao vivo do Waze[/td][/tr][/table]
[table][tr][td]Termo[/td] [td]Sinônimo[/td] [td]Descrição[/td][/tr][tr][td]Wazer[/td] [td][/td] [td]Usuário do aplicativo Waze[/td][/tr][tr][td]Editor[/td] [td][/td] [td]Usuário do Editor de Mapas[/td][/tr][tr][td]Tester[/td][td]Beta tester[/td][td]Usuário da versão de testes (Beta) do App/WME.[/td][/tr][tr][td]Reporter[/td] [td][/td] [td]Wazer que envia um pedido de correção (UR).[/td][/tr][tr][td]nanoRep[/td] [td][/td] [td]Suporte automatizado do Waze, fornece informações e resolução de problemas básicos.[/td][/tr][tr][td]addon(s)[/td] [td][/td] [td]São softwares instalados posteriormente (WMET) para disponibilizar novos recursos ao aplicativo principal (WME).[/td][/tr][tr][td]script(s)[/td] [td][/td] [td]Genericamente a definição é um conjunto de instruções que automatizam algum processo manual. No caso do WME tem o mesmo significado que addon(s).[/td][/tr][tr][td]lvl3[/td] [td]3 cones[/td] [td]Editor nível 3[/td][/tr][tr][td]lock4[/td] [td]Lock 4[/td] [td]Bloqueio de segmento a nível 4 - Restrito a Editor nível 4+[/td][/tr][tr][td]segmento/via[/td] [td]segment/road[/td] [td]Conhecido também como rua, avenida, estrada, rodovia, etc é forma genérica para classificar um trecho qualquer do WME.[/td][/tr][tr][td]nó/junção[/td] [td]node/junction[/td] [td]Junção de dois ou mais segmentos.[/td][/tr][tr][td]elemento[/td] [td][/td] [td]Pode ser um segmento, um nó, Local, ou qualquer outro objeto do WME[/td][/tr][tr][td]u-turns[/td] [td]“U” Turn[/td] [td]Conversão do tipo retorno no mesmo segmento - Liberado para uso no Brasil[/td][/tr][tr][td]restrição[/td][td][/td][td]é algo permanente, usado apenas quando em horários e dias pré estabelecidos. Nesses casos é necessário esperar tile updates, não é removido automaticamente e não aparecem visualmente no client, apenas tem serventia quando usa-se o App no modo navegação (rota traçada). Daí então, o algoritmo evita um trajeto por aqueles segmentos, só pode ser adicionado e removido pelo WME. Por exemplo, em feira de rua com dia e horário início e fim.[/td][/tr][tr][td]interdição[/td][td][/td][td]é algo temporário, sem prazo determinado para o término. Pode ser adicionado ou removido em tempo real, não precisa de tile updates, é visual no client e não precisa de rota traçada para saber que há um bloqueio na via. Da mesma forma, quando usado em modo navegação o algoritmo evita os segmentos com interdição. Pode ser adicionado e removido pelo WME e/ou App. Por exemplo, em obras de pavimentação e manutenção de água e esgoto.[/td][/tr][tr][td]Reverse Connections[/td] [td]RevCons[/td] [td]Quando há uma conversão (turn) habilitada contra o sentido de direção atual em um segmento de sentido único. Ocorre quando converte-se um segmento de sentido duplo (Mão dupla) para um segmento de sentido único (Mão única), assim o nó é sinalizado desta forma. O Reverse Connetion não é visível sem scritpt, mas ele está no banco de dados do WME e normalmente gera erro de instruções e no roteamento.[/td][/tr][tr][td]Roubadinha[/td] [td]Rota alternativa[/td] [td]Utilizada por motoristas que é proibida (p.ex. trafegar na contramão, atalho por estacionamento, entre outras possibilidades criativas) e que gera MPs indevidos.[/td][/tr][tr][td]Armengue[/td] [td]Gambiarra, remendo, xunxo[/td] [td]Trabalho ou serviço improvisado, que não utilizou os métodos ou ferramentas corretas; de resultado duvidoso, inseguro ou de má qualidade.[/td][/tr][/table]
Formato para Tapatalk[hide]Siglas
WME - Waze Map Editor - Editor de Mapas do Waze
WMET - WME Tools - Ferramentas para o Editor de Mapas
GC - Global Champs - Líderes da Comunidade Global
LC - Local Champs - Líderes da Comunidade Local
CM - Country Manager - Gerente de País
SM - State Manager - Gerente de Estado
AM - Area Manager - Gerente de Área
PM - Private Message - Mensagem Privada
UR - Update Request - Pedidos de atualização de Wazers
MP - Map Problem - Problemas detectados automaticamente no Mapa
GE - General Error - Erro Geral (genérico) reportado pelo usuário através do aplicativo
PS - Primary Street - Via Principal (Arterial/Coletora/Avenida)
MiH - Minor Highway - Rodovia Estadual
MaH - Major Highway - Rodovia Federal
TTS - Text to Speech - Instruções de navegação por voz
ASR - Automatic Speech Recognition - Reconhecimento de comandos de voz em ações no dispositivo
POI - Point of Interest - Ponto de interesse / Ponto de referência / Landmark / places
ETA - Estimated Time of Arrival - Hora Estimada de Chegada (HEC)
SV - Street View - Imagens para visualização da rua
PU - Place Updates - Atualização de Locais utilizando o aplicativo
Termos
Wazer - Usuário do aplicativo Waze
Editor - Usuário do Editor de Mapas
Reporter - Wazer que envia um pedido de correção (UR).
nanoRep - Suporte automatizado do Waze, fornece informações e resolução de problemas básicos.
WazeMap - mesmo significado que WME (Editor de Mapas).
addon(s) - são softwares instalados, normalmente posteriormente (via ToolBox Loader), para disponibilizar novos recursos ao aplicativo principal (WME).
script(s) - mesmo significado que addon(s) no caso do WME. Genericamente a definição é um conjunto de instruções que automatizam algum processo manual.
3 Cones - Editor nível 3
lvl3 - Level 3 - O mesmo que “3 Cones”
lock4 - Lock 4 - Bloqueio de segmento a nível 4 - Restrito a Editor nível 4 ou superior
permalink - É o link (endereço) direto de uma área/segmento/UR no WME.
segment - segmento - Conhecido também como rua, avenida, estrada, rodovia, etc é forma genérica para classificar um trecho qualquer do Editor de Mapas.
node - nó - Junção de dois ou mais segmentos.
U-Turns - “U” Turn - uturn - Segmentos de retorno
Reverse Connections - reverses - Quando há uma conversão (turn) habilitada contra o sentido de direção atual em um segmento de sentido único. Ocorre quando converte-se um segmento de sentido duplo (Mão dupla) para um segmento de sentido único (Mão única), assim o nó é sinalizado desta forma. O Reverse Connetion não é visível sem scritpt, mas ele está no banco de dados do WME e normalmente gera erro de instruções e no roteamento.
Roubadinha - “rota alternativa” utilizada por motoristas que é proibida (p.ex. trafegar na contramão, atalho por estacionamento, entre outras possibilidades criativas) e que gera MPs indevidos.
Armengue - Trabalho ou serviço improvisado, que não utilizou os métodos ou ferramentas corretas; de resultado duvidoso, inseguro ou de má qualidade. Sinônimo: gambiarra, remendo, xunxo.[/hide]
Formulário para sugestão de siglas no Glossário da Wiki Brasil
https://docs.google.com/forms/d/101ouXAS8uLH-ggyswhN9fISW03g55AxCE3QpMsrIWYM/viewform
Glossário na Wiki em inglês
https://wazeopedia.waze.com/wiki/USA/Glossary
Agora um off topic
Especialmente para os Editores iniciantes (não achei em português)
https://wazeopedia.waze.com/wiki/USA/Map_Editor_Interface_and_Controls
Guia Rápido de Edição de Mapas (muito bom :!: )
https://www.waze.com/forum/viewtopic.php?f=299&t=27598