Les 69 quartiers de Lomé

Dans le document Plan Guide de Lomé (p.38) j’ai trouvé la liste des 69 quartiers dans la commune de Lomé:
Nom du quartier // Code du quartier // N° d’arrondissement
Ablogamé // ABG // 3
Abobokomé // ABK // 1
Abové // ABV // 5
Adakpamé // ADA // 2
Adawlato // ADT // 1
Adoboukomé // ADK // 1
Aflao Gakli // AFG // 5
Agbadahonou // AGH // 1
Agbalépédogan // AGP // 5
Aguia Komé // AGK // 1
Akodesséwa // AKS // 3
Akodesséwa Kponou // AKN 2
Akodesséwa Kpota // AKT // 2
Akossombo // AKO // 5
Amoutivé // AMT // 3
Anfamé // AFM // 2
Anthonio Nétimé // ATN // 3
Atiégou // ATG // 2
Avénou (BATOME) // AVN // 5
Bassadji // BSJ // 3
Bè // BE // 3
Bè-Ahligo // BAH // 3
Bè-Apéhémé // BAP // 3
Bè-Hédjé // BHE // 3
Bè-Klikamé // BKK // 5
Bè-Kpota // BKP // 2
Béniglato // BNG // 1
Cassablanca // CSB // 5
Dogbéavou // DGV // 5
Doulassamé // DLS // 3
Doumasséssé // DMS // 5
Fréau Jardin // FRJ // 1
Gbényédi // GBY // 3
Gbonvié // GBV // 5
Hanoukopé // HNK // 4
Hédzranawoé // HDN // 2
Kagnikopé // KGK // 2
Kélégougan // KGG // 2
Kodjoviakopé // KOD // 4
Kokétimé // KTM // 1
Kotokou Kondji // KTK // 3
Kpéhénou // KPH // 3
Lom Nava // LNV // 3
Lomé 2 // LO2 // 2
N’tifafakomé // NFK // 2
Nyékonakpoé // NYK // 4
Octaviano Nétimé // OTN // 4
Quartier Administratif // QAD // 1
Résidence du Bénin // RB // 2
Saint Joseph // SJO // 2
Sanguéra // SGR // 1
Souza Nétimé // SZN // 3
Soviépé // SOV // 5
Tokoin-N’kafu // TKN // 2
Tokoin-Aéroport // TKA // 2
Tokoin-Elavagnon // TKE // 5
Tokoin-Forever // TKF // 2
Tokoin-Gbadago // TKG // 5
Tokoin-Hopital // TKH // 5
Tokoin-Lycée // TKL // 5
Tokoin-Ouest // TKO // 5
Tokoin-Solidarité // TKS // 5
Tokoin-Tamé // TKT // 2
Tokoin-Wuiti // TKW // 2
Totsi // TOT // 5
Université du Bénin // UB // 5
Wété // WET // 3
Wétrivi Kondji // WTK // 1
Zone Portuaire // POR // 3

L’ensemble des 69 quartiers fait le surface de la ville de Lomé. Je propose que nous outilisons les noms du quartiers telles qu’ils sont écrits ici, et le code du quartier avec chaque nom de Rue à Lomé (comme dit dans un autre forum).
Donc : Rue des Tecks 244 BKK, Lomé contiens le nom du quartier dan un nom alternatif : Bè-Klikamé, Lomé.

Aider moi avec le bouton “thanks” si vous pensez que mes contributions aident la communité Waze.

Je suis pas sur de comprendre.
D’un coté tu dis souhaiter abandonner les nom de cartier et de l’autre tu sembles garder la proposition des cartier en nom alternatif.
Pour le maintient du cartier en nom alternatif sous la forme “Quartier, Lomé” me va.
Tant qu’on arrive a les remettre dans la ville de Lomé :wink:

Dans les noms de rues, c’est le code du quartier seul que nous gardons (BKK dans l’exemple:)
Rue des Tecks 244 BKK, Lomé

Mais le nom complet du quartier est à garder dans nom alternatif de la rue:
Bè-Klikamé, Lomé

Donc le tableaux en haut c’est juste pour toujour utiliser le meme ecriture pour les noms des quartiers, et toujours le meme codes des quartiers. Je le site car j’ai vu un certains Rue 191 AGF, Lomé peut-etre une faute de frape pour Rue 191 AFG, Lomé (Aflao-Gakli, Lomé).

Aider moi avec le bouton “thanks” si vous pensez que mes contributions aident la communité Waze.

Ok je comprend mieux :slight_smile:

Voici des photos de quelques panneaux dans les quartiers differents de Lomé, avec mes remarques en bas.
Paneaux a Lome 50p.jpg
Choses à noter:

  1. Les routes majeurs comme Avenue de la Chance est dans pluseurs quartiers, donc au sud c’est “Avenue de la Chance 244 BKK, Lomé” (ALT: Rue 244 Bè-Klikamé, Lomé)
    et au nord c’est “Avenue de la Chance 244 AGP, Lomé” (ALT: Rue 244 Agbalepedogan, Lomé)
  2. Certains anciens rues sont connues sur les anciens noms, donc pour 244 BKK et 244 AGP je vais mettre aussi Alternatif: ancien Rue des Tecks, Lomé
  3. Si les paneaux different des noms sur Plan Guide 2014, mettons ce qui est sur les panneaux en nom principale, et l’autre projet de nom sur l’alternatif avec le nom du quartier complèt. Par exemple:
    Rue 195 AGP, Lomé (ALT: Rue Fraternité Agbalepedogan, Lomé)
    Rue 267 AGP, Lomé (ALT: Rue Livingstone Agbalepedogan, Lomé)
  4. Les noms connues et sur paneaux portent leurs noms avec le numéro et code du quartier enchainé, et en alternatif le numero du rue et nom complet du quartier :
    Rue des Evala 151 AFG, Lomé (Alt: Rue 151 Aflao-Gakli, Lomé)
    Rue Klala 264 BKK, Lomé (Alt: Rue 264 Bè-Klikamé, Lomé)
    Avenue Pya 4 AGP, Lomé (Alt: Rue 4 Agbalepedogan, Lomé)

J’espère que les propositions résume ce que nous avons déjà dit. La seul chose que j’ai ajouté ici c’est des exemples avec des photos, et aussi la proposition que l’alternatif contien aussi Rue # Quartier Complet, Lomé.

Aider moi avec le bouton “thanks” si vous pensez que mes contributions aident la communité Waze.

N’hésites pas a commencer a appliquer et a nous donner quelques perma pour voir ce que cela donne.

OK, je vais commencer à mettre les noms des rues dans la commune de Lomé.
Je n’avait pas commencé de mettre tout les détails sur les rues, car j’attendait le resultat de nos discussions pour voir si les 69 quartiers serai crees. Mais ils me semble que notre discussion nous amene à mettre tout sur la ville “Lomé”
Cela veut dire que meme les rues qui sont dans la surface de Klikamé sur WME seront maqué comme “Lomé” avec nom alternatif:
Nom ALT: Rue XXX Bè-Klikamé
Ville: Lomé
ou
Nom ALT: Rue YYY Aflao Gakli
Ville: Lomé
Klikamé es l’ancien nom du quartier qui est devenu Bè-Klikamé du coté est et Aflao Gakli du coté oueste.
Le meme principe s’applique pour les rues dans Agbalepedogan, car en fait ce n’est pas une autre ville si le quartier c’est une des 69 quartiers de la commune de Lomé.

Il reste a voir comment faire pour tout les rues qui sont hors de la zone des 69 quartiers (voir la partie Agoe au nord et Adidogome nord-oueste.)

Aider moi avec le bouton “thanks” si vous pensez que mes contributions aident la communité Waze.

Oui plus de cartier en nom de ville vu qu’il ne sont pas considéré comme des villes

J’ai mis les noms des rues pour le quartier de Agbalepedogan et un partie de Aflao-Gakli. Voir le lien ici, pour voir mon progrès et fait mois des remarques si vous souhaitez d’autres types des details dans le message.
https://www.waze.com/editor/?env=row&lon=1.20201&lat=6.18684&layers=16293&zoom=3&mode=0&mapProblemFilter=0&mapUpdateRequestFilter=0&venueFilter=0&segments=246908121,246908294,246909331,246909332,246909340,246909344,246909368,246909371,246909372,246909386,246909387,306432598,306432599,315059845,315059853,315060195,315060197,315060198,315060199,315060758,315063008,315063009,315063010,315063137,315063270,315063273,315063323,315063383,315063386,315063389,315064474

Est-ce qu’il existe un utile pour selectionner plusiers rues a la fois pour faire certain proprietes, comme les noms des quartiers?

Aider moi avec le bouton “thanks” si vous pensez que mes contributions aident la communité Waze.

Je ne sait pas aussi comment suprimmer les ancien noms des quartiers. Par exemple avant on appelait un quartier Klikamé (qui est marqué dans deux endroits). Mais maintenant on avait divisé Lomé en 69 quartiers qui fait la commune de Lomé. Donc Klikamé n’est plus un quartier, et son partie sud c’est devenue Be Klikamé, vers le Oueste c’est Totsi, vers le centre c’est Aflao Gakli et au nord c’est Agbalepedogan. Voir ce lien:
https://www.waze.com/editor/?env=row&lon=1.21106&lat=6.17315&layers=16293&zoom=3&mode=0&mapProblemFilter=0&mapUpdateRequestFilter=0&venueFilter=0&segments=246708080
Donc en fait avec la changement des noms des quartiers, les rues aussi prennent le nom de quartier donc BKK, TOT, AFG, AGP.
L’ideal sera de faire une surface qui corresponds au surface de chaque quartier, mais je ne sait pas comment le faire. Et en ceux qui sont les noms des villes multiples peuvent etre effacé, ou bien la surface peut changer pour ettre correcte.

Aider moi avec le bouton “thanks” si vous pensez que mes contributions aident la communité Waze.

Hello

Pour le nommage (ton premier post) que ce soit en nom principal ou en alternatif un nom de ville reste un nom de ville
Ce qu’on fait c’est mettre les noms de cartier en nom de rue et laisser le nom de ville dans le champs ville.

Donc pour ton exemple
Rue 195 AGP, Lomé, Togo
Benjamin Boukpeti Rd, Lomé
Agbalepedogan, Lomé

Et je me demande si ta question (sur le 2nd post) n’est pas aussi sur ce point
Si le code de Be Klikamé est BKK (je quiq as sur d’avoir le bon mais c’est que pour l’exemple)
Rue 195 BKM, Lomé, Togo
Benjamin Boukpeti Rd, Lomé
Be Klikamé, Lomé

Sur le principe quelqu’un qui veut aller dans le cartier Be Klikamé devrait demander Be Klikamé, Lomé donc sous cette forme il y sera dirigé.
Le soucis peut survenir si quelqu’un demande la “Rue 195 BKM” à “Be Klikamé” ce qui n’est pas logique (enfin pour moi) vu que le nom de cartier est donné en diminutif “BKK”, mais reste possible.

Merci pour la reponse Exolium.

Ok, donc si j’ai compris votre principe, voici un exemple:
Nom: Rue 195 AGP, Ville: Lomé
ALT1 Rue : Benjamin Boukpeti Rd, Ville: Lomé
ALT2 Rue : Agbalepedogan, Ville: Lomé
Et donc come ça “Agbalepedogan” ne viens jamais dans le champs pour ville, seulement dans le champs pour “nom alternatif de rue”

Je comprends le principe, mais il me semble que ce n’est pas vraiment un nom alternatif pour la rue, mais un nom alternatif pour le lieux (ville/quartier). L’autre consideration c’est comment faire pour que les noms des quartiers aparessent sur la carte Waze (pendant que les utilsateurs naviguent avec Waze). Il me semble que si le quartier c’est seulement dans le nom de rue alternatif, ils vont jamais apparetre dans l’application Waze.

Si telle est la cas, il me semble miex de mettre le nom du quartier dans le champs pour ville alternatif:
Nom: Rue 195 AGP, Ville: Lomé
ALT1 Rue : Benjamin Boukpeti Rd, Ville: Agbalepedogan
(pas besoin de faire un nom ALT2)
Dans ce sens, les noms alternatif veux dire “aussi connu sur le nom de…” Donc c’est vrai que la ville est officiellement “Lomé” et c’est toujour “Lomé” dans le champs de ville sur le nom principale, mais cette endroit c’est connu sur le nom de Agbalepedo (comme un nom de ville alternatif, meme si le quartier n’as pas de statut comme ville).

Est-ce que cela peut marcher?
Aider moi avec le bouton “thanks” si vous pensez que mes contributions aident la communité Waze.

Si on veut que le nom des quartiers apparaissent sur la carte, on ne va pas avoir le choix de les mettre dans le champ “ville”.
Tant qu’on n’a pas les subcities, on va être coincé.
Les utilisateurs doivent pouvoir trouver leur destination. Si l’usage est de chercher par nom de quartier, il faut s’adapter.
Enfin c’est mon avis…

Merci amarock85 pour votre contribution.
La question est donc comment s’adapter?
Est-vous daccord avec la proposition que le nom du quartier viens dans le champs Nom ALT?

Je peut le faire, mais je pense seulement que cette façon ne va pas faire apparaitre les noms de quartiers sur la carte (ce qui est par fois très utile pour se situer dans un nouvelle ville). La seulle autre façon de le faire c’est de donner un nom sur une partie de surface, comme une marché dans un quartier qui contiens le meme nom.

Je me demande d’ou viens les noms de villes (et quartiers) sur la carte? (Quelle est la source de l’information pour Waze?) Car par fois je n’arrive pas corriger le nom d’un village ou ajouter un nom de village manquant car a ma connaisance WME n’a pas d’outil pour tracer une surface et donner un nom de ville ou village? c.a.d que le nom de village n’est pas un element que nous pouovons corriger - (N’est pas?) Je sais que Waze utilise les donnés de Foursquare, et quand je essai d’editer son carte il m’envois sur OpenStreetMaps. J’ai essayé avec OSM de mettre quelques noms de quartiers et villages manquantes, mais 2 semaines plus tard je ne les vois pas sur la carte de Waze. Si Waze utilise plusiers sources pour combiner et faire la carte, que fait t-il en cas de noms differents pour les villages?

Quelle est la meilleur façon de ameliorer la carte Waze et ajouter au moins les noms de villages manquant ou les noms de ville mal écrits. Par exemple Waze utilise “Lama-Dessi” alors que quand j’ai passé par la ville (village) je ne vois que “Lama Tessi” et dans aucun cas avec “D”. Faut-il demander au devellopeurs de mettre une fonction WME pour ajouter les noms de villages et corriger les noms des villes? Il falait seulement ajouter “Area” et puis apres selectionner si c’est une Ville, Village, Quartier, etc avec plusieurs options sur une liste. C’est possible de le faire sur OSM, mais il me semble que les donnes ne viens pas dans Waze (ou de toute façon pas dans un delais bref).

Une excellent journée à tous.
Aider moi avec le bouton “Thanks” si vous pensez que mes contributions aident la communité Waze.

Les noms apparaissant sur l’appli sont (selon le niveau de zoom) :
1°) le nom de ville
2°) le nom de rue
3°) Les Alt. ne servent que pour la recherche et ne sont jamais visibles.
Donc, si tu penses nécessaire que les noms des quartiers soient visibles, il faut qu’ils soient en “Nom de ville”.
Si tu zomm ici, tu vois ce qui apparaît en fonction de la visibilité.

Les polygones de ville sont créés dynamiquement à mesure que tu nommes les voies et POIs de la zone.

Si un nom de ville erroné apparaît alors que tu as nommé correctement toutes les rues, il est probable qu’il y ait un POI mal nommé.

Par contre, les polygones de villes sont mis à jour TRES lentement…

Pour revenir à ton exemple, si tu nommes :
Nom Rue :195 AGP, Ville: Lomé
ALT1 Rue : Benjamin Boukpeti Rd, Ville: Lomé
ALT2 Rue : Agbalepedogan, Ville: Lomé
Tu ne verras que Lomé sur ton écran, et toutes les recherches fonctionneront.

si tu nommes :
Nom Rue : 195 AGP, Ville: Lomé
ALT1 Rue : Benjamin Boukpeti Rd, Ville: Agbalepedogan
Tu ne verras que Lomé sur ton écran, et toutes les recherches fonctionneront, mais tu auras un polygone pour ton quartier sur WME et il apparaîtra dans la proposition de villes (quand un éditeur novice arrivera, tu as des chances qu’il choisisse celui-là :? )…

Tes 69 quartiers étant très petits, tu as peu de chance qu’ils apparaissent à l’écran sans la surcharger. A ta place, quand il y a un nom de rue (autre que sa référence cadastrale), c’est celui-là que je mettrais en principal. Ce qui donnerait :
Nom Rue :Benjamin Boukpeti Rd, Ville: Lomé
ALT1 Rue : 195 AGP, Ville: Lomé
ALT2 Rue : Agbalepedogan, Ville: Lomé

Je pense qu’il est urgent de se mettre d’accord sur les règles de nommage avant le début du MapRaid. :smiley:
Je suis d’accord avec Demaguogue, si les 69 quartiers sont mis en “ville”, ça va être illisible sur la carte. :frowning:

Personnellement je suis plutôt d’accord avec cette solution. :wink:

Merci Demagogue2 pour vos remarques pertinentes et l’exemple en Côte d’Ivoire.

Ok, donc je vois la solution à Abidjan c’était de mettre “Quartier (Ville)” dans le champs de ville. Cela donne les exemples suivantes :
Boulevard Carde, Le Plateau (Abidjan), Côte d’Ivoire
Boulevard de Marseille, Treichville (Abidjan), Côte d’Ivoire
Mais quelle est la raison que certains noms des quartiers sont plus larges et en majuscules? comme les suivantes:
Boulevard François Mitterrand, Cocody (Abidjan), Côte d’Ivoire
Route du Cinéma Boissy, Yopougon (Abidjan), Côte d’Ivoire

Est-ce que l’affichage des noms de ville sont aussi dynamiques, donc une Quartier (Ville) avec plus nommes des voies et POI donne une affichage plus grand que les quartiers avec moins des voies ? Est-ce que c’est le cas pour COCODY et YOPOUGON dans Abidjan? C’est bien possible car ils sont très grands.

Je trouve bien le systeme utilisé pour les grand quartiers d’Abidjan et je pense le meme peut se faire au Togo. Sur le live map Waze n’affiche pas tout les noms au meme temps, c’est seulement en fonction de Zoom que certains noms s’affichent ou pas. Donc je ne crois pas que les noms seront encombrants. Meme pour les petit quartiers je crois l’application Waze va donner 1 ou 2 quartiers sur l’ecran, qui n’est pas trop.

Donc si on suit l’exemple d’Abidjan voici un exemple comment on peut faire pour Lomé (et les autres villes de Togo):
Nom de Rue: Rue des Evala, Ville: “Aflao Gakli (Lomé)”
ALT1 Rue: Rue 151 AFG, Ville: “Aflao Gakli (Lomé)”

Et un autre exemple, quand le nom n’est pas affiché ni très connue, il viens en alternatif:
Nom de Rue: 195 AGP, Ville: “Agbalepedogan (Lomé)”
ALT1 Rue: Benjamin Boukpeti Rd, Ville: “Agbalepedogan (Lomé)”
Ici “Benjamin Boukpeti” n’est pas affiché ni sur connue, mais on le trouve sur Google.

Et donc pour MapRaid et les quartiers d’Atakpame, au sud cela sera Ville: “Agbonou (Atakpamé)” mais je ne connait pas encore d’autres quartiers sauf au nord “Sada (Atakpamé)”

Mais autrement je serais d’accord avec Demagugue2 et amarock85 de mettre le nom de quartier dans ALT2. Seulement je vois une avantage si le nom du quartier est affiché sur la carte, “Sada (Atakpamé)” ou "Abgalepedogan (Lomé) par exemple. Et aussi je suppose que ceux qui ont fait la carte pour Abidjan ont plus d’experience.
Merci pour vos remarques pour trouver une sollution.

Contrairement à Lomé, Abidjan n’est pas une ville mais un district regroupant 13 communes (Yopougon, Cocody…), raison pour la quelle j’ai nommé de cette façon ; pour ce qui est des quartiers il y en a une cinquantaine que je suis en train de mettre en Alt.

Pour ce qui est de Lomé, vu qu’il n’y a pas de panneaux indiquant les noms de quartiers sur la route, il est inutile qu’ils apparaissent sur la carte (ils ne sont utiles que pour la recherche), donc, je te conseillerai de nommer Lomé en “Ville principale” et les quartiers dans les “Noms de rue Alt”.

Comme dit précédemment :

C’est pour ça que je restais sur ce qu’on fait déjà en france la ville reste en ville et le reste en nom de rue

Au passage si quelqu’un sait obtenir du staff un fichier avec les noms de ville a valider ca permettra aussi de supprimer ce qu’on ne souhaite plus voir.