me encuentro con una rotonda (link) de dos carriles que han dividido, donde ahora el carril derecho te obliga a tomar la primera salida, mientras que el carril izquierdo debe tomar la segunda salida, cambiar de sentido y quedarse dando vueltas hasta acabar el combustible.
Hola Tovkal:
Aunque ando un poco desentrenado, si no me equivoco actualmente se puede poner la guia de carriles en rotondas con lo que posiblemente esta pueda ser una manera de afrontar el problema.
A la espera de lo que digan los expertos quizá puedes ir investigando esta opción
En Zaragoza hay una parecida y la solucionó un nivel 5 con guía de carril y caja de conexión. Queda más limpio en el mapa pero bloquea la edición a ese nivel. Aunque siendo sinceros, tampoco es necesario reeditarla a menudo, por lo que no es un gran inconveniente.
Tengo dudas con la categoría. Creo que es correcto como rampa, ya que como Menor o Principal lo veo raro.
También dudo con el nombre. No le he puesto nombre, aunque tengo la tentación de ponerle " > Santa Perpetua de Mogoda" para que el TTS diga “Mantente a la derecha dirección Santa Perpetua de Mogoda”, aunque si no me equivoco se recomienda evitar usar > al principio (documentación).
> Santa Perpetua de Mogoda
Error que el segmento comience con un “>”.
El resultado será "Mantente a la derecha hacia dirección Santa Perpetua… Sonará muyyyyy feoooooo.
En todo caso se tendría que llamar B-140a > Santa Perpetua…
Pero te propongo una cosa mucho mejor: Dejar el segmento sin nombre, y solicitar en el foro que alguien actúe sobre la flecha verde de dirección para que ponga los datos que mostrará la pantalla y dirá el TTS.
entendido. Veo que puedo enviar una solicitud de cambio (permalink), así que he investigado un poco y creo que solo hace falta poner la instrucción visual, la de voz y el TTS tal que así:
He mirado otros ejemplos y estaba así, con > en las instrucciones de TTS. Y digo, bueno, aquí será correcto.
Si le doy al botón del micrófono, en el panel de instrucciones de giro, me lee las instrucciones como espero. En ningún caso dice “hacia” ni tampoco lo pone en “Instrucción de voz”. Idealmente al darle al botón esperaria escuchar la instrucción completa, incluyendo el “Mantente a la derecha…”.
No encuentro documentación sobre el TTS, donde se explique cuando aparece la palabra hacia.
** En algún caso encuentro alguna referencia tipo Evitar usar el “>” al principio del nombre, especialmente cuando la expresión del TTS es “hacia”. pero no se cuando la expresión del TTS es “hacia”.
** Aquí habla de las opciones disponibles, pero no menciona nada sobre si se añade “hacia”.
(Y como rant: La integración de la wiki en el foro para mi es un downgrade. Para encontrar cosas todo depende de que busque usando palabras que salgan en el articulo (si no conoces alguna palabra clave, no vas a encontrar nunca el artículo), se han perdido un monton de imágenes, hay artículos que aparecen mal formateados, es imposible navegar usando un indice ordenado de todos los artículos porque no lo hay, y, si no me equivoco, no se puede editar. Ay, ya está. Ya estoy mejor )